Jump to content

CryingWestern

Members
  • Posts

    453
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by CryingWestern

  1. I won't do such a thing at the moment, i'm not against the idea or anything, it's more the case the translation won't be at their standards.
  2. Updated 21/10/2015 Progress Translation - 29% Translation Check - 0% Editing - 12% Image Editing - 11% Team Project Leader - CryingWestern Translator: - Jaefine(MIA) - Ruby(MIA) Editor - Eldritch TLC - N/A Hacking - CryingWestern Looking for translator/s Looking for TLC/s *At this current time, I'm unable to get in-contact with the translators. So whether they are too busy at the moment is unknown. I will probably know more later. This project has stopped until I can find more or and get in-contact with the others.* Q/A
  3. they are in the scripts are in the scn.xp3 file (well so i believe).... however i'm having no luck with anything, AE, Crass, xp3viewer, nothing.
  4. xp3viewer doesn't really help with repacking.
  5. Off topic but here are a few, http://forums.fuwanovel.net/topic/939-fan-translator-skills-registration/?p=201679, as for the eushully games, it's only large due to the extra stuff, like images, voices, sound effects and music, pretty standard for SRPG games, depending on how long it goes for. Also, there really isn't much of a difficulty with them.
  6. If that's the case then there's not much effort being put into your project then.
  7. If anything, before we are to use your translations, we would need are translators to check over them to see if they are good enough.
  8. This for the PC version or the PS2 or dreamcast.
  9. upload the scripts, if you want people to do anything.
  10. according to them, they haven't done a machine tls for the dialog... yet.
  11. At the moment we're doing the translation, http://forums.fuwanovel.net/index.php?/topic/9828-kami-no-rhapsody-translation-project-update-7-20150514/?hl=kami
  12. I would say, give up on the remake and work on the older one. There is no difference between them besides art.
  13. I have a strong feeling that we've given up on the idea of translating this for some reason, but don't go by what i say.
  14. Upload the file that contains the scripts, in a rar archive. I'll have a crack at the scripts, though I doubt i'll be able to do it... if i do, repacking i most definitly can't do.
  15. He came to me about it, so i would say that i'm helping him out...
  16. Well if someone has the game and can post it's data01000 file, i can extract the scripts.
  17. lol, and just to mention, extract the files, doesn't mean repacking will work. if it's an encrypted version, it'll have it's own repacking code.
  18. predict the release, and we'll release it at the end of next year.
  19. Don't make it seem like he isn't doing his job, he's too busy with life problems.
×
×
  • Create New...