havoc Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Even if they were removed, it's not like the H-scenes are bastions of sophisticated dialogue that would take a genius to translate. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NhKPaNdA Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Why even bother? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
havoc Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Cause there would still be people that want to read it, and if you are releasing a patch you shouldn't leave shit out Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
twdarkeh Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Why even bother? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zenophilious Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 The bad news is that in a few weeks, Kosuna is going to the hospital, and is not likely to be able to work again for a long, long time. (hint hint) The good news is that he intends to see Miyako finished and given to me before he leaves, even if it'll mean there'll be a few translation errors here and there. (I'll probably ask GentleBlade for help with that, if he'd be so willing.) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr Poltroon Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Oh shit. Is he gonna be okay? I mean, obviously he's not okay if he's going to the hospital, but is he in danger of dying, or something like that? I'm glad that Miyako's route is going to be finished, but geez, that's horrible. I now feel like an asshole for making all those 15% jokes. Zenophilious 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dark Ariel7 Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Id say that there is an 85% chance he does not finish it before going to the hospital. (not a 15% joke, so it's OK right?) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr Poltroon Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Id say that there is an 85% chance he does not finish it before going to the hospital.(not a 15% joke, so it's OK right?)Terribly original.On a completely unrelated topic I feel that a dislike button would sometimes be useful. twdarkeh 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kimanor Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 If i remember correctly, wasnt helvetica standard the one who made our uncensor patch. He's the man... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kimanor Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Wait, this post is actually talking about the miyako route? I've had it all wrong... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zenophilious Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 You monster. Apparently he's dedicated on translating this thing, so think like this. Playing his work is a good way to reward him for his efforts. Nice non-answer :/ Kinda half-expected something like that, since most people wouldn't announce that they're dying on the internet, anyway, or even talk about what serious disease/health issue they have. Oh well. Hope he'll get better soon, and that he does well in the future. Really appreciate him translating Miyako's route. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dark Ariel7 Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Terribly original. On a completely unrelated topic I feel that a dislike button would sometimes be useful. Originality is overrated. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
twdarkeh Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Nice non-answer :/ Kinda half-expected something like that, since most people wouldn't announce that they're dying on the internet, anyway, or even talk about what serious disease/health issue they have. Oh well. Hope he'll get better soon, and that he does well in the future. Really appreciate him translating Miyako's route. Or perhaps the person you quoted just didn't know? Oura might know. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zenophilious Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Or perhaps the person you quoted just didn't know? Oura might know. I've seen him post info about the guy that's translating Miyako's route before, so he's either involved in the project or is somehow able to get access to info that doesn't seem to be posted here. Either that, or Tiagofvarela is just reposting info and making it seem like he has access to previously unknown info. Oh, he could also be a mind-reader, too, but that's unlikely. Everyone knows you need to take a nuclear waste bath to be able to read minds. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
madvanced Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 I've seen him post info about the guy that's translating Miyako's route before, so he's either involved in the project or is somehow able to get access to info that doesn't seem to be posted here. Either that, or Tiagofvarela is just reposting info and making it seem like he has access to previously unknown info. Oh, he could also be a mind-reader, too, but that's unlikely. Everyone knows you need to take a nuclear waste bath to be able to read minds. Fallout much? Although fallout didn't really have mind reading. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zenophilious Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 Fallout much? Although fallout didn't really have mind reading. I Fallout erryday. More A Boy and His Dog, though, but technically the dog was genetically engineered to be telepathic, so...a bit of a swing and a miss on my part. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr Poltroon Posted August 27, 2014 Share Posted August 27, 2014 As I've said numerous times, I have this amazing ability of reading what people actually say. I've seen him post info about the guy that's translating Miyako's route before, so he's either involved in the project or is somehow able to get access to info that doesn't seem to be posted here. Either that, or Tiagofvarela is just reposting info and making it seem like he has access to previously unknown info. Oh, he could also be a mind-reader, too, but that's unlikely. Everyone knows you need to take a nuclear waste bath to be able to read minds. So, making use of this outstanding ability, I read through all the trash on this thread, and repost the actual useful info to people who ask. Making it seem like I'm in on it is entirely, utterly, and absolutely unintended. (After I used three adverbs I hope you detect the sarcasm) Did I say 'trash'? I apologize, I meant contributions to society. Of course, I can mind read too, but that makes it way too boring. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Zenophilious Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 As I've said numerous times, I have this amazing ability of reading what people actually say. So, making use of this outstanding ability, I read through all the trash on this thread, and repost the actual useful info to people who ask. Making it seem like I'm in on it is entirely, utterly, and absolutely unintended. (After I used three adverbs I hope you detect the sarcasm) Did I say 'trash'? I apologize, I meant contributions to society. Of course, I can mind read too, but that makes it way too boring. How in Satan's glorious name do you have the time or patience to sift through all of the random posts and find the relevant info? I went back around 6-7 pages when I first saw this thread and just gave up. I mean, it's over 400 pages. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Mr Poltroon Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 How in Satan's glorious name do you have the time or patience to sift through all of the random posts and find the relevant info? I went back around 6-7 pages when I first saw this thread and just gave up. I mean, it's over 400 pages. Maybe I don't read redundant or useless information? Imagine that the last update was on the 11th of August. If from that day forward I started watching this thread, It'd be pretty easy to keep tabs on the actual updates. Furthermore, another important piece of intel is that it's always Ouraba who does the updates, making it pretty easy to find them even if you don't read through everything. I don't need to read through the 458 pages and find all the updates. Finding the latest is sufficient. If you check this thread everyday, you'll see that it's not that many posts, and even when there are many, they're short, spammy ones. I've read enough of this to get used to it. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
douggle Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 So I have read the translated content from both Majikoi and Majikoi-S when it comes to Majikoi A is Sayaka the only route TL'd? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
twdarkeh Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 So I have read the translated content from both Majikoi and Majikoi-S when it comes to Majikoi A is Sayaka the only route TL'd? Yes. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NeroDragon12 Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 It'd be cool if someone would like translate a route of the Majikoi A series whenever that have the time not just one group but you know different random Translators who of course can accurately TL to acceptable standards like how light novels on baka tsuki are TL'ed multiple people coming and going but contributing Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sammeh Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 Honestly, the one thing I want just as much as Miyako's route is Majikoi S to be finished. I'd really like to continue the heroine's stories. Blue Ember 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
maniamuffin Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 dowolf reacted to the question. any more info yet? Also does anybody know a internet course or somethjng to learn to read japanese? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
NhKPaNdA Posted August 28, 2014 Share Posted August 28, 2014 I've been led to believe that the guy who translated the Agave route on youtube is lurking within this thread... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.