-
Posts
453 -
Joined
-
Last visited
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Events
Everything posted by CryingWestern
-
Way back when i used to play xbox, I had (still do) a gamertag, after I made that a lot of my friends decided to change it up a bit... It became "CryingWestern", I ended up liking the name and now use it too much...
-
Did this die before it began?
-
How can I extract CG from that game? It's a doujin game Thank you ! I'm able to extract the content, however, unable to extract the images to a decrypted format.
- 1154 replies
-
I'll try... what game is it? Nevermind found it.
- 1154 replies
-
Majikoi S Translation Project Discussion
CryingWestern replied to Ouraibaa Hjyuraa's topic in Fan Translation Discussion
Some people just get over excited. -
Just send them back to me once done so i can reinsert the text, also unknown by a lot of people, a lot of engines allow you to just create a folder called **** (name it after the file that housed the text) and put the modified scripts into that folder and the game will play no sweat, so no need to worry about creating a .mpk file just yet.
- 1154 replies
-
Here you go, http://www.mediafire.com/download/joxq43dz7gh8jsn/Scripts_02.rar
- 1154 replies
-
I was saying you could open the .sig file in notepad, for the .xp3 file you'll have to open it with something else.
- 1154 replies
-
.sig just means "signiture" nothing important to it, you can just open it in notepad.
- 1154 replies
-
Have you tried using crass or AnimED?
- 1154 replies
-
Here is the scripts, http://www.mediafire.com/download/n1bgkf91jyvnbfb/sukima_text.rar
- 1154 replies
-
Upload the scenario.mpk file, i'll have ago at it.
- 1154 replies
-
Looking to Extract the Text from Fortissimo EXS
CryingWestern replied to Beyond's topic in Fan Translation Discussion
Here you are, http://www.mediafire.com/download/clfuybt0cdkxbcd/text.rar -
Upload the MES folder (archived of course) and i'll help you get the text.
- 1154 replies
-
Looking to Extract the Text from Fortissimo EXS
CryingWestern replied to Beyond's topic in Fan Translation Discussion
Upload the MES folder (archived of course) and i'll help you get the text. It's the same engine that DCPC uses. -
Majikoi S Translation Project Discussion
CryingWestern replied to Ouraibaa Hjyuraa's topic in Fan Translation Discussion
Yeah, what he said. -
Majikoi S Translation Project Discussion
CryingWestern replied to Ouraibaa Hjyuraa's topic in Fan Translation Discussion
the uncensored images are just an add-ons, we'll be releasing the patch first, once the uncensored images are done we'll release a patch for them. -
Here are the scripts if you want them. http://www.mediafire.com/download/fl0dtip8gju397k/request_Arc_scripts.rar
- 1154 replies
-
https://youtu.be/Dabq_Lp5PVY?t=22 Here's a tutorial (well not really one) i made awhile ago, Pretty much ROL(Rotate Left) it by 0x06 to get editable text, then ROR(Rotate Right) it by 0x06 to get it back to normal. EDIT: I'll have to make one for HexEdit, it's stuff will probably be located somewhere else. EDIT2: HexEdit doesn't have the ability to do that... damn
- 1154 replies
-
Tokimeki Memorial Translation Project
CryingWestern replied to ShockBro's topic in Fan Translation Discussion
no doubt. -
Majikoi S Translation Project Discussion
CryingWestern replied to Ouraibaa Hjyuraa's topic in Fan Translation Discussion
The Hermit crabs gives you -
Gore Screaming Show - Translation Project
CryingWestern replied to CryingWestern's topic in Fan Translation Discussion
-
Majikoi S Translation Project Discussion
CryingWestern replied to Ouraibaa Hjyuraa's topic in Fan Translation Discussion
What do you mean? Explain more. EDIT: If you're talking about the stuff in Kazuko's route, Momoyo's route, Yukie's route, Teacher's route, Chris's route, and the beginning of miyako's route. We didn't touch those, because we decided to leave yandere's patch alone. -
Gore Screaming Show - Translation Project
CryingWestern replied to CryingWestern's topic in Fan Translation Discussion
At the moment, I'm not interfering with anything, if they announce that they are working on this game before i release a full-patch, then i'll stop immediately. If anything the only current work that has been done is the translation nothing else, nothing has been added to the script files just the translation of the texts. So if anything, the only thing i can get stopped for is that small patch that i made... even that needs to be re-done. so pretty much, i've got nothing for them to attack me on... beside that small patch (too insignificant to do anything). And if anything i would prefer this game to have an offical translation, but nothing has come about...