Jump to content

Infernoplex

Members
  • Posts

    1212
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    14

Reputation Activity

  1. Like
    Infernoplex got a reaction from Nier in Which Older Title(s) Would You Hope Was Translated In English?   
    Just a moment ago I realized that. I am browsing their page on VNDB, and I am like... oh my God, whyyyyyyy
    Edit: This brand is also under them. Man, what a shame. I really hoped to maybe see that Book Maker VN localized since I am a huge sucker for fantasy
  2. Like
    Infernoplex got a reaction from kokoro in Which Older Title(s) Would You Hope Was Translated In English?   
    This list has some pretty shitty entries listed, but for listing Natsuyume Nagisa, I give you 100 points.
    Also... some of these "highly rated" titles can't be TLed. No one more than me would like to see Oretsuba TLed, or Asairo... but I don't think our fanTLer level official translators can do these titles any justice, so they better stay unTLed (Natsunagi is perfectly translatable, so someone should definitely do it <3 )
  3. Like
    Infernoplex got a reaction from adamstan in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    As expected, MTL translators produced gibberish. You'd have better luck just TLing each word one by one from Japanese and making up a story based on that than attempting to MTL, ahahaha
  4. Haha
    Infernoplex reacted to Dreamysyu in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Yeah, definitely. I tried to rely of the text parser rather than on MTL, and the result I got was just barely understandable, and probably only because the original text was rather simple. And even text parsers made a lot of mistakes. Honestly, this method just isn't worth it in most cases.
    Admittedly, the results MTL produced there were rather comedic at times.
     
  5. Like
    Infernoplex got a reaction from Dreamysyu in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    As expected, MTL translators produced gibberish. You'd have better luck just TLing each word one by one from Japanese and making up a story based on that than attempting to MTL, ahahaha
  6. Like
    Infernoplex got a reaction from Nier in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    It has been decided not to use any kind of MTL for the patch. Btw... this about Yandex being better than Google true? Does Yandex even have a translator for Japanese?
  7. Thanks
    Infernoplex reacted to Dreamysyu in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    It does, but I'm not really sure if it's better.
    I recently attempted to read a certain Japanese web-novel using a Translation Aggregator (not something that I normally prefer to do, but I was a bit too excited to learn what happens next, so I acted a bit immaturely). Overall, Yandex gave some... very interesting results sometimes.

    (I'm sorry, I wasn't originally going to upload this so I don't have the original Japanese text).
    PS. Though, come to think of it, Google also sometimes skipped entire sentences.
  8. Like
    Infernoplex got a reaction from yelsha57 in AX 2019 Schedule and Announcements   
    I forgot about the joker hint. Maybe, yeah. In any case, Sakura no Mori is indeed a very likely announcement, either this AX, or later this year.
  9. Like
    Infernoplex got a reaction from yelsha57 in AX 2019 Schedule and Announcements   
    I remember one of the hints from last year's roundly blog post or so was "Sakura". And they didn't announce any titles yet with the "Sakura" hint. So yeah, Sakura no Uta/Sakura no Mori are still possible announcements for this AX. Seeing how there's only 1 title listed now for AX, it could be either of those two.
  10. Haha
    Infernoplex got a reaction from Ramaladni in Which Older Title(s) Would You Hope Was Translated In English?   
    Bro, I knew I could count on you, thanks! Let me know if you need any help and I'll be right there!
  11. Like
    Infernoplex got a reaction from Swim Swim in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Okay, so we got into contact with the person from 4chan. No, there's no overlap with the projects. They don't have a TL, and what Marcus did for the tech stuff is already beyond what they've achieved themselves, so instead they are gonna join us. Also, an update regarding names...
    @DisplayName informed me that Shachi's name should be romanized as Shachi Yuuri, not Yuri like it's in the settings menu. They got it wrong in the settings, but inside the game, they used the full romanization.
  12. Like
    Infernoplex got a reaction from Nier in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Okay, so we got into contact with the person from 4chan. No, there's no overlap with the projects. They don't have a TL, and what Marcus did for the tech stuff is already beyond what they've achieved themselves, so instead they are gonna join us. Also, an update regarding names...
    @DisplayName informed me that Shachi's name should be romanized as Shachi Yuuri, not Yuri like it's in the settings menu. They got it wrong in the settings, but inside the game, they used the full romanization.
  13. Thanks
    Infernoplex reacted to Blooming Sakura in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    The images above confuse me a little. Are these people looking to translate the rest of the game? In that case, I shall be stepping down. There is no reason for several translations of the same thing. I wanted to pick this up as a hobby project since no one else seemed interested, including the original developers. But if someone else has started translating, there is no need for my help I suppose. I am sure someone with more knowledge of the game will be able to produce a better translation.
  14. Like
    Infernoplex got a reaction from Nier in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Thank you for all the hard work you've put into this, @marcus-beta. Very much, thank you!
  15. Thanks
    Infernoplex reacted to marcus-beta in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Ohh, I found the command to show the sprite

    ... isn't [stand], [sprite], or any other obvious shit, the macro to show the sprite is...!! ...Object.
  16. Thanks
    Infernoplex reacted to marcus-beta in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    the effect? Isn't a issue at all, I just cut off the effect because i'm with lazy to understand the strange command of the old engine.
    But if are you asking about the issue that I said in the top of my post, I'm sure they are fixable...
    The problem is the Nora to Oujo major part of the .tjs script is compiled and the .ks is in the .scn format.
    I don't have many hints to discovery the right macro used in the nora to oujo to rewrite the script
  17. Thanks
    Infernoplex reacted to marcus-beta in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Well, I tried... is basically working...? 
    I just have 2 problem that need to be solved, first is the fucking sprite don't works, I'm feeling like an idiot because the [image] tag is not showing up shit, the BG/EV image work because I used the [ev] tag...
    The second problem is the speaker face in the textbox, the face don't hide when is the protagonist who speak... well...

    I don't liked much of the result, because the old engine have very, but very strange function names, like this

    Then I tried see the function code to try understand this shity, and I got

    With lazy to 'convert' this strange code I just commented out and I forgot about this shitty command,
    So, basically, Worked but i'm sure there are minnor effects like image roll that has 'ignored' by the conversion.
    After spend two days into this, fuck man, I want die.
  18. Like
    Infernoplex got a reaction from Blooming Sakura in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    As I am reading it now, it'll take me a bit to reach them all. I am using the "Japanese + English" mode, reading both in JP and ENG at the same time (which means I am being rather slow with my progress on Noratoto, but I am having a blast readnig this VN). That said, I took a look inside the voice options and this is how they showed the characters' names:

    This should be helpful for you, I think.
  19. Like
    Infernoplex reacted to Blooming Sakura in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    The number of lines is no problem. The time it will take to do said lines is what might disappoint people. I estimate it taking at least 4 months. I plan on translating after work a few times a week. This is merely a hobby projet. I have never actually played Noratoto, but got interested in helping out after seeing the discussions about the cut content here on Fuwanovel. I will probably buy the original game so I can have it running in the background while I translate. Translating Japanese without context can be a nightmare.
    That will not be necessary. Using a machine translation as a base would just hinder my progress, if anything. I am sure there are some people who would be satisfied with machine translated h-scenes though. Maybe you could make a machine translation patch for people who do not want to wait for my translation. It will take a while before I finish.
    Thank you very much for the spreadsheet.
  20. Thanks
    Infernoplex reacted to marcus-beta in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    https://docs.google.com/spreadsheets/d/1T3C1Kv27UXepE0RlrssGUOAeu4tHViTmPccTEX80W4g/edit?usp=sharing
  21. Like
    Infernoplex reacted to Blooming Sakura in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Google "Sagaoz net" and the Japanese title and you should find one.
    I would love to translate the missing content for this title. @Infernoplex @marcus-beta Would either of you be capable of extracting the missing text so it could be placed in a spreadsheet?
  22. Love
    Infernoplex got a reaction from Yagami in Noratoto - 18+ Restoration Project   
    Mod Note: This thread was merged with another. Direct replies to this post start here.
    Noratoto - 18+ Restoration Project

    1. VN Info
    2. Synopsis
    3. VN OP
    4. Project Introduction
    5. Staff
    6. Recruitment
    7. Progress
     
  23. Haha
    Infernoplex reacted to ChaosRaven in AX 2019 Schedule and Announcements   
    Bad End is a she by the way...
    Anyway, MG will probably announce Rance 1 - 3 as a bundle, so they can further increase their impressive collection of unreleased Rance titles. 
  24. Like
    Infernoplex reacted to Dergonu in Nora to Oujo to Noraneko Heart English Release   
    Oh boy, another discussion I've had with Poltroon in the past. Are you sure you're not his alt?
    The issue with stances like this is- yes, you're right, it might not feel like you're missing anything at all. It's probably cut in a way that makes sure of that! But, that doesn't mean you aren't actually missing stuff. In fact, with the amount of H in this game you probably are.
    I haven't read the console version, so I don't know to what extent it cuts out H content, but the H is certainly "important" in this game, (as important as H can get; there's definitely "plot" related talks during the scenes, and many of them happen directly following emotional scenes, where dialogue will naturally continue in the H scene, instead of it being a complete scene transition into an isolated H-scene.)
    Often the feel you have when reading the cut game will be quite misleading. You don't know that you're missing out on stuff, because... well, it's not there so how would you know!
    I'm all for all-ages versions being available if someone prefers those, but the original not being available at all is in my opinion a problem for this very reason. People might start saying it's just as complete as the original, because it doesn't feel like anything is cut, when in reality, a good chunk of content might be missing. But with no 18+ version available in English, people aren't able to check just how much content is missing.
    The all-ages versions of Grisaia is a good example of this issue. I actually feel like people buying those are being ripped off. The actual ending in Rakuen is just staright up missing in the all-ages version. You actually don't see the way the story ends for the characters if you buy that. Yet, people don't complain about anything missing, because... well, they don't know it's missing!
    See the problem?
  25. Sad
    Infernoplex reacted to VirginSmasher in AX 2019 Schedule and Announcements   
    Sounds like the perfect time to start learning Japanese. That's what I did when I was getting intense burnout from pretty shit licensing announcements.
    There's no proof, only wishful thinking.
    That being said, Sakura no Mori isn't exactly a bad shout, but with the direction MG has been going with in terms of licenses, I'd more expect a Moonstone moege before it.
×
×
  • Create New...