-
Posts
1210 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
13
Infernoplex last won the day on November 7 2021
Infernoplex had the most liked content!
Recent Profile Visitors
10461 profile views
Infernoplex's Achievements

Fuwa Elite (8/11)
470
Reputation
-
Infernoplex reacted to a post in a topic: Zoku Etsuraku No Tane Broken Text Glitch
-
Zoku Etsuraku No Tane Broken Text Glitch
Infernoplex replied to Quirrel_35's topic in Voluntary Tech Support
Not just Wendybell but some other brands, too. Japanese engine programming's often a mess. And it tends to not work well on non-Japanese configured systems. -
Zoku Etsuraku No Tane Broken Text Glitch
Infernoplex replied to Quirrel_35's topic in Voluntary Tech Support
From my experience with Wendybell VNs before—did you try changing the calendar to Japanese format? I know, it sounds weird, but that's what fixed it for me back in the day. Dunno if it will work for your VN or not, but give it a try. Nothing to lose, after all. -
Infernoplex reacted to a post in a topic: MediBang released NTR-Game "Stolen Wife - Cucked on a Hot Spring Company Trip~" exclusively on itch.io
-
Yuri VN Akai Ito and Aoi Shiro Remaster announcement
Infernoplex replied to Luttii's topic in Visual Novel Talk
Nice. Never read the fanTL, so it's the right time. Hope the official localization will be good. -
Infernoplex reacted to a comment on a blog entry: Life at 1000 discord friends
-
Infernoplex reacted to a blog entry: Life at 1000 discord friends
-
Infernoplex reacted to a blog entry: Wordpress, my beloved.
-
Infernoplex reacted to a post in a topic: Gomenasai
-
Infernoplex reacted to a post in a topic: Gakuen Saimin Reido -Sakki made, Daikirai Datta Hazu na no ni- Translation Project
-
Infernoplex reacted to a post in a topic: [project] Sakura no Kisetsu Ren'py remake project
-
Did you try Sugoi Translator?
-
Why limit yourself only to those three brands? You can translate everything that exists in no time with some clever translation set-up.
-
Chances are, Shiravune may have already picked this one up along with Dohna Dohna, so it might get a proper treatment.
-
Please stop treating MTL projects like real projects. Every VN already has an MTL translation done.
-
Infernoplex reacted to a post in a topic: [project] Sakura no Kisetsu Ren'py remake project
-
Fujoneko reacted to a post in a topic: Is shiravune good?
-
Silvz reacted to a post in a topic: Is shiravune good?
-
For biggername titles, their translations are good. For shorter and less noteworthy VNs, it's a mixed bag. Nukige and similar suffer from some obvious QC and editing issues, but are nonetheless playable. If you're looking to grab biggername VNs from them, it should be fine. However, for titles not available on Steam, you may have trouble buying them directly through their own site. Some cards just don't work, and you have to go to Offgamers to buy coins (the currency their site uses).
-
May I suggest Your Diary? You have one of the main characters from that VN in your signature here on Fuwa, so I thought you're maybe a fan of it. The current official translation of it is borderline MTL (or edited MTL), so the community could really use a proper fanTL of it. I think it'd be a good starting point for you. As it stands right now, the company that localized it doesn't seem interested in fixing that official translation, so it's something I believe fans could work on. Of course, I don't know what the company that localized it thinks about fixing it, but... it has been years since it came out, and I'm of the strong opinion they won't bother fixing it, like, ever. It's certainly a much safer project than Tsuriotsu and similar. Also a very good VN, by the way.