Jump to content
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble

thelink1123

Members
  • Content Count

    40
  • Joined

  • Last visited


Reputation Activity

  1. Like
    thelink1123 got a reaction from kokoro in AoKana Physical Kickstarter, Release Date and Other Updates   
    Is it not correct? The actual Association of Localization, their definition is incorrect? Alright 
    Did I mention 4kids? I never said censor it to hell, but most Americans/English speaking people are accustomed to a lot more swearing then the "IIE!!/NO!! or いいえ!!, or the legendary ばか/BAKA!!" that the Japanese find harsh. 
    So in this case for Fureraba, NN did just that by making the "harsh no's" be swearing and other bitchiness in an attempt to be funny and to appeal to the English market with a more English translation. Here in the US, I hear the word "fool" used almost on a daily basis, and it lacks any hint of true contempt for somebody. Would it really be appealing to have Yuzuyu telling MC he's a "fool/idiot/dummy" every time she gets embarrassed and the like? Not to me at least. 
    Honestly, if you want it exactly the way the "author intended it to be read", maybe reading it in Japanese might be your forte? 
     
  2. Like
    thelink1123 reacted to kokoro in AoKana Physical Kickstarter, Release Date and Other Updates   
    TBH, the swearing and memes are funny. Leagues better than dry Japanese writing.
  3. Thanks
    thelink1123 got a reaction from nekofuwafuwa in Sol Press looking for newer/lesser expererienced translators for future "experimental" releases   
    I believe its time for us normal folk to abandon this thread before the folk that come comment to ruin sensible discussion decided to get even more aggressive than they already seem to have been on this thread. Easier to not feed them, since they thrive off potentially starting trouble . 
  4. Like
    thelink1123 got a reaction from kokoro in Sol Press looking for newer/lesser expererienced translators for future "experimental" releases   
    I believe its time for us normal folk to abandon this thread before the folk that come comment to ruin sensible discussion decided to get even more aggressive than they already seem to have been on this thread. Easier to not feed them, since they thrive off potentially starting trouble . 
  5. Like
    thelink1123 got a reaction from mitchhamilton in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    I disagree with it having nothing to do it, considering I was sticking up for OP in this case the entire time. Honestly, you need to have a little chat with your resident "purposefully abrasive"(found that gem on the neko forums when one user in this thread was called out for his behavior there) users who try to shit on someone else reading something the way they intend to do so. I said many times "let people enjoy things how they want" though somehow it devolved into what it became. Also, see Zakamutt's comment, you might want to hide it considering he's blatantly calling the OP an imbecile. Either way, it's clear that there is always the bad apples that come along to sour things. Now, I won't be commenting further on this thread.
    (I know I'm not 100% innocent but at least I stuck up for OP in this case and didn't try to be an outright ass about it. My answer to the main topic? Probably shouldn't read in MTL but if you want to try who am I to stop OP from doing so?)
  6. Like
    thelink1123 got a reaction from Stormwolf in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    I disagree with it having nothing to do it, considering I was sticking up for OP in this case the entire time. Honestly, you need to have a little chat with your resident "purposefully abrasive"(found that gem on the neko forums when one user in this thread was called out for his behavior there) users who try to shit on someone else reading something the way they intend to do so. I said many times "let people enjoy things how they want" though somehow it devolved into what it became. Also, see Zakamutt's comment, you might want to hide it considering he's blatantly calling the OP an imbecile. Either way, it's clear that there is always the bad apples that come along to sour things. Now, I won't be commenting further on this thread.
    (I know I'm not 100% innocent but at least I stuck up for OP in this case and didn't try to be an outright ass about it. My answer to the main topic? Probably shouldn't read in MTL but if you want to try who am I to stop OP from doing so?)
  7. Like
    thelink1123 got a reaction from mitchhamilton in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Did you have to go about basically saying "fuck you and what I assume is your laziness"? It's clear the dude just wants to read it in any form since translation progress has gotten to the point where like a pc would say "too long to estimate" on the download estimate. Laziness? for what, not learning an entire language? How is reading it with machine translation a lack of respect?(If anything, it's showing his respect to the series by suffering through MTL because he wants more.) It isn't like he is going to release a MTL patch or something. 
    And no, I am not buddy buddy with him, though I do know that this little outburst of yours was pretty childish and just unwarranted in general. 
  8. Like
    thelink1123 got a reaction from Seraphim in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Did you have to go about basically saying "fuck you and what I assume is your laziness"? It's clear the dude just wants to read it in any form since translation progress has gotten to the point where like a pc would say "too long to estimate" on the download estimate. Laziness? for what, not learning an entire language? How is reading it with machine translation a lack of respect?(If anything, it's showing his respect to the series by suffering through MTL because he wants more.) It isn't like he is going to release a MTL patch or something. 
    And no, I am not buddy buddy with him, though I do know that this little outburst of yours was pretty childish and just unwarranted in general. 
  9. Like
    thelink1123 got a reaction from AustriaVNFan in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Did you have to go about basically saying "fuck you and what I assume is your laziness"? It's clear the dude just wants to read it in any form since translation progress has gotten to the point where like a pc would say "too long to estimate" on the download estimate. Laziness? for what, not learning an entire language? How is reading it with machine translation a lack of respect?(If anything, it's showing his respect to the series by suffering through MTL because he wants more.) It isn't like he is going to release a MTL patch or something. 
    And no, I am not buddy buddy with him, though I do know that this little outburst of yours was pretty childish and just unwarranted in general. 
  10. Like
    thelink1123 got a reaction from Incynerate in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Did you have to go about basically saying "fuck you and what I assume is your laziness"? It's clear the dude just wants to read it in any form since translation progress has gotten to the point where like a pc would say "too long to estimate" on the download estimate. Laziness? for what, not learning an entire language? How is reading it with machine translation a lack of respect?(If anything, it's showing his respect to the series by suffering through MTL because he wants more.) It isn't like he is going to release a MTL patch or something. 
    And no, I am not buddy buddy with him, though I do know that this little outburst of yours was pretty childish and just unwarranted in general. 
  11. Like
    thelink1123 got a reaction from Dreamysyu in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Did you have to go about basically saying "fuck you and what I assume is your laziness"? It's clear the dude just wants to read it in any form since translation progress has gotten to the point where like a pc would say "too long to estimate" on the download estimate. Laziness? for what, not learning an entire language? How is reading it with machine translation a lack of respect?(If anything, it's showing his respect to the series by suffering through MTL because he wants more.) It isn't like he is going to release a MTL patch or something. 
    And no, I am not buddy buddy with him, though I do know that this little outburst of yours was pretty childish and just unwarranted in general. 
  12. Haha
    thelink1123 reacted to Plk_Lesiak in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Wow, what a wonderful circlejerk this turned out to be. I think you guys spent so much fuel you won't be able to read eroge for the next two weeks. 
    But yeah, reading comedy VNs though an MTL sounds kind of miserable... 
  13. Like
    thelink1123 reacted to Asonn in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    It's probably both of you want the last word, and one of you probably the wiser (looking at you) should stop replying. Hopefully MCDerp takes the hint. Worse case an moderator need to sort you guys out with the old fashion time out at the staircase w. 
     
    it seems McDerp didn't.. oh well
  14. Haha
    thelink1123 reacted to littleshogun in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Just want to say that this thread remind me of this:
    And also I find that this love story at this thread is far better compared to Twilight XDD.
    PS - Honestly there's nothing to talk about here now that Stormwolf already decided it, and if he can't understand MTL then it's his consequence here so there's no need to either defend or attack it anymore.
  15. Like
    thelink1123 got a reaction from Akshay in Anyone tried reading Majikoi with MTL?   
    Did you have to go about basically saying "fuck you and what I assume is your laziness"? It's clear the dude just wants to read it in any form since translation progress has gotten to the point where like a pc would say "too long to estimate" on the download estimate. Laziness? for what, not learning an entire language? How is reading it with machine translation a lack of respect?(If anything, it's showing his respect to the series by suffering through MTL because he wants more.) It isn't like he is going to release a MTL patch or something. 
    And no, I am not buddy buddy with him, though I do know that this little outburst of yours was pretty childish and just unwarranted in general. 
  16. Like
    thelink1123 got a reaction from yelsha57 in Irotoridori Kickstarter by Sol Press Funded at over 85k   
    They should be saying in that update that they WILL be translated(or put it clearer in the update, not "we at Sol Press would like to see the entire trilogy translated", but "we will see the trilogy translated regardless of the funding that we as a company decide is the best option". ). Yeah, it's great to discuss a common worry among the backers and others who didn't end up backing, but if they leave the rest of the trilogy in limbo until the first title is completed or close to completion, there's going to be controversy if they decide to not do the sequels because of said funding issues if they arise.
    I get that they are a business and must wait to make some decisions (for financial reasons) but their lack of transparency at the beginning of the kickstarter about the sequels and making their respective stretch goals astronomically high does not look good, honestly. I hope they understand that if they decide to not translate them it will seriously impact their standing with the VN community. 
    I don't mean any of this condescendingly and I respect them as a company(Newton no ringo was amazing and I am glad they translated it) but they better tread lightly on these titles as it could be a ticking time bomb for their status in this community
    (I know that announcing too early may have consequences for promising something that might not come to fruition at all, but they could reassure backers and the rest of the community that they will definitely translate them [and not wait to see the first title's sales] regardless of how the first title performs in terms of sales. Oh and I know they said that they would seek other funding methods but that really isn't putting anything in stone.)
     
  17. Like
    thelink1123 got a reaction from Alcorin in I'm Looking for harem hentai animation or visual novel or manga or doujinshi   
    Okay dude, at this point you're just spamming the same thread over and over and over and over and over(17 times at this moment). Seriously, move to a different forum, the only posts you've made to date are "I'm Looking for harem hentai animation or visual novel or manga or doujinshi" or something very similar. Go to a hentai site for the love of all that is good as if 6 months of nonstop posting this hasn't already told you that nobody has a recommendation for you here, especially not hentai and doujinshi. Your posts span back to around AUGUST of last year and have been the same since then. Please stop making the same thread (honestly, I don't see how the mods haven't stopped you from being able to post this again). 4chan, hanime with the "harem" tag, nhentai with the "harem adventure" tag. Anything besides another thread that says "I'm Looking for harem hentai animation or visual novel or manga or doujinshi". Hell, even one of the site admins said that your thread title is too generic and broad.
    Oh and go try Sengoku rance and watch the hentai. Maybe it'll keep you away from the forum for at least a week. 
    And it doesn't help that you're literally copy and pasting from a different site evident by the white highlight on your text.....
  18. Sad
    thelink1123 got a reaction from Fiddle in I'm Looking for harem hentai animation or visual novel or manga or doujinshi   
    Okay dude, at this point you're just spamming the same thread over and over and over and over and over(17 times at this moment). Seriously, move to a different forum, the only posts you've made to date are "I'm Looking for harem hentai animation or visual novel or manga or doujinshi" or something very similar. Go to a hentai site for the love of all that is good as if 6 months of nonstop posting this hasn't already told you that nobody has a recommendation for you here, especially not hentai and doujinshi. Your posts span back to around AUGUST of last year and have been the same since then. Please stop making the same thread (honestly, I don't see how the mods haven't stopped you from being able to post this again). 4chan, hanime with the "harem" tag, nhentai with the "harem adventure" tag. Anything besides another thread that says "I'm Looking for harem hentai animation or visual novel or manga or doujinshi". Hell, even one of the site admins said that your thread title is too generic and broad.
    Oh and go try Sengoku rance and watch the hentai. Maybe it'll keep you away from the forum for at least a week. 
    And it doesn't help that you're literally copy and pasting from a different site evident by the white highlight on your text.....
  19. Like
    thelink1123 got a reaction from SomethingFunny31 in I'm Looking for hentai animation or visual novel or manga or doujinshi   
    No offense, but haven't you posted the same question every week for over a month? Or at least very similar. While there may be a hentai section on this site, but this is primarily a vn based site. Try asking on 4chan or a dedicated hentai forum as you aren't yielding any results here.
  20. Like
    thelink1123 got a reaction from Alcorin in I'm Looking for hentai animation or visual novel or manga or doujinshi   
    No offense, but haven't you posted the same question every week for over a month? Or at least very similar. While there may be a hentai section on this site, but this is primarily a vn based site. Try asking on 4chan or a dedicated hentai forum as you aren't yielding any results here.
  21. Sad
    thelink1123 got a reaction from Fiddle in I'm Looking for hentai animation or visual novel or manga or doujinshi   
    No offense, but haven't you posted the same question every week for over a month? Or at least very similar. While there may be a hentai section on this site, but this is primarily a vn based site. Try asking on 4chan or a dedicated hentai forum as you aren't yielding any results here.
  22. Confused
    thelink1123 got a reaction from iamnoob in Mosaic preferences in Visual Novel H-Scenes   
    Yeah, I didn't get into Visual Novels yesterday and I am entirely aware that they are censored by default because Japan is afraid of genitalia. I am also aware that they don't always have the "no mosaic" cgs on hand, nowhere did I say that I believed they are always available. Why do you think Yuzusoft games being translated currently will always have mosaics? Their artists apparently don't draw anything underneath or even make an attempt, just opting to put the mosaic there and make it look like it resembles genitals. Most artists do attempt something but some opt not to as it was never meant to be seen (since Japan).
    No I didn't contradict myself, all ages don't have H scenes and theres no mosaic to complain about. Sure they rewrote scenes, but since there wasn't a H scene present, there wasn't mosaic. My original point was to ridicule the idea that people who care about h scenes being mosaic or not also don't care about story. No h scenes mean more story and less sex right? Then the "story aspect" would be more important, because you know, there aren't any h scenes.
    Quite a few VNs actually do H scenes later on, what are you reading? One off the top of my head is ChronoClock that requires you to clear a route to view them, another, Newton no Ringo, usually had them near the end of said routes. Funny to mention Yuzusoft as they will never have demosaic cgs so I wouldn't even include them.(Noble Works was alright)
    Not a valid argument? I mentioned before that most artists do attempt something underneath the mosaic, but it's "censored" with a mosaic because Japan. The source material was censored to begin with, uncensoring in this case meant removing said mosaics because the laws that force them to be there do not exist in other countries.(otherwise it's still a censored release)
    So with your edit, you're saying that getting exactly what the japanese players got isn't something being censored? Might want to reread your first line of your entire reply again. What about comedy VNs? Some jokes are lost in translation because of cultural differences, so they are changed to make sense to an English speaker. Asking for a no mosaic cg isn't telling anyone that they have free reign to butcher a story. Speaking of which, how does asking the translator/publisher for a no mosaic cg make you think the translator/publisher will change significant portions of the VN itself just because they added an uncensored cg? 
    Seriously, mosaics aren't the bane of my existence, but localizing and localization means to make the text, story, plot, or other media make sense with a different culture or society. One such change is removing the mosaics, as it isn't required almost anywhere else in the world. (and if it isn't available because it never existed, so be it)
  23. Like
    thelink1123 got a reaction from AustriaVNFan in God will anything good be translated soon?   
    Do people on here get a kick out of telling people to learn Japanese? Like, I would love to learn Japanese, but having to study for college, working on days I don't have class, and then hanging out with friends when I get the time, only leaves very little time to even read VNs, let alone dedicate myself to learning hiragana, kanji, and katakana along with learning the grammar rules for spoken japanese. Not everybody can really dedicate the time to learn a new language. I mean, complaining about him complaining doesn't do much for anyone, including yourself. 
     
    Back to the original post, yeah a lot of things are in the works currently, I'm sure if you reread the current translation list, you'll find something being translated that you'll like.
  24. Like
    thelink1123 got a reaction from Dergonu in God will anything good be translated soon?   
    So one cannot read VNs/complain about the quantity of VNs translated if they don't know Japanese? As somebody said earlier, VNs are light entertainment, and I am 100% fine with reading them whenever they get translated.
    Now, if I had to choose between reading VNs and cutting out that time to learn a language, I would easily choose VNs, as they help me escape from my chaotic schedule. 
    Also, everybody's learning pace is different, you might learn kana in a day, and Billy from Nevada would take 3 weeks to learn it. I am very hands on when learning so I need flash cards along with other studying materials to remember different characters and so on and so forth.
    Saying that just because someone has the free time to play a VN for half an hour to an hour every once in a while they have the time to learn Japanese is akin to saying that because I have the money in savings that I should just buy an RTX 2080Ti because hey, I have the money right?. Just because they read doesn't necessarily mean the time they have is sufficient in learning a language nor is it what they want to do(I already study enough for my classes, let alone adding more trying to learn a new language). 
    Regardless, if you really think that people will be motivated to learn Japanese by being harassed/constantly nagged to do so by otakus like most of us on this site, you're sorely mistaken. If anything it comes across as a superiority complex most of the time.
    Let people enjoy VNs, whether they know Japanese or not. If they want to complain, let 'em, it doesn't affect you or me.
    (Not all of this is directed at the person I quoted, some of it is just for users in general that exhibit said behavior)
  25. Thanks
    thelink1123 got a reaction from Zander in God will anything good be translated soon?   
    Do people on here get a kick out of telling people to learn Japanese? Like, I would love to learn Japanese, but having to study for college, working on days I don't have class, and then hanging out with friends when I get the time, only leaves very little time to even read VNs, let alone dedicate myself to learning hiragana, kanji, and katakana along with learning the grammar rules for spoken japanese. Not everybody can really dedicate the time to learn a new language. I mean, complaining about him complaining doesn't do much for anyone, including yourself. 
     
    Back to the original post, yeah a lot of things are in the works currently, I'm sure if you reread the current translation list, you'll find something being translated that you'll like.
×
×
  • Create New...