Jump to content

littleshogun

Contributor
  • Posts

    6213
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    160

Everything posted by littleshogun

  1. I think we already had several threads like this in regard of asking which VNs that you want to be translated, but I guess there's no harm in regard of answering here. As for my answer here, like I stated several times I wanted Soukoku no Arterial, Madou Koukaku, and Flyable Heart to be translated. The reason should be obvious why, because the available translation for those three was very bad even though I still understand it. For additional wishes here, I would like to see if Mangagamer would be able to got Sengoku Koihime in the future considering that it's easy target for Steam even with the new routes 18+ version there. Also I would like to see Gin'iro Haruka to be translated in the future, either with Tsurezure or anyone else (Could be official as well). Hello Lady, Senshinkan and Corona could be interesting as well if we had the English version for that, so does with both of Fureraba and Amairo Islenaut too. And for the last request, I would like to see whether Frontwing would managed to bring Sakura no Uta in English version now that Frontwing managed to release Subahibi in English.
  2. As for mine, well to tell the truth I didn't play much VN this year here because mostly I just tried new released VNs there lol. Although if I may tell what I was enjoyed (And finished) here, it was Deardrops that I was finished as part of VN Reading Club. There's also enjoyed Flyable Heart in which I enjoyed playing Suzuno's route here even with the patch that had crappy translation there. There's also Wagahigh in which is surprisingly tame in regard of fanservice considering that the girls boobs was quite big, so much that it's pretty normal if we expect fanservice involving boobs - I still didn't finished this though. That's all that I could say for now.
  3. Well, Maria was also available as playable character in both of Quest and IX according to Wiki if you ask whether Maria was in Rance Quest or not.
  4. Unfortunately it's very rare if we speaking about VN platform hybrid, and the only one that was translated would be Dangan Ronpa V3 which it about to be released at 26th later. It's apparently hybrid for more than one game, so the size was quite big if you considering to play it - about 26 GB according to Steam store page. Oh, and I think you could try Dangan Ronpa as well if you really interested with the franchise as whole, although for the first two VNs there wasn't any platform gameplay though.
  5. Here's her bio if you interested, and hope it could answer your question.
  6. Apparently this week Tay was at around Carribean where hurricane Irma was just passing, and the damage at there was quite severe in which it also affected the internet connection as well. So once again, unfortunately we couldn't had VNTS here just like last week. Even so, I decided to make the VNTS Review here so enjoy and if I missing the updates here just write in comment. For the title, since we had both of Utawarerumono 3 and Boukaku release there I decided to join two title here - Bocchi Musume from Boukaku full title and Futari no Ikemen from Utawarerumono 3 (The real subtitle for Utawarerumono 3 was Futari no Hakuoro), although it was the truth though that Boukaku did had two handsome man hence the title 'Futari no Ikemen' (Two handsome men, and by the way apparently this is also the title for a doujin drama CD yaoi porn lol) which of course should be obvious considering that Boukaku was otome game in the first place. Other than the releases, this week we lacking the updates here if I may speak the truth. Although of course there's still some updates here, In which I'll try to report on that. For fan translation, let me do the roundup for this week fan translation segment. For the roundup here, we had Loverable was at 53.2% TLC-ed and 21.4% edited (Kaho's route was at 13.25% translated), Pure Pure was at 29.54% translated with Chapter 2 was at 58.33% translated, and Tsukiyori was at 15.3% translated. As we had Subahibi released, finally we could see a progress from Sayooshi which right now it was at 43.9% translated now that apparently vvav was finished with Subahibi and imouto hemorroid VN thing, so hopefully we could see more progress from Sayooshi here. For the last progress here, we had Tsurezure do the update on Tsujidou in which it was at 47.3% overall translated with Ai's route was finally reach 90% mark (92.47%) translated, and they also stated that they should finished Ai's route next week and release Ai's patch at September's end (After doing image editing, second reading, and make the patch). That's all for fan translation section. As for Mangagamer, I think that they'll gonna had the batch of updates at next week - and by the way they announced the release date for Space Live which is at 29th later (I'll talk about that later there). As for this week, they released Boukaku in which it was already been a year since it was announced back at AX 2016. As for the premise, we had a girl who is shunned because of her height and her scary face and the shunned was causing her confidence to be plummeted. At least until she met with two handsome men in which they would change the girl's life forever, by turning her into a model although the girl was not quite thrilling for the chance though at first. The premise here was remind me of Paradise Kiss anime, especially in regard of recruiting an ordinary girl to became a model although back in Paradise Kiss we only had one love interest though. For more additional info, this VN was actually had sex scene which is usually lack in any otome VN because most of that were didn't had sex scenes. Anyway, have fun for playing Boukaku out there if you already got that. Right now Sakusakura was still gathering 15,874 with a week remaining. To tell the truth, it's looks very worrying considering that Sol Press only had little time if they really want to gather 24,000, and yet right now they just barely managed to got almost two third of the goal. Hope that by the end of KS that they managed to release it. For the last update, we had Utawarerumono 3 in which it was for console (PS4) so if you didn't had the console obviously you couldn't play that (Like me here). As for Utawarerumono itself, I think the first VN was conclusive enough although apparently Leaf was felt otherwise though so much that they made two sequels for Utawarerumono ie they want to milk Utawarerumono series - I would also like to ask the question though why they didn't release both of Utawarerumono sequels for Steam yet. My nitpick aside, I believe that Utawarerumono 3 was look quite good so if you already owned Utawarerumono 3, have fun for playing that. That's all for this week, and once again see you next week.
  7. Here's another Subahibi track that I quite enjoyed here, and hope you like it.
  8. As promised by Tsurezure here, we got another progress here and it goes like: Common Route Part 1: 100.0% Common Route Part 2: 100.0% Ai: 92.47% Renna: 0.0% Maki: 0.0% Saeko: 0.0% Total: 47.3% They promised us that by next week they should be finished up Ai's route translation, and after that released Ai's patch at September's end. That's all for this week in regard of Tsujidou.
  9. Well, looks like I forgot to update this thread here last week lol. Anyway, right now it was at 15.3% translated for this week here and that's all for now.
  10. Late to say here I knew. Anyway, happy 18th birthday to our @Funyarinpa there and hope you had good year ahead once again.
  11. With 10 days left, it's still at 14,917 gathered which of course was quite slow. Hope that there would be last days burst just like usual Kickstarters beforehand, and if it's not happen just hope that the developer would find another way to distribute it just like ChuSingura (Of course I hope it would be successful). Oh, I'm pretty late to share this but nevertheless I decided to share it here since it was in regard of Sakusakura here. Here's Oprainfall interview with Sol Press below, and enjoy. INTERVIEW with Sol-Press Featuring Sakura Sakura
  12. What I could say is that looks like Circus put the least effort here to produce this VN, which is visible from the estimation size at Steam - only 300 MB while for the same kind of VN it could be at least 1 GB, but then again perhaps Circus was compress the size just like Dal Segno which is only 2 GB (Very low size for nowadays VN with that kind of graphic). Although the lack of voice was certainly prove that Circus didn't put much effort for this VN though, especially when Pulltop even put slight effort for Lovekami by adding the voice. As for hidden from Japanese people thing, maybe in the future Japan could get the better version of this ie added H Scenes just like Lovekami. But then again, I would said that even with H Scenes it's on my lower priorities for now.
  13. Well, Subahibi just like everyone else here although I'm still in the prologue though lol. Anyway, as for the interface at least it's pretty standard so no complaining here, although to register the change in Config you must click OK first though which could be slightly inconvinience. Other than that, the graphic was okay with me here. As for my impression of prologue, it was more like Ikikoi only with all the cast were girls (And less violent obviously). I said this because Zakuro said that she had the maid role, while Tsukasa said that she had the role of younger sister and she also stated that her older twin (Kagami) did had role childhood friend - which is exactly like the role that 3/4 cast of Ikikoi's heroines take (It help that the same seiyuu was return in Ikikoi, with the exception of Zakuro's seiyuu). Other than that, I like that Zakuro was talking about the division of the role in society and take an example in regard of her acquaintance who like to work on all of VN important aspect by himself so much that it caused delay for the release is like SCA-DI mock himself - because from what I gather he was like that especially in regard if Sakura no Uta, in the bathroom while wearing school swimsuit nonetheless when she was about to was Yuki's front. Other than those events, there's also the plot which is searching for Summer Triangle which would be important in prologue end but of course it would be irrelevant to the overall plot of Subahibi. Oh, if you want short summary of Subahibi here I would say that I enjoy this so far, although I rarely had time to play it fully though. I'll try to see through of this VN even if it take months.
  14. As for Boukaku, after reading the trial I think I didn't interested much with this. But regardless I think it's quite funny though with the blonde guy being stupid one and the black hair being straight one, and also the female MC there was quite weak willed although perhaps she was really insecured with her height and her look. Have fun if you already looking forward to playing this.
  15. I got more info in regard of Saku Saku delay, and apparently other than want to make it perfect it was because they still need to handle the engine which is apparently buggy - caused by updated assets or something like that. Still didn't change the fact that they had the bad release planning though, in which Sekai should take care all of the engine and permission problem for Saku Saku first before announced the release date - not to mention that they did that mistake twice in span of one week.
  16. Good write as always. As for To Heart, it was one of the most trendsetting eroge in Japan according to Wikipedia because it started the genre of school slice of life genre for the eroge. So, if some people here like (Or despise perhaps) the genre in which is so abundant there it was thanks to To Heart that make it happen. Another trendsetting VN here was One and Kanon, in which I'm sure that you'll get to write later. I'll write about those two later, and for now I'll just write about To Heart. As for To Heart itself, while I did said it was trendsetting, nowadays it would be criticize as cliche VN with bad graphic mainly because we already see the abundance of the VNs like To Heart once again and even the graphic there was losing to the sequel (To Heart 2) which is more famous and more iconic. But still, the influence was still there and I would say that if To Heart wasn't here maybe VNs nowadays would be different. PS - By the way I like that To Heart was full of famous seiyuu like Hisakawa Aya or Yui Horie, and there's also Kawasumi Ayako for people who like Saber.
  17. Well, 'sakura' was definitely quite generic title for VNs lol. Not to mention that there's some of VNs with Sakura in the title - one of those title was Koi ga Saku ga Sakura Doki. Anyway, if you mean 'sakura' is Sakura franchise from Winged Cloud, then yeah it's objectively quite bad just like Zakamutt said ie the writing was lacking compared to popular VNs. While for this VN (Sakura Sakura), I couldn't say much considering that I still didn't try this but looking from EGS of Sakura Sakura I would say that this VN did had some potential - the score was at 80 with more than 1,000 votes. I knew it didn't quite reliable, but at least it should be enough for consideration. In the end, it's not the word 'sakura' that made VNs worse but rather it's the VNs itself - although I won't deny that 'sakura' was became infamous though thanks to Winged Cloud
  18. I see, sorry I was wrong there. As for the answer, from what I remember Nozomi's and Satsuki's routes was had them back to their own world at the beginning of their routes but I might be wrong here because it's been a while since I play this - I'll try to confirm it later. Hope it would be help once again.
  19. Quite unclear what you want to asking there, but in regard of route branching it was started after Chapter 8. Also, if you already entered Magic World you could still enter Nozomi's route as long as you chose to watch her concert at festival later, and pair Nozomu with Nozomi then had the pair slain all of the heart enemy. Oh, and you should chose Nozomi at Chapter 8 little shrine (In the middle of the mission). Hope this would be help if you want Nozomi's route.
  20. Happy 27th birthday to our @Kenshin_sama there, and hope you had good year ahead.
  21. Phar was the translator for YU-NO and Symphonic Rain (Fan TL one) back at TL Wiki. Oh, and by the way Moogy was also credited for Dies Irae here as well from what I saw at the credit. As for this matter, good job for compiling all the error I guess. Although I wouldn't count much the chance Light to fix that though, considering that it's their first release outside Japan and therefore they might think that the release was fine as it is. Of course I hope that Light would fix that problem here, but if they really didn't do that later guess we should accept it begrudgingly here and just think that at least it's not old Mangagamer translation or Libra for that matter.
  22. Right now they managed to gather 12,768 out of 24,000 for the funding with 14 days left, and obviously it looks worrying right now - and yet I already predicted this outcome based on Chuusotsu KS as well. Despite of that, I still hope that this KS would be funded at the last day. Oh, apparently they're releasing the demo later so hopefully with that we could see of how Sakusakura would like, and of course from there we could gave the feedback to the translators.
  23. Here's one for Haruka, thanks to Cerulean Gamer. As for the rest of the two, to tell the truth I'd never searched both of Free Friend and Svia, but maybe you could find those two in Sagaoz. Have fun.
  24. Give the thanks to the translator there, because I just reporting the progress not translating it. Anyway, after two weeks absence we finally had the progress here and the progress was like: Common Route Part 1: 100.0% Common Route Part 2: 100.0% Ai: 84.1% Renna: 0.0% Maki: 0.0% Saeko: 0.0% Total: 44.77% The team was also said if everything goes well, perhaps we could see Ai's patch at October at the latest unless there's a change - if that happen the team will tell us. That's all for this week progress.
  25. I already predict that they would gonna had low translation number considering that they just announced the progress recently, and it's been a year since they announced it which mean there's no progress so far in regard of Sona Nyl. There's also the matter of the translator himself (Koestl) who apparently was too busy to retranslated Muv Luv Alternative so much that he was didn't had time to work on this, and koestl also said that Mangagamer technical staff was also had more work in regard of Sona Nyl. I think I'll just quote his Curious Cat below, with the question as well below. As for now, I just hope that Mangagamer managed to finish this faster so the people who look forward to this very much didn't need to wait longer here. I'll keep my eyes on the progress for Sona Nyl here later.
×
×
  • Create New...