Jump to content

RedK

Members
  • Posts

    246
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    1

Reputation Activity

  1. Like
    RedK reacted to Nandemonai in Nocturnal Illusion Renewal Translation Project   
    Progress updated.  Now at 4.7%.  (Just barely enough to be a significant jump from last time.)  My editor is being hammered very hard by term papers and has to step away for awhile.  Hopefully once school is out, editing progress will pick up.
  2. Like
    RedK reacted to Asonn in Sanoba Witch, Senren * Banka Chances of translation?   
    Well SP is doing one of the earlier Yuzusoft game. so maybe if that is an success, we will get more of their games. but I don't think these titles will be translated in the next 3/4 years  
  3. Like
    RedK reacted to Aleister in Sanoba Witch, Senren * Banka Chances of translation?   
    I already read both, and I don't think they're good enough to put effort into translating them. 
    obviously, this is only my own opinion. 
  4. Like
    RedK reacted to Tyr in Donald Trump Megathread   
    The Internet did it. The Internet really did it.
    One year of extensive shitposting and meme-magic made it possible: Trump will not only make Anime real, he also won the presidential election.

    Proof that Trump will make Visual Novels great again!
    I thought the Jews (meaning George Soros) would rig the election, but apparently Democracy actually works!
    I'm so happy for you my dear Murricans. You stood up and defeated the liar, warmonger and criminal Hillary Clinton.
    From today on, the Internet shall be free from Social Justice and Political Correctness. Please search on Twitter, Facebook, Reddit and everywhere else for SJWs and LGBT people and troll them to your heart's content!
    My fellow Fuwas. I hereby declare the Western Eroge community once again a PC-free zone!
    Rejoice, you don't need to fanboy LGBT-writers like Scaji and pretentious works like Subahibi anymore. Don't hide your true desires, just fap to your alpha-male nukiges!
    Even better if it's an incest eroge where you can date your daughter, because that is exactly what our savior would also do!

    And now please excuse me, I have to grab some anime pussy ... and I won't even ask for consent!
    (Tagging other white cis scum males, because they wanted to celebrate with me: @Deep Blue and @XReaper )
  5. Like
    RedK got a reaction from Jade in Gradual Corruption VN   
    Harem Guild. It's pretty fun btw.
  6. Like
    RedK reacted to ittaku in Clover Days Translation Project   
    I'm pleased to announce that I have now completed translating the Hekiru/Hikaru twins' route. Once again this was a most enjoyable route to read and translate, and to the person who complained my progress was quite slow... you clearly have no idea how long it takes to translate a whole route and throwaway comments like yours are how the community ends up losing what few translators it has that do this gratis out of passion for the art form.
  7. Like
    RedK reacted to Fred the Barber in I Want To Write A Book........   
    I missed this thread the first time around, and I probably wasn't qualified to comment on it then anyway, but since I'm here, now, and since the OP is back and posting, I figure I'll throw in my two cents.
    From what I read, I agreed with most of Velociraptor's feedback and all of Rooke's feedback. You said you're looking for criticism, but you're receiving good criticism and you largely appear to be ignoring it. You're not going to improve if you take that attitude. Listen to Rooke.
    I'll just cover a few points:
    I don't agree with Velociraptor's concern around terminology — jumping into the story in medias res, as you've done, is a technique as old as writing itself, and with genre fiction, I don't think people are uncomfortable with a cold start like this involving a lot of world-building jargon thrown at them. The terminology itself isn't unfamiliar and will just have your own specific definitions of more generic words, so I don't think Velociraptor's feedback that it's nonsense is valid. They're both right that your text has way too much telling and not enough showing. Rooke has already given pretty exhaustive examples, but just to pick one I particularly disliked, here: "Theirs was not a good situation, and while at the moment they could barely manage, their chances of escape reduced by the second." That sentence is a pile of weak words in an awkward sentence construction that hardly gives me any insight into what's happening. You clearly want your first paragraphs to be simultaneously an introduction to the setting and characters, and also a tense action scene. This sentence is only holding you back. You need to stop telling the reader how to feel and what to think, and instead focus on relating a sequence of events in a way that makes the reader feel what you want them to. Where the former is boring, the latter is engaging. If you take only one point of criticism, please, take the one most of us are trying to tell you: you need to do a lot less telling and a lot more showing. You do this a couple of times: "Calling Evangeline’s current emotional state ‘troubled’ would not do it justice." I don't know what to call this, but I do not find it pleasant to read. Describe something, or don't: don't undescribe something. While you really shouldn't be editing yet, line editing is kind of my thing, and I can't help giving you feedback since you need more awareness of what makes a sentence good. Consider this sentence: "The once organized, albeit abandoned book haven could literally be seen as a shadow of its former self as the scant electric supply was not enough to power anything but the lights to a dim glow." The phrasing is awkward, and the plot of it is incredibly hard to follow. I tried to glance over it three or four times and I wasn't able to guess at what it might be trying to say. I had to read it slowly, jumping back a few words on a couple occasions because of the syntactic complexity, before I could get through it and comprehend it. While this is not true of all genres, certainly in genre fiction like you're writing, you don't want people stumbling over your narrative sentences, re-reading them to try to figure out what's being said. The plot of your narration should be natural and easy to follow so the reader can get through it quickly and keep reading more. This isn't to say that your sentences should be simple or short (though often they should be); rather, I mean that the flow of ideas through a sentence, and then a paragraph, and then a chapter, should almost always be immediately comprehensible. This can still be accomplished even with longer, more complex structures, if the situation calls for them. More often than not, though, it doesn't. Short sentences are powerful. You mentioned cutting word count, but cutting word count by telling instead of showing is definitely not doing it right. Rooke is correct that you should not worry about cutting word count for the purposes of publication until after you have a draft, but the second, more important reason to cut word count is that it's usually the key to making a sentence more interesting. Consider this sentence: "Two young redheads were at the moment hiding behind a bookshelf at the far back of the deserted Grand Capitol Library." Compare: "Two redheads hid behind a bookshelf in the depths of the deserted Grand Capitol Library." You have a lot of empty modifiers like "at the moment" (temporal modifiers are especially empty; generally speaking, cut them and your prose will get better), and the "far back" is verbose and boring; why use two words when you can use one? I dropped "young", too, but I'm not married to that decision, if you really need this to be the sentence where the characters are established as young. But you probably don't. To be completely blunt, I found the high-level ideas engaging (setting, plot), but the writing so frustrating that I stopped reading it about a quarter of the way through. You can certainly do this. I'm sure you're better at it than I would be if I tried. But you need to start taking the advice of the helpful critics you have in this thread.
  8. Like
    RedK got a reaction from Infernoplex in Umm.....hello!   
    Hi everyone, I'm RedK
    Hope we'll get along
  9. Like
    RedK got a reaction from rimvydasm in Lover Able TL   
    Project Introduction
    Good Evening pals, we are Rabu Rabu translations.
    The project we are doing this time is ラブラブル~Lover Able~
    Visual Novel information
    This vn is really sweet and will give you diabetus 
    Game OP
    Summary
    The Team
    @RedK Project Lead
    Translator
    @OutoftheBox Editor
    Quality Assurance
    @AdventSign Editor
    Quality Assurance
    @DemonSabre Editor
    Quality Assurance
    @AtomCrafty Programmer
    Image Editor
    @ke_ke TL Checker
    @Botja TL Checker
    @raygaku Translator
    Downloads
    Trial 1 Trial 2
    Progress

    Extra relevant information
    The girls are super mega cute 
  10. Like
    RedK got a reaction from AtomCrafty in Lover Able TL   
    There's a tool in tlwiki made specifically for the game too.
  11. Like
    RedK got a reaction from Nier in I feel like this has been said a thousand times. F/SN   
    It actually makes sense in universe.
     
  12. Like
    RedK reacted to Soulless Watcher in I feel like this has been said a thousand times. F/SN   
    Heh, you should see the levels of ridiculousness in the h-scenes in the otherwise superb Ayakashibito. Although, since I'm a horny bastard and the h-scenes in FSN are few and far between it really didn't bother me..... unlike the entire first route of the vn. Saber is RIDICULOUSLY overrated. 
    You should also keep in mind that FSN was the follow up to Tsukihime which featured similar h-scenes, which was a pretty big success. So I doubt they were put into the narrative for the sake of the story, but rather for the sake of sales numbers. Kinda like how today Type-moon refuses to do anything except godawful spin-off projects for FSN. 
  13. Like
    RedK reacted to Nosebleed in Question to script translators.   
    The best way imo is to have the lines on a spreadsheet (i used google sheets) so you can add the translated lines (as well as the tlc and edited lines) directly next side the original ones instead of directly editing them in the script files. 
    This requires some extra tinkering though which I have no clue how to do but luckily I wasn't the one in charge of this process. 
    If you can't do this then I'm sorry to say there probably isn't a great way to handle the scripts other than just opening them with notepad++ and replacing the lines. I suggest having a copy of the original scripts opened in notepad++ as well so you can have a split view for comparison. 
  14. Like
    RedK reacted to Chronopolis in Mahou Shoujo Translation Project   
    Mahou Shoujo (Mahosho) Translation Project

    Progress
    TL: 11/40 Chapters (updated 2/28/2016)
    Editing: ~3/40 Chapters
    QC: 1/40

    You can always check the Live Progress Report on google docs. That page will always be up to date.
    Project Introduction
    Description
      Game info (and screenshots)
    Staff
    Timeline
    Looking for: None at the moment
    Contact
     
  15. Like
    RedK got a reaction from Tyr in Corpse Party - should I play with a guide or not?   
    Don't use a guide.
    Even if you have to re-start again, that feeling of fearing if you screwed up somewhere before or the surprise to find out that what you thought was a correct choice at first wasn't really enhaces the gameplay experience.
    PS: Use headphones while playing it!
  16. Like
    RedK reacted to Tyr in Learning a language for a hobby is retarded   
    Living your life by only doing what is necessary to be the working cogwheel of our society everyone expects you to be is retarded.
  17. Like
    RedK reacted to yorikbad in Do you think Jast will get around to translating Eiyuu*Senki GOLD   
    Maybe, but you have to wait a couple of decades
  18. Like
    RedK reacted to Ningen in Learning a language for a hobby is retarded   
    Nothing wrong with being retarded.
  19. Like
    RedK reacted to Clephas in Installing VNs on an external hard drive   
    I was thinking Amantes... and everything made post-Soranica seems to fail when I try to play it across multiple PCs, which means I can only use the install on my external to play it on the pc I installed it from.  I never tried it with Acta, since I was only interested in getting the most complete version of Dies Irae on there. 
    Edit: The convenience of installing something on an external is basically being able to play it on any pc that can handle its spec requirements... I got tired of having to reinstall stuff all the time, so I just bought a 1tb high-speed thumb drive and installed my favorite games on it as I went.  Unfortunately, I kept running into problems with ones that wouldn't let me set the saves to the game folder, ones that require the game to be registered inside the system of the pc in question, and ones that require disc insertion.
  20. Like
    RedK got a reaction from Fukukaze in Frontwing teases a big new project on twitter   
    >Her mother is German, her father American
    >獅子ケ谷 桐花 (Shishigaya Touka)
    Really makes one think.
    https://vndb.org/c53941
  21. Like
    RedK reacted to Tay in Lover Able TL   
    Thanks for today's numbers update! It'll be in VNTS, tomorrow.
  22. Like
    RedK reacted to littleshogun in Lover Able TL   
    I couldn't offer better word here other than good job for keeping this updated each week. Sorry, and good luck once again here.
  23. Like
    RedK reacted to AtomCrafty in Lover Able TL   
    The progress tool is now properly counting choices and some other special strings, that's why the total line count has increased by about 1k.

  24. Like
    RedK reacted to AtomCrafty in Lover Able TL   
    Exciting news: We just surpassed the 20% translation mark!
    Also, the progress tool now displays the individual route progress.

  25. Like
    RedK reacted to Decay in Lover Able TL   
    Good work, guys. 
×
×
  • Create New...