Jump to content

VLOCKUP

Members
  • Posts

    90
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    VLOCKUP got a reaction from Nandemonai in Mangagamer secrets project   
    lol apparently Waffle may have spoiled the one of the secret projects.
    http://www.waffle1999.com/blog/waffleb/archives/2000.html
    According to Google:
    Big tits fantasy English edition was sold only for download distribution until now, but soon the packaged version will be on sale as well.

    Also, the English version of Big Breasts Fantasy Gaiden is also delivered, so the big tits series seems to be supported by overseas users as well.
    I feel that the charm of "big tits" is common to all countries.
    So we can expect physical of FF and FFG reveal.
  2. Like
    VLOCKUP reacted to Nandemonai in Mangagamer secrets project   
    Missed the bit about Gaiden.  That'll teach me to post when I'm hungry.
    In that case, I'll bet it's one of the secret projects that's nearing completion.  After all, that's what happened to the original Funbag Fantasy (when it was announced, it was already almost done.)
    Edit: The Japanese does indeed say that the English version of Gaiden is already done.  So there's that.  That's gotta be the one project that started out at 100/100 (not the one that hit 100/100 a week or two ago).
  3. Like
    VLOCKUP got a reaction from BookwormOtaku in Mangagamer secrets project   
    lol apparently Waffle may have spoiled the one of the secret projects.
    http://www.waffle1999.com/blog/waffleb/archives/2000.html
    According to Google:
    Big tits fantasy English edition was sold only for download distribution until now, but soon the packaged version will be on sale as well.

    Also, the English version of Big Breasts Fantasy Gaiden is also delivered, so the big tits series seems to be supported by overseas users as well.
    I feel that the charm of "big tits" is common to all countries.
    So we can expect physical of FF and FFG reveal.
  4. Like
    VLOCKUP got a reaction from Nier in Mangagamer secrets project   
    lol apparently Waffle may have spoiled the one of the secret projects.
    http://www.waffle1999.com/blog/waffleb/archives/2000.html
    According to Google:
    Big tits fantasy English edition was sold only for download distribution until now, but soon the packaged version will be on sale as well.

    Also, the English version of Big Breasts Fantasy Gaiden is also delivered, so the big tits series seems to be supported by overseas users as well.
    I feel that the charm of "big tits" is common to all countries.
    So we can expect physical of FF and FFG reveal.
  5. Like
    VLOCKUP reacted to Toranth in {NSFW} Kuroinu Chapter 1 available for pre-order   
    Don't be; the anime is a fairly accurate representation of the game.
    It has little to no story, the 'characters' are actually just caricatures, and only the art and voice acting redeem the product at all.  Choosing a different Liquid game, or sticking with Clockup, or trying Cyc, would have been better.
  6. Like
    VLOCKUP reacted to novurdim in 428: Shibuya Scramble, official Steam and PS4 english port+localization announced   
    Which is completely useless simply because
    a) almost all western localizations don't have dates until the last month and GameFaq doesn't count them
    b) GF list is literally empty, it doesn't even have any indies, obviously noone updates it
    It's quite clear you have no idea what games are localized and/or are actually good enough to be brought over, I don't understand why would you get into this debate. But we can discuss it of course, if you want, and I'm sorry everyone that this turned into the vita off-topic.

    Firstly, let's look at the confirmed 2017 vita localizations that are not accounted for in your attempt to show the list. Some of those even have dates so GF is, again, simply not updated by anyone:
     
    I probably missed a few, I don't count extremely late ports like Rabi-Ribi, Fault, WEE, Root Double etc and I don't even count KS games like Sharin and Dies Irae to be completely fair. Not to mention that this list is mostly for the first half of the year, fall/winter localizations are usually announced in april/may, and among those we already know a few that are as good as confirmed like Chaos;Child, Yu-No, Punchline and Blue Reflection.
    Next let's talk japanese exclusives. Among the unlocalized exclusive vita games the only relatively decent enough games I would like to see brought over are Tales of Innocence R, Phantasy Star Nova, Net High, Yuusha Shisu, Demon Gaze II, Luminous Arc Infinity, Uppers, SaGa: Scarlet Grace, Coven and Labyrinth of Refrain, The Princess is Money-Hungry, Idol Death Game TV, Dungeon Travelers 2-2 and Death Mark.
    Among those only PS Nova and ToI R don't have absolutely any chance to be localized, and chances for LA Infinity are slim. Net High/Uppers are rumored to be brought over by PQube, Yuusha/Coven/Princess are NIS games which always have good chances to be translated, DG II/Death Mark are Exp. projects most of which end up localized, SaGa has been heavily hinted by SE recently, IDG TV are on the table for XSEED as they themselves mentioned and DT 2-2 is likely to be picked up by Atlus as they were the ones to localize the DT 2. What are those mythical exclusive japanese masterpieces you talk about I have no idea, Vita library in Japan is nowhere near PSP in terms of good exclusive games. You won't even find that many great multiplatform unlocalized games, even though I'm forever sad that noone translated Time Travellers.
  7. Like
    VLOCKUP reacted to Kurisu-Chan in {NSFW} Kuroinu Chapter 1 available for pre-order   
    It is one of the greatest hentai ever. 
  8. Like
    VLOCKUP reacted to Mr Poltroon in Key announced their new title - Summer Pockets   
    Come on now, people. Surely you recognise the West doesn't have nearly enough good inconsequential romantic comedies?
    Don't do this to me  Let them get away with their unfitting happily ever after. I cry enough as is without it ending badly.
  9. Like
    VLOCKUP reacted to Soulless Watcher in Key announced their new title - Summer Pockets   
    So basically from what we know so far, Key is making a visual novel........ fucking shocking .
    I thought they got into the pie making business. 
  10. Like
    VLOCKUP reacted to Narcosis in A wild Dovac appears!   
    I don't plan to.
    You can't only look from one perspective, you have to take everything that happens into account. As much as rumors and speculations can't be considered a concrete base for information, they always contain a grain of truth, because they are still based on whatever's going around. Digging them up might actually reveal some interesting facts from time to time, especially if you're in the dark.
    SP did give themselves bad reputation in the japanese industry and devs are already aware of what's going on in the western market. They are actually following news preety closely. Regardless, we're discussing business - whatever happens on that part of the job is mostly irrelevant where money speaks the most. Japanese devs aren't any different, but they don't like incompetence, as it often leads to bad decisions backfiring and failure. Those have no place in gamedev, unless you desperately want to close.
    Eitherway, we're on the rise of a new trend. It's hard to predict what will future hold for us, but it's one where publishing companies are slowly losing their ground against in-house publishing. This is especially prevalent for the japanese devs, as they tend to minimize production costs as much as possible and many of them don't even have the budget, nor reputability to strike a deal with large publishing companies. It's where Mangagamer, Jast and SP took the liberty of handling all the middleman processes, but with the rise of digital distribution and better workload methods, their influence is clearly diminishing. As much as right now we're seeing more vn's published than ever, it might as well be the highest point publishing companies managed to reach; soon enough, more and more studios will begin to handle publishing all by themselves, following in-house translations and companies like Jast and MG might find it harder and harder to actually secure good licensing deals, because all of the major players on the japanese market won't be needing them anymore.
    Fortunately, their market is preety big and I don't think any of this will happen anytime soon.
  11. Like
    VLOCKUP reacted to Nandemonai in A wild Dovac appears!   
    The logic is fairly clear.  It's, um, grounded in a lot of speculation and rumor, but it's fairly clear.
    If Sekai Project has given itself a bad reputation in Japan, that will make it harder for them to make deals.  If they have strong sales in spite of these problems, they'll probably be okay.  But if they have a bad reputation, and a track record of flops, that could indeed translate into serious trouble for them.
    Now, this is contingent on believing that SP's drama on the internets has managed to make it back to Japan and negatively impact their rep there.  I'm not at all sure I believe that's true.
  12. Like
    VLOCKUP reacted to Zenophilious in Moenovel teases localization of a new title   
    Those were listed as sequels on VNDB, and since I haven't read them myself, I wasn't sure if they were true fandiscs or not.
    Someone apparently started a fan TL project for it, so that might be what you're thinking of.  I don't think they made much progress on it, though.
  13. Like
    VLOCKUP reacted to Zenophilious in Moenovel teases localization of a new title   
    Uh, no, it really doesn't.  It reads like crap if you can understand English well enough to see when a sentence is clunky.  Going off of the description of the game's Steam page (since I refuse to buy it), the English looks pretty terrible.  Want me to point out a few choice mistakes?
    By the way, I'm not an English major.  I've taken beginning English classes in college, which are mandatory for everyone, and high school English classes before that.  I haven't taken any advanced English classes and I don't write that much in my spare time.
    "Training" would be a better word choice to go along with "apprentice", but it's passable.  Not much wrong with this sentence, honestly, other than that it lacks detail.  It would have been nice if they described Adonis is some form, instead of just plopping him into our laps as (presumably) a male that wants to be a dragon tamer.
    Without even noting the lack of a "the" before "forest", this sentence is pretty crappy.  A sentence that would read much better would be something like, "One day, while training alone in the forest, he meets a dragon girl named Mint.".  While simply stating the dragon girl's name directly after describing what she is works for basic comprehension, it's extremely sloppy.  If they really didn't want to use "named", they should have done something like "...meets a dragon girl, Mint, while he...".  Overall, not a terrible sentence, but it's not good for readability, and the "trains alone in forest" makes it sound like it was written by someone that has a poor grasp on English.  Surprise, surprise.
    I'd personally use past tense for this whole description, as present is kind of odd for this, IMO, but it's not really that big of a deal and is more about my writing style.
    This literally makes no sense.  Never having a girlfriend wouldn't prevent someone from calling them daddy.  It's not normal in everyday life to just call people "daddy", but the second half of this sentence doesn't mention this, does it?   Furthermore, "girlfriend" is the word they were looking for, as "girl friend" is one of the ways people will use to prevent people from thinking that they're in a relationship when they're really just friends with a girl.  To someone that's fluent in English, this could be taken to mean that he's never had a single friend that was female, and as such, is a poorly constructed sentence.
    Is it implying that since he's never had a girlfriend, he's never had a chance to reproduce, and that's why being called "daddy" is weird?  I don't know, because the sentence doesn't really say that.  If the reader has to go out of their way to figure out the meaning of a sentence, then you've done a pretty bad job at writing.
    "He EXPLAINS her...".  Dafuq?  You can't explain someone.  You explain things to people.  Let's give them the benefit of the doubt here and just assume that they forgot to add in a "to", and not that they're incompetent and don't understand how to properly use "explain".
    Missing comma between "but" and "mistake".  Some comma placements are optional, but this one is not.  It's basic sentence structure.
    Ugh.  This sentence is the worst one so far.  Get ready for a quite a few complaints.
    "In confusion" is a pretty bad way to start a sentence.  It's typically used for short moments where the subject is confused, not long periods of time.  It makes it sound like he's confused and just wanders over to Dannan's house while having no idea what's happening or why he's there.  A more typical usage of "in confusion" would be "In the confusion, Bob ran into Lisa and dropped his candy bar."  Not technically incorrect, as far as I can tell, but it sounds pretty stupid.  Also, there's yet another missing "to".  I'm sensing a pattern here.
    "...what he is confessed there..."  What the actual hell?!  Where's the person confessing to him?  You need someone doing the confessing to have the subject hear a confession.  It's also the wrong word to use there, and no, synonyms can't all be used interchangeably.  "Confession" has a negative connotation, usually one of guilt from doing something wrong.  You'd "confess" to the cops when they catch you, you'd "confess" to having cheated on your wife, or your parents would "confess" that you were adopted.  You wouldn't "confess" to the main character that a girl is destined to be trained by the main character, especially when the girl has only just appeared and the person (Dannan?  I don't know, it doesn't say.  His name has now also been spelled "Danan" and "Dannan".  Pick one, for God's sake.) wasn't specifically intending to deceive him.  Something like "learns" or "discovers" makes the sentence a little less stupid.  Hell, even "told" makes much more sense the way the sentence is written.
    "...is the fact that Mint is the girl who destines him as a dragon tamer."  Ummm...is she destined to him as a dragon trainer, for him to train?  If so, that would be yet another missing "to".  Am I to assume that her mere existence shapes his destiny, or does she read his tea leaves to tell him his destiny or some other bullshit?  I thought he was already training to be a dragon trainer.  This raises so many questions that I really don't care about.
    "Memory loss dragon girl"?  WTF is this garbage?  They've already given Mint a name, so why shouldn't they use it earlier in the sentence, where it would make the most sense?  Is this really a good way to refer to a character, by summing up all of their attributes?  I guess I can now walk up to my friend and say, "Hey, tall brown-haired college man!", and he'd look up, knowing that I was talking to him, and not think my choice of words was weird in any way.
    "Makes a contract with" or "agrees to be the partner of" would both be better choices here, without completely re-writing the beginning part of the sentence.  "Contract" is a very formal word, usually for legally binding agreements.  It doesn't really fit in this sentence all that well.  Did they draw up a contract and have both parties sign, or something?  Because that's kind of what it sounds like.  Is Adonis being employed by Mint to help rediscover her memory?  That would be quite odd.
    "...and they begin their journey to see around the world in order to find out Mint's lost memory."  Replace "see" with "travel", it's a terrible word choice unless they're just visually searching the world without leaving a set place.  "Rediscover" would be a more apt word than "find out".  Trying to "find out" someone's lost memory sounds hilariously stupid, and isn't something most people would choose to say if they had a decent vocabulary.

    So, yeah, it's quite shitty.  I'm sure an English teacher or major could rip even more holes in that tiny description than I did.  Also, notice how the official screenshots only have extremely simple sentences that consist of only a couple of words.  It's almost like they're trying to hide that they're unable to string together longer sentences without them sounding like broken English.  Who'da thunk it    This whole description reads like it was written by someone that is learning English as a second language, and is mostly relying on dictionaries and spell-check to make sure what they're saying makes any sense at all.  I wouldn't even read it if it was free, which it isn't.
  14. Like
    VLOCKUP reacted to Narcosis in Moenovel teases localization of a new title   
    There's better stuff to read, trust me. Have you tried Wind?
    Some companies will never improve, though
  15. Like
    VLOCKUP reacted to Nosebleed in Moenovel teases localization of a new title   
    Literally no one asked for this though.
  16. Like
    VLOCKUP reacted to Narcosis in A Dragon girl looks up at the endless sky Ghost City maze help   
    The english release is based on the PSP version, which removes adult content, extends the scenario and introduces new characters into the story. Kind of a pity, since I'd prefer a complete rebuild with both new and original content in form of additional 18+ restoration patch. That aside, it's a nice game but removal of adult content kind of weights on the scenario, which revolves around raising a dragon girl and relationships that form between her and the protagonist. I'd pick it up in a heartbeat otherwise, but for now I'll wait and see, whether they plan to release an official 18+ patch.
  17. Like
    VLOCKUP got a reaction from Narcosis in A Dragon girl looks up at the endless sky Ghost City maze help   
    From the preview looks okay. Just that though.
    >tfw when dragon girl is still your daughter because Steam
    Why even? ;_;
  18. Like
    VLOCKUP got a reaction from WinterfuryZX in A Dragon girl looks up at the endless sky Ghost City maze help   
    From the preview looks okay. Just that though.
    >tfw when dragon girl is still your daughter because Steam
    Why even? ;_;
  19. Like
    VLOCKUP reacted to Decay in Frontwing teases a big new project on twitter   
    Yuki Koi Melt, Hatsumira, Island, and Corona Blossom. That's four totally original IPs created by Frontwing in the last two years. I really don't know what you're talking about if you're saying they don't create enough new settings. How many would be enough for you?
  20. Like
    VLOCKUP reacted to EastCoastDrifter in Learning a language for a hobby is retarded   
    This is probably not my place to give my opinion on the matter but, from my understanding, this thread is the result of a misunderstanding of the situation yes?
  21. Like
    VLOCKUP reacted to Toranth in Frontwing teases a big new project on twitter   
    Yeah, it's not like they're acting like Circus.  How many Da Capo line products are there?
  22. Like
    VLOCKUP got a reaction from Vorathiel in Frontwing teases a big new project on twitter   
    Aoi doujin when? You know it will happen in the far side of the Interwebz.
  23. Like
    VLOCKUP got a reaction from Ariurotl in Shuffle! is coming to Steam!   
    What happened to Nurio's sister who gave him English lessons? 
    It was fun while it lasted.
  24. Like
    VLOCKUP got a reaction from Erogamer in Denpsoft refuses to sell hard copies online now?   
    And the thread has been derailed so hard. 
    Why even you guys? You kind of prove Erogamer's point by derailing with the petition and even join up. Now that is cringe worthy.
    PS: I know that this is not serious but really you guys, it's not funny. Just my opinion. 
  25. Like
    VLOCKUP reacted to Nosebleed in Denpsoft refuses to sell hard copies online now?   
    Okay guys, we hear ya, everyone wants @Rooke's name changed. Say no more.
    We appreciate all the useful input that went on in this thread to make this possible, but it is now time to close it down.
    Please say hello to @Darklord Rooke
×
×
  • Create New...