Search the Community
Showing results for tags 'recruiting'.
-
Shin Koihime † Musou -Kakumei- Souten no Haou - vndb A fan transation project by Satoshi's team Patch 0.13(ch1) - MEGA Title: Shin Koihime † Musou -Kakumei- Souten no Haou | 真・恋姫†夢想-革命- 蒼天の覇王 Release date: 2017-07-28 Translation updated: 22.03.2023 Game/Creator: Baseson Mod/Translation Version: 0.13 (Chapter 1) Game Version: 1.1 Language: English Note: The novel consists of the story and game elements (battles), which you need to win to unlock the next part of the story. For now, we're translating only the story. Features: Installation: Screenshots: Project Introduction / Satoshi's logbook 13.12.2022 07.01.2023 Changelog: Editor: recruiting CG Editor: recruiting Translator(russian-english): recruiting Translator(japan-english): recruiting
-
Description ------------------------------------------------------------------------------------------------------ Progress Translation: 32977/32977 Translation Check - 32977/32977 Editing: 32977/32977 Image editing: 100% Hacking: 100% Who's working on this at the moment? Translation: Chifuyu-chan Editing: Mimosa Hacking: anonymous Project Website Big thanks to everyone who helped us along the way! Scripts are now 100% edited and currently being inserted into the game. Please do buy the game if possible! It has been a long road due to time constraints and real life hurdles, but it has finally been completed. Don’t get your hopes up though, since I am the only person inserting the scripts manually as my editor (@mimosa) finally left after doing an exceptional job. Still, it may take a while for me to release it because of a stubborn personal reason. This would be my first and last visual novel project and I want it to be near perfect, free of bugs and errors, because I would never look back on this project again and that may leave you guys hanging. With that said, me and some testers I choose on discord will play the game thoroughly so that we would be free of those things. I cannot promise any dates since I only do this in my free time because of my work, but rest assured that it will be finished and we’ll have Kururu ease our hearts.
-
recruiting Chaos;Head Noah PC Port and Translation Project
DrDaxxy posted a topic in Translation Projects
Chaos;Head Noah (stylized as ChäoS;HEAd NoAH) is an updated rerelease of Chaos;Head, a 2008 visual novel by Nitro+ and 5pb. This version includes six new endings that were not present in the original; one for every main heroine. However, while the original version was only available on PC, the updated version was available on practically every platform but PC. We at the Committee of Zero intend to change that. The original Chaos;Head was translated on TLWiki years ago. We intend to build on this work, but heavily revise it and edit it as to match our writing style. Please bear in mind that we are not associated with TLWiki's team in any way, and this project is not related to their own abandoned Noah port and translation. Staff We are currently in need of: A translator with some amount of past experience and the availability and diligence to make steady progress over a few months to a year. Our core Noah team consists of: Engine Reimplementation for PC: SomeAnon, DrDaxxy Translator: [RECRUITING] TL Checker: SnowedEarth Editor: Kumin, Discontinuous Qualia CG Editor: Cypert Keep in mind that this list does not include everyone in the Committee of Zero. We have many members, including those who have done... zero work. Progress At the moment, not much work on the translation itself has been done. We've set up the basic workflow and are putting together an organization system, so once we finish our current side project, we should be all set and ready to jump on translation work no later than the start of the new year (assuming we find a translator by then). However, what this project currently lacks in translation work, it makes up for in porting work. Our technical team is building a complete reimplementation for PC of the N2System engine that the Xbox version of Noah runs on, and we've made substantial progress. Right now, the engine is capable of reading and interpreting the game's scripts (though it currently only displays backgrounds and plays in-game audio - nothing to show off yet). Notes By the way, SciADV fans may be interested to hear that we recently released a patch for the Steam version of STEINS;GATE fixing many of that version's shortcomings. We don't feel this warrants a Fuwa thread on its own, but we wanted to mention it. The port will likely be finished before the translation, and once that happens, we plan to release it, so Japanese speakers can read the VN on PC. If you're interested, and think you can help, then aside from this thread and my PMs, the best places to contact us are via e-mail at [email protected] or our Discord. -
Hello! With a group of friends we have been writing this psychological horror and romance novel. Basically, it is about a guy who, due to a mental disorder, perceives the world differently and can travel to other worlds and times when he sleeps. We have 2/5 routes almost finished: Route 1. A tale in the circus of phenomena. Here the heroine is a clown/harlequin named Crulleica. Here it is explored how disturbing and cruel were the circuses of freaks at that time Route 2. A story in a hospital. Here the heroine is a patient with physical and mental disabilities named Ofelia But do not worry. Romance will not be left out as it is a fundamental part of the story It has been a bit hard since to be more exact we have had to research and read about these issues (I even got to talk to a doctor for Ofelia's route) So with these references that I have given... Are you an artist or do you know an artist who knows how to draw and color models and backgrounds that fit perfectly with this type of theme? Here some of us can draw but unfortunately not digitally What are your opinions? Should we add or change something? Do you have an idea for a route? Should we add some kind of mechanics or minigames? I would like to hear your thoughts
-
"Hello everyone, I come with a translation project And it is the visual novel "Otome Domain" Vndb: https://vndb.org/v18149 Description from VNDB: thinks about how he was blessed to have family, but dryly laughs about how he’ll need to take care of himself now. However, during the funeral of his grandmother, someone named Kazari approaches him and offers to admit him into a prestigious school, in addition to providing him a place to reside. Minato immediately and thankfully takes up on this offer, but soon realizes that the Suzu Academy is an all-girl’s school, and the "ojou-sama" that he’ll be residing with has flaws of their own which really shattered his expectation for a high-class lady. "I have already managed to modify the texts." "I do not speak japanese" (Update) Translated: 2/83 Files Staff: Project leader: Harushio Hacker: Harushio Traslator: New: Showhey (and searching) Editor: searching TLC: searching QC: searching Beta tester: searching Contact: E-mail: [email protected] discord: Harushio#1083 FAQ: Q: Where are the patches? A: You can find all and any available patches on the 'Downloads' page. Q: Can I beta test? A: Of course yes Q: I want to donate to you! A: Thanks you.
-
Haruka ni Aogi, Uruwashi No - VNDB Link A translation project by Inbou Translations OP: VN Description: (VNDB Description with slight tweaking on my part. Sorry for it being so awkward to read) Team: Project Leader/QC - VirginSmasher, yours truly. Translator - @ittaku Editor (Main School) - @Pomelo Extra QC - @Arcadeotic Extra TLC - @Clephas Hacker - @Porygon2 Image Editor - @Blake Translation Example: Recruitment Live Translation Updates can be found here - https://cookie4.com/projects/haruuru/progress/ Well, that's all I have to say for now. I'm pretty passionate about making this project succeed and we just need some more help on this project than we currently have. That being said, I will catch up with you guys soon.
-
Euphemic Translations presents: Beauty Kaleidoscope 4: Girl's Crime and Punishment / Bishoujo Mangekyou 4: Tsumi to Batsu no Shoujo Title: Bishoujo Mangekyou -Tsumi to Batsu no Shoujo- | 美少女万華鏡 -罪と罰の少女- Developer: ωstar (Omega Star) Official Site: http://www.omega-star.jp/ VNDB Link: https://vndb.org/v19182 Translation Site: https://arcadeotic.wixsite.com/euphemictl Description Yuuma is on leave from school since being hospitalized due to a certain incident. He reunited with his beautiful twin sister Yuuri for the first time in a year and began to live with her, but he had a secret that he could not tell her: he is deeply in love with her. When that secret came to light, love turned to madness and he was assaulted... Team Project Lead Arcadeotic Translator Arcadeotic TLC - Editor - QC - Proofreader - Ending Note For now, only I will be working on this project until the TL is 100% completed.
-
I recently started working on a VN. It's meant to be a sexual comedy in a futuristic fantasy setting. You are a young man from a village who just moved to the big city and is disturbed by their lifestyle. The city is a believable future of cities in our world. Some kind of utopia/dystopia (depending on your own beliefs). There are no moral standards and no need to work. I would like to show both, positive and negative aspects. It will start as more of a slice-of-life/hentai game, but is meant to become more serious later. I don't have a concrete plan yet. I have a lot of ideas, but I want the story and character development to feel natural and not force them into a story. So if you have ideas, that might fit in, I'm happy to discuss them and add them. I'm using a custom engine written in Rust, and does not require and will never allow real programming. Currently we're a team of two people, I do the writing and sketches, my partner is doing the character drawings and improves the text. But more people would be helpful: - background artists - music, sound effects - maybe more character artists - maybe writers/editors - maybe developers - maybe animators - whatever you think, you could contribute The project is developed/stored at GitLab, it's not open source (yet?), but as a contributor you will get access to it. It will probably be published for free. I won't pay. But if you let me know your Monero address, some Monero might appear in your wallet If you want to join the project, contact me: - on this forum - on Tox: 5133684E4D441B2EFF7E78D9075DFA61D9F4088B28314AE6C9D1EFD8BD794113C660DFB36594 - on Discord (currently inactive) I'll gladly answer your questions.
-
Original Fakku forum release: Thanks to the help from a kind benefactor, I acquired the Steam release. Steam users can now y o r o k o b e. Figuring out how the Steam release worked was such a damn pain. Not much was updated, apart from a few thousand scene seek thumbnails. Mainly giving Steam users some love. MAITETSU 18+ RESTORATION PATCH v1.3 7-10-2018 MAITETSU 18+ STEAM RESTORATION PATCH v1.3 7-10-2018 Maitetsu WIP Decensor patch thread The main issues I was dealing with while making that patch that most certainly limited how much I can do are: 1. KrkrExtract just doesn't want to cooperate majority of the time when extracting XP3's. 2. When it does, it doesn't even extract the stuff I needed. 3. Repairing the sprites requires my being able to repack EMote .pbs files with edited .bmp images. Not hard at all to do, just repacking is the issue AFAIK 4. The data.xp3 is encrypted. About half of it KrkrExtract can get done, but the half that i'd need to fully repair the "filesystem" I guess you can say into something usable is. 5. God help me TJS2 bytecode is one of the most disgusting atrocities I have seen. Bless based nihongo tools If there is anyone out there who knows the KiriKiriZ engine or EMote engine, your input is always welcome. Suzu ga besto desu
-
PURE X CONNECT https://vndb.org/v16166 Description From the developers that brought you Fureraba ~Friend to Lover~ Usami Hayato has yearned for a heart-throbbing romance for a long time, but instead is bored wasting time away everyday. He wishes to fall in love like in an eroge, but everyone just makes fun of him for it. His time came when he was asked to work part-time at a popular bakery restaurant named La Pivoine which just happens to be a garden filled with pretty workers. With the chance laid upon him, he thought its time to kiss his single life goodbye. Project Staff Translator: @tenshi25 Editor: @Meat_Bun1 Quality Checker @Mikanmeister Hacker: @Porygon2 Progress Prologue and UI patch released! For more detailed progress, check the most recent status update on this thread. Recruitment We are also looking to recruit a quality checker! For further questions, just leave your concerns below.
-
HoshiWorks is currently working on Tsukikana as its first fan translation project! and the group is in dire need of translators! I'm the leader of the translation group: ArcticPunda (Programmer) We really need translators to make this VN happen! If interested just DM me!
-
Does anybody know where the phone dialogue is at in Toneworks visual novels? I've been trying to find it in the files, I assume its a picture file
-
Hello there fellow community members! I am here to announce that our new team, "Eternal Nyaboron," has officially started translating Sakurasou No Pet Na Kanojo for the PSP and PS VITA! You can view the game and specs on VNDB: https://vndb.org/v11173 Special Note: Yes, we have confirmed that the game can be run on PSP, and PS VITA. PS VITA will be a bit more 'different' to work around with compared to the PSP. Overview of game: Sakurasou No Pet Na Kanojo is a Visual Novel that is rated C (Rated Teen or 12+ in other countries.) The main protagonist, Sorata Kanda, starts to create a game that was advertised at Suimei University of Fine Arts. His fellow dormmates, Shiina Mashiro, Aoyama Nanami, Jin Mitaka, Misaki Kamiigusa, Akasaka Ryunnsuke, along with 2 new characters, Otoha Nakano, and Koichi Shinagawa decided to help Sorata to create the best ultimate game design. Sakurasou No Pet Na Kanojo is available for PSP, PS VITA, and PS TV. There's also 6 downloadable content that adds in some character development, and some hilarious tensions between the protagonists. Translating Team and Website Our team is fresh new and formed a few days ago. At the moment, we have 4 translators, 1 Image (or Graphical) Editor, and 1 Hacker. We are hoping to find more Translators and Image editors so process can move without any issues. The Current Team: (As of 2017) Leader: FuryTomic Manager: FuryTomic Translators: FuryTomic Chococat Dylan H. Ishidor Keskel Translation Chekers: LeonidasTan David H. Image Editors: None Others: Makoto Yūki (Hacker*) *Temporarily Inactives: Makoto Yūki (Leader) - Retired off 1/2/17 Cryingwestern (Image Editor) - Retired off ?/?/15 Waverlis (Translators) - Retired off ?/?/16 Shannonware (Translator) - Retired off ?/?/16 "Alex" (Translator) - Retired off ?/?/16 Johan Z. (Translator) - Retired off ?/?/16 Augusto (Image Editor) - Retired off 7/?/16 Vigh B. (Translator Checker) - Retired off ?/?/16 We have a website that contains links to be Part of the Staff, Information and Updates, and in the Future, the patch files and other game patch files that we will translate after Sakurasou No Pet Na Kanojo is finished. Website link: http://eternalnyaboronofficial.weebly.com We are currently recruiting anyone to help us out! Staff Spots are open and available to anyone who can help us. Progress: We have started to translate the Main Storyline. The side routes are being translated by our staff at the moment. Our Alpha Patch went LIVE! more information can be found on page 6. [UPDATE 7-12-15] [UPDATE 7-16-15] [UPDATE 8-16-15] [UPDATE 12-10-15] [UPDATE 5-14-16] [UPDATE 1-5-17] [Update 10-29-19] Contact: If you wish to get in contact with me, you can send a Direct Message to my profile. Thank you for reading and we hope to show more progress in the distant future! Regards, FuryTomic, and Eternal Nyaboron Team!
-
A Sky Full of Stars - +18 Restoration 1. VN Info 2. Synopsis 3. VN OP 4. Project Introduction 5. Staff 6. Recruitment 7. Progress 8. Asking for Feedback Edit (14.06.2021): The project is dropped for the foreseeable future.
-
PRETTY X CATION http://livedoor.4.blogimg.jp/insidears/imgs/1/c/1cafe18b.jpg https://vndb.org/v14005 Description Spring has come to Tokyo once again, except this year you’re now living alone after your parents had to leave due to work. You’re renting a room at an apartment run by your aunt, who bluntly asks you, “Could it be that you’re not interested in girls…?” Well, of course, you are! It’s just that you haven’t had much luck finding someone. “Your youth is now. Go and find your love or you will regret it later.” With just that little push, you feel a little confident that it’s your time to fall in love. Yes, your love will begin to bloom now… While the old-style dating sim concept is still the same, this new title is produced by a different staff. Source: VNDB Project Staff Translator: Me Image Editor: Me Quality Checker: Me Programmer: Still Me Progress UI /Image Translation: Fully Edited ( https://imgur.com/a/r59kqKA , https://imgur.com/a/Aq5vzrP) Total Scenario Text: Fully Extracted Scenario Text on Edit: 114/331 Prologue: Complete Common Route: Complete Common Heroine Routes: Complete Nozomi Route: Raw Sakura Route: Raw Leche Route: Raw Komachi Route : 76% Date Scene: Raw H-Scene: Raw Append Scene: Raw Lines: Prologue, Common Route, (Finished Creating the All-Ages) Walk Scenario, Line Message, All Heroine Route, Confession Scene, Dating Scene, Append Patch (Fully Extracted) Q. Recruitment? A. Ja to En Translator is needed if possible, message me via Twitter For any concerns just message me Facebook Twitter Note: For more concerns about the Project just comment, if someone takes over it, then I will close this thread.
-
Hello, I'm creating you know what Do you want to be part of it ? Let me know and we'll talk about our tastes and dreams. Maybe we can start something right away. K.
-
For the past few months, I've been tinkering with the idea of translating one of my favourite games, Axanael. While you may have heard of it if you were looking to learn Japanese through Visual Novels, it's considered a relatively more obscure title from Nitroplus' catalogue. It's not a particularly highly praised game, and it didn't even sell well as far as I know. Nitroplus themselves seem to prefer forgetting it, not bothering to give it any sort of digital release. It's a niche game for a niche crowd, one that I suspect doesn't totally overlap with a fair bit of people expecting a certain type of narrative from Visual Novels. It's not particularly likely to get a localization from JAST over any other, more popular, more highly received Nitroplus game, especially when it contains numerous references to Sumaga, a title that's been in localization hell for the past decade. So about a month ago, I said "Fuck it, if no one else will do it, I will", and began translating the demo by myself. I love Axanael, it's a game that inspired me greatly ever since I first played it and the kind of thing that made me fall in love with Otaku media in the first place. Its issues don't matter to me whatsoever in comparison of things in it that make me love it, so I wanna do the best I can to bring it to more people I think could genuinely enjoy it. The problem is that I'm only one girl. One girl who's still a relative amateur in comparison to professionals who could do a much better job than me. Also, doing everything yourself on a game like this is uh, really hard, and includes skills I can't even pretend I know much about. I'm sure this will be visible in this demo release. But that's exactly why I made it. This release is rough, I've had to do all the translation work myself, so there's definitely stuff to be improved on. I know basically nothing about coding, so the typesetting and menus totally suck. I don't really like image editing, so I pushed a lot of that onto my friends (Thanks guys), who themselves can't do any of the more complicated stuff that's in this demo and the final game. I want to do this game justice, and I know I can't do that alone. So I made this demo release to hopefully get some people talking, get the word doing, and show them how devoted I am to seeing this through. If you see potential in this, enjoy any part of it or think you can improve on it, then I hope you reach out to me and help make the full release a reality. DOWNLOAD: Google Drive Credits: Contact Info: If you don't think you can apply into any of these roles, but still want to help, please spread word of this demo around! I want anyone who could possibly help with it to know. I'll be maintaining the patch for the next week for any big issues with it that I can fix (Mostly typos or big mistranslations that slipped under my nose), but after that I'll be done in order to scout people for the full project. Thank you for reading all of this. I hope you have a good day and enjoy the demo. Oh, and early happy new year, I guess!
-
Hello, Im here making an English patch for the Sound Novel Kirigiri Sou (VNdb). Somebody already tried to do this here but they didnt update their page. Novel Info Kirigiri Sou is a spin-off series from the popular Danganronpa franchise released in a limited edition blu-ray box with the anime Danganronpa 3. In this novel you will play as a normal boy who meets the ultimate detective Kyoko Kirigiri who is investigating on a case. Together you infiltrade a abondened mansion. Staff Its currently only me but I will accept every help. Progress 12.5.2021 I currently analysed the main files in a Hex editor for clues what engine this program is using. However I am stuck at the time and dont know what to do now. I tried the popular guide but it didnt help me either. Recruitment I am thankful for every helping hand I get. If you have experience in reverse engineering visual novels feel free to contact me. Maybe I will make a discord server for it. I hope I will be able to complete this mission. Im looking forward to it.
-
(UPDATED ON APRIL 22ND 2020 INCLUDING MY OC DESIGNS FOR USE IN MY VISUAL NOVEL PROJECT ) Currently, I am longing so much to play a VN with a Black Male Protagonist, so since I can't wait any more longer for any companies from America or Japan to make it happen, I now want to take matters into my own hands and solve the lack of a commercial VN product with this setting by making it myself. The problem is, I currently now lack funds, resources, expertise, personnel and many other factors that would be necessary into turning it into at least a B or A-class ranked commercial VN product. It doesn't have to be triple A class rivalling some Japanese VN eroges like Grisaia or Sorcery Jokers, but something like this >>> So, of course I have now come to the realization that I can't do this alone, so I want to recruit at first volunteers to work and cooperate with me in our VN project that'll star a Black Male Protagonist. If any of you guys here are interested or know anyone that you think could help me get men for my project, can you please reply here ? By the way, while I'd like to be the Lead Project Director that'll make key decisions in the game's story and setting after discussing and getting some important suggestions from other experts in the project members list, here are staff members I'm recruiting for : 1. Investor(s) Making a proper VN that'll be a great commercial product takes a lot of money, especially if we want to hire music composers, background artists, theme researchers and technical experts on some fields related to the game's story and settings, programmers, etc, so I could use a few investors willing to contribute a collective amount of at least a minimum of $25,000. 2. Music Composer Music is an important part in any game, especially for a VN that relies only on a non-playable reading aspect, so the music has to be good to draw you in to the story and make it memorable. For that I need the services of an experienced professional music composer. 3. Writer I need a very experienced professional writer to write the dialogues and overall plot of my VN's story and characters. I am aiming for a very long and gripping main plot involving conspiracies surrounding the main antagonist, all in a fantasy setting with a magic academy, so I want at least a total playtime of 50 hours if one aims to play all 5 Romanceable Heroine routes plus the Common Route. 4. Expert Field Researchers Any story element thought of by the writer that contains specialized information of specific fields like in scientific terms/knowledge and the like requires for it to be based on true facts, so some experts in that field can be recruited for my project for him to check and confirm the authenticity of the Writer's points in the facts written of those specific elements. 5. Background Artist and Character Artwork Illustrator ( UPDATED ON 22ND APRIL 2021 ) While I can draw my art is still not Pro-Level yet, so require the services of a pro illustrator for my project. He needs to be able to draw cute Heroines in anime Moe-style design, as well as being able to draw character artwork for my Black Male Protagonist, which must have curly hair, very dark skin, wears glasses and looks like an intelligent nerd who can fight well(Think of a Black and slightly muscular version of Bleach's Uryuu Ishida)and with Black facial features(His face can look somewhat similar to that one Black character named Hermes from Square Enix's Front Mission 4). Among my 5 Romanceable Heroines, 3 of them will be White or European-looking girls(since my target consumer audience would be Americans and Europeans, as well as Japanese who would be interested since I'll be adding Japanese language version too only for the text ). Of the remaining 2, one of them would be a Black or dark-skinned girl, and the remaining would look like a Japanese girl with fiery red eyes, black hair and long ponytail wielding a Katana and wearing pitch-black tights with her school uniform's mini skirt. As for the 3 White Heroines, one of them would be an Ara-Ara type elder Senpai kind of girl who's older than the MC and loves to tease and flirt with the MC sexually, and she would have a hairstyle with braids tied around her head with long wavy hair flowing down to her butt. I'll tentatively name her Christine here. I have just finished the character design of one of the 3 "White" romanceable heroines in this VN project of mine that features a Black-looking Protagonist who is an individual from one of the fictional races in my VN's fantasy world, and this art was drawn using my own amateur art skills drawn with a mouse. She's not Christine but the Main Heroine, whose name is Mary Garson which you can see below. The story is set in a Magic Academy and Mary's primary weapon is her small size staff here which she can use like a wand to cast magic.At close ranges, she can also fight hand-to-hand in unarmed martial arts and specializes in kicking techniques, which are useful when the enemy closes in on her. She is the sole daughter of Duke Carius Garson and heiress of the House of Garson.As for her personality, she is the stoic and quiet type and rarely smiles, but very diligent in her studies at the Landhurst Royal Magic Academy. She also feels somewhat of a huge pressure to perform well since her father demands of it as she would succeed her family's leadership position one day as a member of a noble house.Therefore, once you as the player enters her Heroine Route, I would like to give players a huge catharsis once your relationship with her is that close to the point you can enjoy her smiles to you. She rarely smiles to anyone except those closest to her like her parents, so once you she falls in love with the player you will finally get to see her cute and refreshing smile more often. She is 17 years old and is a first-year student at the Academy, which has up to 3 years of curricular material before graduating. After graduating they'll get a certificate of sorts which would allow them to get employed as a recruit in the Royal Mage Forces of the Landia Kingdom. Depending on their score upon graduation and their magic skills, they can easily rise up to officer level within just a few weeks upon enlisting. The Landian Kingdom is embroiled in territorial disputes with 2 neighbouring kingdoms, and has "Phantasmic Beasts" monsters to worry about, so they need all the mages they can muster for national defense.Finally, I'd like to mention that I drew this one with a mouse so it looks a bit stiff the pose and the sketching process was quite slow, but I will try harder next time : ) https://www.artstation.com/artwork/WK5kZ3 This is another illustration of my OC, Mary Garson in a scene I want to write in my VN where she fights against the Protagonist in a duel. I have yet to give my Protagonist a name, character design or background yet as I'll save that for later as it's harder for me to draw male characters at my current skill. I intend for this scene to take place around the time the Protag attends the Landhurt Royal Magic Academy during the first day. He was rushing to the school as he got up late, and when he was running through what at first seemed a deserted path leading to the academy gates, he saw that there's also one girl who turned up late to walk to the school in front. She seemed to walk at a slow and almost nonchalant pace, so the Protag slowed down a bit to approach and greet her, but suddenly, he felt like as if someone pushed him from behind. Pushed by the invisible and undetectable "person", he unintentionally tripped and pushed Mary to the ground with which one of his hands accidentally grabbed her chest. Of course, the Protag tried to explain, but Mary being one of the daugthers of noble houses felt that her dignity as a lady has been defiled even by that accident, so she challenges him to a duel so she can have an excuse to beat him up real good to feel compensated for the accidental "hand on her....chest". She also felt somewhat irked that the protagonist who groped her chest inadvertently in that accident seems like a commoner from one of the minority ethnicities of the kingdom, from the Kun'yapeh race, and while she doesn't feel any particular discriminatory feelings towards minorities nor care too much about differences of skin colors, she does feel somewhat bothered that a commoner regardless of his/her race would touch her in her private areas considering that she has not even had a male fiance from another equal noble house touching her yet. So accident or not, she just wants to set the record straight and teach MC a lesson in a duel. The plot point of who was the one who pushed the protagonist while invisible, would be revealed later as the story progresses. I changed her uniform to include long sleeves and other details. Since I have to draw with a mouse it really limits the speed and accuracy of my lines during the sketching process, so I am still unsatisfied of my stiff drawings. For this pose, I drew on my own using imagination as it is hard to find a relevant image that matches this one, and I also don't have a phone or recording device to capture myself doing this pose for reference. 6. Lead Project Adviser This position will help give me advice on specific details that need tweaking from all efforts made by the other staff members. 7. Voice Actresses for all 5 Heroines and several other male characters. That is all I can think of for now. For Return On Investment ROI profits, I aim for it to be sold on Steam at a price of $60, and aim to sell a lot to break even and still earn so much profits beyond that, so the story and characters has to be that damn good to generate massive interest and publicity around it. The investors can take most of the profits along with the rest of all the staff members, and I am content to enjoy only around 5 percent of the total earnings.
-
https://vndb.org/v29902 I started a translation for Sakura Iro Dreamer, a novel by ALCot, with the Hololive character Sakura Miko. It's a short story, but it's only been released in japanese, so I would like to translate it to english. My japanese is very basic, and doing it myself would take a painful amount of time, so I'm looking for people knowing japanese for the translation. I've already translated the main parts of the UI, and will continue with that until it's finished. UI images are translated, except for some redundancies and buttons that have both EN and JP text. Both of these will get translated too. UI that is handled as text(Like the preview box at the right) are still untranslated, but I will take care of that after I finish the rest of the UI, as these aren't really important. As of now, I only need translator/s, I can do everything else by myself, as there isn't anything else particularly complex or hard to do. To apply, just message me and I'll send you the text dump for you to translate, thanks in advance. UI Patch(MEGA)
-
There's an English Translation Project for Konami's 3DS DATING SIM GAME 「NEWラブプラス+」/「NEWLOVEPLUS+ 」 that could really use the help of translators, proofreaders & editors. Contact Skype:LovePlusProject or Follow the project's link if you would like to participate, thank you! [FURTHER INFO]: 「NEWラブプラス 」/「NEWLOVEPLUS 」Official WebPage [TRAILER]: [SCREEN]: [SCRIPT SAMPLE]:
-
First off, sorry if I shouldn't post this here. I don't know where else to post it, as I do need help. Hi, I'm looking to remake My Sweet Roomies (alternate names in the title) for PC. Ambitous as hell because I don't know anything about programming. It shut down almost exactly 1 year ago, leaving lovers of the game unable to play. I am in the early stages of gathering the sprites, though it's just me and a few others screenshotting them from Youtube then upscaling and cleaning them. I'm wanting to remake it as either a standard visual novel (With choices and whatnot) or remake it near exactly as it was without any payments. Completely free to play and no IAP. One of the members says he has some money in the bank and is willing to commission some H-Scenes to put in the novel, but I don't know how that'd turn out. Does anyone have any of the assets from either the English or Japanese version? Having the Japanese voices would be a good thing if I had them, it's hard for me to play visual novels without voices and I'm sure I'm not alone. Also having the sprites, backgrounds, CG, and BGM would erase a major hurdle. I'd nab the voices from Youtube videos myself, but grabbing 20+ hours of voicelines will be a major pain, especially when there's music playing alongside them. If you wanna help out or just want to spectate, you can check out our discord and subreddit below: Discord Link: https://discord.gg/AWeUk2N Subreddit: https://www.reddit.com/r/MySweetRoomiesRebirth Progress:
-
Think i put this post in the wrong section xD, youshh!! .... So ive been thinking about this for the last few years Q.Q (Sorry in advanced) about translating Maji de watashi ni koi shinasai A-4. Im a bit scared that majitranslation might not translate A-4 because, a lot of people didnt really like the characters v.v, but im willing to translate it ^w^.... so now to the point, Is there anyone that could help me with hacking the game so i can edit the script files? BC i have no clue how to start that... owo message me if interested! :3
-
Recoyale is our team(Waifu Trash Family) music composer. Hope everyone enjoy his work! On additional note, our visual novel(Girl's Frontline - Tomorrow, With You), already has it's first demo! Please look forward to the second demo too!
-
- art
- oelvn project
-
(and 1 more)
Tagged with: