Jump to content
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble

Formlose Gestalt

  • Content Count

  • Joined

  • Last visited

  • Days Won


Formlose Gestalt last won the day on November 20

Formlose Gestalt had the most liked content!

1 Follower

About Formlose Gestalt

  • Rank
    Fuwa Veteran

Recent Profile Visitors

3,701 profile views
  1. ShiraVN has announced today that Meteor World Actor released on Johren (the western DMM games platform). https://twitter.com/shira_vn/status/1333223068282482688 Here is the Opening: And here is the link to the Johren store page (THIS LINK IS NSFW!) https://www.johren.games/games/download/meteor-world-actor-en-zh/ The game is discounted for 50% during the launch week and is available for 20$ right now. Johren is the only platform for now after the game has been rejected multiple times from Steam the over the last year. And Finally @Clephas has written a review of the Japanese version here: https://forums.fuwanovel.net/blogs/entry/2846-ryuusei-world-actor/ You should definitely give it a read if you are interested in the title.
  2. ATRI -My Dear Moments- is now also avaible on the JAST Store. https://twitter.com/jastusa/status/1329847238856642562 The same is true for Adabana Odd Tales which is important in that now European customers can buy the title for the first time. https://twitter.com/jastusa/status/1329848103952818177
  3. So while the situation on Steam never changed (Adabana Odd Tales is still blocked in most of Europe) Aniplex has now decided to put their games on the JAST USA store that of course has no block for European customers. https://twitter.com/jastusa/status/1329848103952818177 In other words anyone from Europe can now officially buy Adabana Odd Tales if they want! I am not going to lie I have no idea what their problem on Steam is, since my theory that they don't have the license for Europe is now invalid, but that's good news. If they continue to put their games on the JAST store I wouldn't even mind if they translate more games, where before I would have hated if they published more games. ATRI -My Dear Moments- is of course also avaible on JAST. https://twitter.com/jastusa/status/1329847238856642562
  4. There is nothing I can say against this since Sumaga and Django have been announced like 8 years ago or something absurd like that. But given that fact I think it is surprising that they recently confirmed to still intend to release both titles. Not that it excuses the ridiculous timeframe. My personal guess is that at least Django doesn't run on Win10 right now and they need Nitroplus to make a modern re-release for that like they did with Jingai Makyou. And JAST likely prioritized working on another Nitroplus title before those two since Nitroplus asked them to release their newer games first. (I at least remember JAST mentioning something along those lines at a panel.) They did that with Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi. that was announced and released while nothing happened on the Sumaga/Django front. In any case JAST now aims to announce their licenses closer to release like their last game SaDistic BlooD that they announced two (?) weeks before the release. But their old backlog is going to haunt them for a while longer. At least Majikoi is supposed to release this year.
  5. Here is a list of translated Nitroplus titles: Phantom of Inferno (Translation is very old and from what I heard not very good.) Kikokugai (Fantranslation) Zanmataisei Demonbane (Official Release by JAST) Saya no Uta (Official Release by JAST) Hanachirasu (Official Release by JAST) Dra†KoI (Fantranslation) Kaigen Seito (Fantranslation) Chaos;Head (Fantranslation and the extended Chaos;Head Noah version is being workd on) Steins;Gate (Official Release by JAST) SoniComi (Official Release by JAST) Guilty Crown Lost Christmas (Fantranslation) Phenomeno (Fantranslation) Robotics;Notes (Official Release) STEINS;GATE ELITE (Official Release) Kimi to Kanojo to Kanojo no Koi. (Official Release by JAST) And then there is Nitro+Chiral the BL branch of Nitroplus: Togainu no Chi (Official Release by JAST BLUE) Lamento -Beyond the Void- (Fantranslation but an official release is planned by JAST BLUE) Lamento Treasure Disc (Fantranslation) Sweet Pool (Official Release by JAST BLUE) DRAMAtical Murder (Fantranslation but an official release is planned by JAST BLUE) That makes 20 translated titles by Nitroplus. As you can see Nitroplus is partnered with JAST who publish their games in english, so If you are looking for a specific title they should be first ones to ask. Unless it is a title of the Science Adventure series (Chaos;Head, Steins;Gate and so on) then it is likely out of their hands. And besides the listed titles the following Nitroplus titles are getting a translation as we speak. Zoku Satsuriku no Django -Jigoku no Shoukinkubi- (Official Release by JAST, but it is said that the title will take quite a while until it is released) Sumaga (Official Release by JAST, but it is said that the title will take quite a while until it is released) Chaos;Head Noah (Fantranslation in the works) Lamento -Beyond the Void- and DRAMAtical Murder are confirmed to get offical releases by JAST BLUE. Slow Damage (Official Release by JAST BLUE) There is another title that is regularly rumored to get an release but since there is nothing official it is not going to get added to the lists above.
  6. Kimi ga Nozomu Eien is getting an english release! https://twitter.com/muvluvseries/status/1319927555806277632 Âge is holding an online event right now and this announcement is part of the event. You can watch the event here: As the title says the event is in Japanese but on this discord you can find an English interpretation. Discord link: http:// https://discord.gg/E8UApXt Kimi ga Nozomu Eien has been the most requested Age title in the last survey but I the runner ups are also interesting: The event is still ongoing so we can expect some more Muv-Luv news like news about the anime adaptation or maybe something to the Alternative sequel Muv-Luv Integrate.
  7. So recently DMM opened up an English storefront with the name Johren. So far they offer primarily Free2play games and some untranslated VNs. Iwaihime should be the first English translated VN available there. In any case they have now asked for feedback. Here is the tweet by ShiraVN that is the english publishing site of DMM: https://twitter.com/shira_vn/status/1318028914942373889 And here is the direct link to the survey: https://docs.google.com/forms/d/1aZCpqRPNsi96RBCwiaIR1v76dvoVh_eAa-6odvAqAfE/viewform?edit_requested=true If you have the time tell them that you are interested in translated VNs and not just F2P titles and tell them what VN you want to see translated. While DMM has quite a lot of licenses under their umbrella (check out DMM Games and Hobibox and all of their subsidiaries on VNDB), they already picked licenses from other companies so you don't need to restrict your wishes to just DMM games.
  8. ShiraVN has now announced when exactly the game os going to release. Oct. 23, 2020 10AM PDT And you can win a free copy in their give-away on Twitter: https://twitter.com/shira_vn/status/1317857976405774338 And since it hasn't been mentioned here John Hooper / Lemnisca handled the translations for Iwaihime. They worked on Root Double, Dies irae and Raging Loop before. Furthermore the release offers the extra content of the console release as an DLC on steam. Oh and the Demos apparently skips a scene so keep than in mind if you played the Demo and buy the full release.
  9. Besides the five Hololive English Vtubers (Mori Calliope, Ninomae Ina'nis, Takanashi Kiara, Watson Amelia and Gawr Gura ) there is Pikamee Amano that reguarly speaks English that I know of. I thought that refers to huge amount of time spend/wasted if you try to keep up to date and watch the streams of one Vtuber or a group of Vtubers.
  10. Denpasoft has opened their survey for this year. https://twitter.com/Denpasoft_pr/status/1305662564752338946 And here is the direct link: https://www.surveymonkey.com/r/HDSDLQR Please vote for Akeiro Kaikitan and some Chuunige while you are there. ^^
  11. I am not going to lie I haven't used the Discord store myself, but you need to download the Discord program here: https://discord.com/new/download And then use this link to join Mangagamer server: https://discord.gg/Xb28rjc Once you are there you need to click on Bokuten under Games and should be able to buy it with Paypal or a credit card. But after joining the Mangagamer server I am sure there people that can help if something doesn't work, there are usually staff members of Mangagamer online.
  12. The All Age version is still available on Discord so you can still get that version if you want to. And with Steam I don't know what to say anymore. It's just so disappointing but I only expect more of it in the future.
  13. Silverio Ragnarok (the 3rd game in the series) was already in production when the parent company of Light Greenwood went under. Even in the statement of closing down they alluded to a plan to still finish Silverio Ragnarok, and that came true with the help of Ares, the parent company of Windmill. (They are also listed on the page for 1st and 2nd game but I don't what role they played back then, possible the All Age console releases?) At some point apparently also Nexton got involved in getting Silverio Ragnarok out. Silverio Raganarok released this year in April a year after Greenwood closed down and the Twitter account has been active all this time to promote Silverio Raganrok. We also know that the store of Light has been handled by Akabei Soft since Greenwood closed down. (That was in the statement when they closed down.) So in the end we don't really know who holds the licenses for Light games and who we are talking to on Twitter, but Light as we know it doesn't exist anymore. Masada and G Yuusuke are working on Avestan, the story that was supposed to become Pantheon. I don't know if the team behind the Silverio series is still around after finishing Raganrok for example. My guess is that we talked to someone from the Ares side of the Business that probably have the Silverio rights (maybe not alone who knows) and that's why the person said: That sounds like the rights to Senshinkan series are in different hands and that company doesn't have the means to do a translation. (In contrast to the Silverio series). But who knows. That is only my interpretation. At least we know that the rights to Silverio and Senshinkan are in someone's hands and they are considering translating them and looking for feedback. That is at least better than what we knew before and the rights don't look they are in limbo or in the hands of company that doesn't want to do anything with them. Of course that doesn't mean that anything comes out of this.
  14. A user asked the Japanese Twitter of Light (the creators of Dies Irea) about Silverio Vendetta and Soushuu Senshinkan Gakuen Hachimyoujin or more specifically about both series and they answered in English. Here is what they said: https://twitter.com/light_staff_tw/status/1268532698336784387 and https://twitter.com/light_staff_tw/status/1268532937592537089 and lastly https://twitter.com/light_staff_tw/status/1268533041565220864 Since their parent Company Greenwood shut down last year, we didn't know if there is any chance for the Light catalogue to see a translation. So this is really good news and if you have any interest in these titles or titles like Dies irae or Fate/Stay Night, please consider telling them on twitter to let them know that there is interest! They also ask about ideas of how to make it happen.
  15. I edited in the Sekai Project announcements. Once they tweet them out or make news post maybe I can link some more info but until then here is just a quick update. I hope I didn't miss anything. The stream also had Q&A section that was interesting as well as some update to some of their previous announcements.
  • Create New...