Jump to content

Formlose Gestalt

Members
  • Posts

    278
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    14

Posts posted by Formlose Gestalt

  1. I am looking forward to the AX announcements this year.

    At the Sekai Project panel there are supposed to be news about Baldr Sky (18+ version pls).

    Mangagamer has a project being worked on by @Conjueror & Gare, for that I have high hopes.

    And for JAST there is this project that Makoto and Moogy work on, for that I have an unreasonable high expectation. (because of rumors)

     

    In short I am ready to get all my hopes crushed. :wahaha:

  2. 9 minutes ago, ittaku said:

    I believe that plan fell through. I don't know the details but I was just asked to work on it and have been doing so for almost a month now.

    Ok thanks for the clarification.

    I think it is kind of strange that Sol Press put a new  "newer and/or lesser experienced" translator on Nukitashi when it is arguably one of their bigger releases. For me it's probably my most wanted release out of Sol Press and Nukitashi has a lot of hype surrounding it and comedy/jokes are pretty hard to translate. Please don't take it as any kind of personal critique, I don't know how good your translations are and since I don't speak Japanese I am in no position to compare your work anyway, I find it just a little odd. (Also I don't know the work of ningen so it's not like I would have any preference.)

    I guess the amount of translators in the VN niche is just limited, due to the lower pay.

     

    In any case  I wish you good luck on your work and I am looking forward to Nukitashi!

  3. 8 hours ago, littleshogun said:

    Congratulation on that, and once again good luck on Nukitashi. Also good for Sol Press there now that they managed to recruiting a number of translators, which is good enough for now (Hopefully they already got the translator for Irotoridori as well).

    Hmm?

    @ittaku is the translator for Nukitashi?

    That doesn't make much sense. Nukitashi was annouced last year while this initiative for new transltors only started in march.

    Sol Press said on twitter that ningen is the translator for Nukitashi while @Decay is the editor.

    Link:

     

  4. 1 minute ago, novurdim said:

    Oh god, just how long are they going to torment that "basically finished" Nanairo Reincarnation. We are steadily slipping from the 1Q 2019 to 2020.

    If you watched the panel he said something to the effect of "we found a bug submitted a bug report to Silky's Plus and they send back a build where it wasn't fixed". So a communication problem basically. Of course that doesn't make it any less frustrating. <_<

    If that alone can explain a delay from Q1 to July+ I don't know, but it's not like there is anything we can do.

  5. They are still planning for an uncropped 4:3 release that is possibly sold seperatly which would be kind for weird.

    Does anybody know how the translation is for the official release of G-senjou no Maou? In comparison to the fan translation? When NowItsAngeTime says that the Denpasoft release seems to match the fantranslation, I would reason that the Steam version is as well because it wouldn't make much sense for them to change it for the Denpasoft release.

  6. Since we have a thread for the new Mangagamer announcements I think I might as well post Sekai Project's new announcements.

    There are three in total:

    1. Winter Polaris (Fuyu no Polaris)

    D6zDy-iV4AkzYts.jpg

    From the same studio that made Narcissu

     

     

    2. Sanarara R

    D6zEDNWVsAAipCo.jpg

    Translated by Conjueror

    Opening:

     

     

    3. How to Raise a Wolf Girl (Kemono Musume no Sodatekata)

    D6zElVTU0AAnpu6.jpg

    Clephas worte his impressions down here:

    The panelist also hinted that they want to work with Sweet & Tea again.

    Opening:

     

     

    Here is the tweet by Sekai Project:

    Here are some more info:

    https://mailchi.mp/sekaiproject/exciting-sekai-project-announcements-at-anime-central-05172019

     

    Also somebody (@Kiriya_Aoi9 on twitter) was kind enough to stream the whole panel so you can watch it here:

    https://www.pscp.tv/w/1OyKApnXbYLxb

    The announcement part is pretty short followed by a longer Q&A Session.

    Some takeaway from that where that we can expect news about Baldr Sky  and  Nanairo Reincarnation at AX in July. (yay!)

     

  7. Anime Central didn't have the most exciting announcements for Mangagamer in the past (at least for me), so I am expecting more from Otakon and AX later this year.

    But Conjueror and Garejei did translate a new project for Mangagamer and I still hold hope that it is going to be another Higashide Yuuichirou/Propeller title. (Evolimit please!)

  8. I like the constant reminder for JAST to work on Muramasa. :D

    Also as always Mangagamer dropped hints for upcoming announcements in this blog post.

    I spotted five: three, yuri, moege, gameplay and cat.

    At least three of them sound like they are not for me. 

    Yuri, moege, gameplay and cat aren't really concrete hints as far as I can see, describing broader categories (except for maybe cat) but has anybody any idea regarding three?

  9. 3 hours ago, Seraphim88 said:

    Since quite a few VNs should be played in a particular order to enjoy them to the fullest, I usually use walkthroughs and just go with whatever order they have.

    In the case of Hoshi Ori, I'm using this one, since there isn't one available in English yet (afaik).

    There is an english walktrough for HoshiOri:

    https://forums.fuwanovel.net/topic/21841-hoshi-ori-yume-mirai-star-weaving-☆-dreaming-of-the-future/

    It is based on the japanese walktrough you been using.

  10. I would like to see some form of centralized review/impressions aggregator both for Japanese and English releases. There some here and there but do to the nature it easy to miss them. It would be ideal to have these reviews in one place and under one umbrella with the same standards for every review but imagine that would be impossible, but an aggregator would be a great first step.

    Those impressions/reviews would be more helpful now than ever since there are more english releases then ever before, so I am sure more people need to make decisions on what to read next.

    Translation critique could also be interesting, but I would expect them to be rare occasion.

  11. Light just posted this link on twitter:

    http://www.light.gr.jp/important/index.html

    Google Translate says that Lights' parent company Greenwood Co., Ltd. is dissolving and Light is effectively gone.

    The Silvario Team is apparently preparing their next game under a different company.

     

    Right now I am a bit shell-shocked. This is really sad news. ;_;

  12. On 10.2.2019 at 7:41 AM, BookwormOtaku said:

    Here's hoping this does well enough that we get KKK and the Silverio games...are there any other light games people would like to see localized?

    There are a lot of light VNs that I am interested in:

    - Paradise Lost and Kajiri Kamui Kagura are connected to Dies irae

    - Soushuu Senshinkan Gakuen Hachimyoujin (Senshinkan for short) has already been asked for on twitter. It has also a sequel in Soushuu Senshinkan Gakuen Bansenjin.

    - Silverio Vendetta and it's sequel Silverio Trinity

    - Gunjou no Sora o Koete (also has a really good reputation)

    - Sora no Baroque (light's newest work)

    There is also a bunch of other chuunige that I would love seeing in Vermilion -Bind of Blood-, Zero Infinity -Devil of Maxwell- and Electro Arms -Realize Digital Dimension-.

     

    So light has titles for years as far as I am concerned and I am sure I missed some interesting titles in this list too. Let's just hope that they find their venture into the west worthwhile and start working on more  translations.

  13. It's the first thing I heard about this VN since they randomly handed out some flyers at a convention that mentioned an English release.

    Afterwards it was just silence.

    I guess this VN is getting a translation after all.

     

    EDIT:

    Just skimmed through the page but this is a gem. ^^

    Quote
    GENRE Timid yet brave, bashful yet bold... There's no logic to matters of the heart

     

×
×
  • Create New...