Jump to content

bronx819

Members
  • Posts

    111
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    bronx819 reacted to Narcosis in Tenkiame Translation Project   
    N A N I ? ! Translations proudly presents:
    Tenkiame

     
    Game Name: Tenkiame | 天気雨 | Sun Shower
    Developer & Publisher: GumiSoft (one of InterHeart’s subsidiaries; parent company mostly makes short nukige games)
    Duration: Approximately 10 hours or so; around 12k lines
    Genre: heartwarming romance, folklore
     
    VNDB Link
    Official Website
     
    Game Synopsis
    In the middle of summer vacation, the protagonist receives news that his grandfather had fallen ill. Taking the place of his busy parents, he travelled a bit reluctantly to his grandparents’ home. Luckily, his grandfather’s situation wasn’t serious, and he spent time with his grandmother, who he hadn’t seen in a long time. She mentioned that the greenery in the area will soon disappear as it is razed for urban development. He lamented that it was a sign of the times.
    As he sat on the porch, feeling the cool breeze and listening to the soothing sound of the swaying wind chimes, he thought it was a very comfortable feeling. He noticed a small girl next to him, basked in the gentle sunlight. He was captivated by her beautiful hair, ears and smile. This is the beginning of a small love story with an innocent and curious white fox and a quiet and meddlesome fox.
    [From Hau~ Omochikaeri!]
     
    Trailer
     
    Screenshots
    (Early trial version build)
     
    Staff
    Project Leader & technical mumbo-jumbo: @Narcosis
    Translator: Allmighty Bee
    TLC: the person in question kindly asked us to not reveal his name
    Editor: Zanderboi
    QC's: Nanon, Arcadeotic, Major Popinfresh
    Alpha Testers: won't mention names for now but they'll be revealed at some point
    Honourable mentions go to @AtomCrafty, @binaryfail and everyone else, who we forgot about. Thanks for helping us, guys.
     
    INFORMATION
    (25/04/2018)
    The common route is translated and currently undergoes editing and TLC, translation on the remaining girls' routes began as well. We plan to release the trial version first around this summer, which contains the whole common route. Full patch will follow afterwards. This is also to ensure the final translation will be released as a quality product, since we want to gather feedback after the trial release. The current estimates are rough, as we plan to deliver a polished, self-extracting patch. Either way, it shouldn't take that long, at least not as long as Biman (hopefully)
    We want to thank @Arcadeotic and his team. Euphemic Translations will be providing us with additional help and several QC’s that we would’ve needed sooner or later. Big thanks to everyone who is now involved with the translation alongside us.
     
    PROGRESS CHART (last update: 19/04/2018)
    Common route: script delivered, TL: 100%, currently in editing
    Shiro's route: script delivered, TL: ~5%
    Kon's Route: script delivered, TL: 0%
     
    General FAQ
    Q: Is there any way to know the progress whenever I want?
    A: Ask here and we'll answer with the current progress. Alternatively, we will update the progress chart from time to time.
    Q: What is your team's translation speed?
    A: Bee does 100 lines per day on average except weekends, technically you can calculate the precise amount of days it'll take to complete this translation (we are too lazy to do it ourselves, lol.)
    Q: When are you releasing the patch?
    A: The translation will be done in a year, more or less, and the patch? No idea, but definitely faster than Biman.
    Q: No, but seriously - when will be the patch done?
    A: When it's done™
    Q: Why aren't you looking for help in regards to more translators?
    A: We are trying to avoid that, as it will impact the translation's quality for a game of such length.
    Q: Do you even have a team name?
    A: Yes, it's "N A N I ? ! Translations."
    Q: Do you have a website?
    A: Yes, it's up, but it won't be presented until the trial version is out.
    Q: Is there any sort of place I can reach you beyond this forum?
    A: Yes - we have our own Discord channel, but it's currently not available to the public. We plan to open it after the trial release, though.
    Q: Can you show any actual proof that you're translating the game, aka images and stuff?
    A: Whenever we can, for now I'll just say that it's something in progress.
    Q: Can I donate to you?
    A: Better buy the game, when the translation's out.
    Q: Will you release a style guide (aka whether "we're taking out honorifics or not", let's get real)?
    A: Yes, but once the project is nearer to completion.
     
    Recruitment
    Currently we are fully staffed and not in need of any additional help. If any new positions open up, we will inform about that.
     
    Anyway, that's everything. We will update this topic as often, as possible.
    If you have any questions, suggestions, critique or simply want to thank us, feel free to leave a reply!
    Thanks for reading!
  2. Like
    bronx819 reacted to Narcosis in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    ACTION IS COMING
    A small update of sorts: We're roughly at 65-75% translated for the common route. If things go well, we'll have the trial version ready just in time for late spring/summer.
  3. Like
    bronx819 got a reaction from old_liquid in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    I'm late cause I kinda forgot fuwa existed after it went down for a while and holidays are busy but FUCK YEAH I'm ecstatic! I'll keep an eye out for the thread/site, best of luck Narc
  4. Like
    bronx819 got a reaction from Narcosis in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    I'm late cause I kinda forgot fuwa existed after it went down for a while and holidays are busy but FUCK YEAH I'm ecstatic! I'll keep an eye out for the thread/site, best of luck Narc
  5. Like
    bronx819 reacted to Narcosis in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    It's been a while, guys and gals.
    I don't want to needlessly instigate anyone's hopes, but I'm here to say Tenkiame has been finally picked up for early pre-translation work!
    TL&DR Your prayers have been heard

    There is no rough estimate as of now and we're not planning to make any for the meanwhile. TL&DR It'll be finished, when it's done™.
    We're planning to translate the trial version first. Trial version covers prologue and common route; there are no h-scenes.
    We want to keep this as low-key as possible for now. We believe it's better to surprise people with sudden releases, instead of promoting the TL for months, just to unexpectedly drop it afterwards. We'll probably post more info here afterwards; it's high likely we might try to put up some simple website for the project, or at least a dedicated thread on the forums, but those will come with more concrete information.
    Cheers~
  6. Like
    bronx819 reacted to Decay in Anime Expo 2017 VN License Announcements   
    https://theoxfordcommaissuperiorsubs.com/2017/07/02/a-good-day-to-dracu-riot-status-update-5/

  7. Like
    bronx819 reacted to WinterfuryZX in Anime Expo 2017 VN License Announcements   
    well, sekai project announced Dracu-Riot

    and Nanairo Reincarnation

    Senren Banka
  8. Like
    bronx819 reacted to Decay in Anime Expo 2017 VN License Announcements   
    Controversial opinion here: I for one am glad that good games are being translated.
  9. Like
    bronx819 got a reaction from Narcosis in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    Oh dearest @Narcosis -sama and @Arcadeotic -sama, bless the VN english community with this simple yet wonderful kitsune miko VN
  10. Like
    bronx819 reacted to SirHigginsXIX in Tayutama 2 Translation Project   
    *I initially posted this in the translation project archive by accident. Can somebody remove it for me? Thanks!
    Hello,

    We have recently started working on an English translation patch for Tayutama 2. We'd like to create this thread to introduce ourselves and to explain things while we continue to work on this patch. You can visit us at our website to learn more and discuss this project with us, or ask us here.

    Here are our members:

    SirHigginsXIX - That's myself; I am the script editor as well as the spokesman for Abyss Translations.

    @Aki96 - Translator, script editor and founder of the group.

    BerryChanX - Translator

    @Huang Ling Yin - CG/Graphics editor

    Potential Questions:

    But isn't this visual novel already being translated?
    You can see from this posting on Fuwanovel that we began working on a fan translation for Tayutama 2 shortly before the official English translation was announced. Unfortunately as you have noticed, the translation quality from Hikari Field looks shoddy. It's not just because the title been messed up by someone who thought that Tayutais and elves are the same thing. Having read the character bios, a few grammar errors are also present, and there is even one sentence which I could not understand. Although usually you are supposed to stop fansubbing works when they are officially licensed, we are in a difficult position right now where a great galgame could be jeopardized by substandard work. As fans, we don't want to see a disaster happen.

    What is your release schedule?

    We are planning to release a short partial patch for demonstration purposes. Based on the feedback we receive, we will decide whether or not we will release a complete patch.

    What made you decide to translate Tayutama 2?

    We like visual novels involving a lot of kemonomimi/cute characters that you can have a meaningful romantic relationship with, and we feel that there aren't enough of those that have been fully translated into English yet.
  11. Like
    bronx819 reacted to Decay in Dracu-Riot! Completion Project   
    Oh god, I hope not. To be honest, I haven't been able to get much work done in the last couple weeks. I hope to be able to get back into the swing of things soon.
  12. Like
    bronx819 reacted to Decay in Dies Irae Prefundia now live!   
    http://prefundia.com/projects/view/project-to-lead-dies-irae-to-the-atziluth/11416/

    Some bullet points:
    $160,000 initial goal. $500,000 for a new story. A split release, with both parts releasing May 2017.  18+ patch confirmed, will release 3 months later. Non-sexual content censored in the JP version of Amantes amantes will be restored. Both 16:9 and 4:3 versions will be available for people who dislike cropping. 16:9 version will have CG panning. Will be uprezzed to 720p/768p Translation team includes Conjueror, Garejei (the Tokyo Babel/Himawari duo), ReadingSteiner (Steins;Gate, Nympho Sensei Ryoko fame), and GundamAce (Root Double and I thought also Steins;Gate but it's not mentioned on the prefundia). It seems like they're addressing pretty much all of the major concerns right out of the gate. I'm sure some people will be disappointed by the delayed 18+ patch, but well, that seems to be how things are these days.
  13. Like
    bronx819 reacted to TsukiBaka in Majikoi A Translation Project Discussion   
    Minato linked this, I disapprove. Dat Ass is not the right one.

    Please check out Minato's campaign on their twitter / main page.
  14. Like
    bronx819 reacted to Ningen in What's the general opinion on English made/OEL VN's?   
    It says a lot when the best OELVN was done for free by some random chanfags.
     
  15. Like
    bronx819 got a reaction from Onodera Punpun in Cant remember visual novel game   
    https://vndb.org/v18636
    Probably this one, enjoy the head patting simulator
  16. Like
    bronx819 got a reaction from Fiddle in Cant remember visual novel game   
    https://vndb.org/v18636
    Probably this one, enjoy the head patting simulator
  17. Like
    bronx819 reacted to Kawasumi in visual novels you consider masterpieces   
    Saya no Uta
    Gore Screaming Show
  18. Like
    bronx819 got a reaction from Dergonu in The Zärtlichkeit du Yuri scanlation recruiting editors   
    Hiya~ I'm bronx819, the QC from The Zärtlichkeit du Yuri/Tender Yuri Scans at and we're looking for editors. It's kind of a broad term but basically we're looking for a cleaner and redrawer. If anyone's interested please contact us at https://mai88eternalscarlet.wordpress.com/ even if its just to ask questions. If you can redraw then its all the better since we can teach you/provide a guide. Also here's where we post our progress https://trello.com/b/3kCJIUNU/scanlation-progress-the-zartlichkeit-du-yuri feel free to check it if you love yuri 
  19. Like
    bronx819 got a reaction from Forgetful Frank in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    So a few days ago, as I was scouring the interwebz, I came across this interesting looking VN called Tenkiami. The description on vndb is a bit lacking so I don't know what the story is about, but the two heroines (only two) are miko kitsunes, one pettanko and one kyonyuu.
     
    Here's the link: https://vndb.org/v17337
     
     

     

     

     
    I'm a fan of kitsunes and noticed a lack of VN's with kitsunes as the main heroines, translated ones anyway. I mainly wanted to put this out there in case there were any miko kitsune fans who wanted to try their hand at translating this. I don't know how to check the spript size so I can't say how long it is, if anyones interested then maybe someone can start a project for this? I don't have the time to help since I'm working and training for the military (all I'd be able to do is proofread or edit anyway) but if this gets translated I'd be very happy~
  20. Like
    bronx819 reacted to Arcadeotic in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    Soon™
    We'll see what happens along the line
  21. Like
    bronx819 got a reaction from Okarin in Recent miko kitsune heroine VN, Tenkiame   
    So a few days ago, as I was scouring the interwebz, I came across this interesting looking VN called Tenkiami. The description on vndb is a bit lacking so I don't know what the story is about, but the two heroines (only two) are miko kitsunes, one pettanko and one kyonyuu.
     
    Here's the link: https://vndb.org/v17337
     
     

     

     

     
    I'm a fan of kitsunes and noticed a lack of VN's with kitsunes as the main heroines, translated ones anyway. I mainly wanted to put this out there in case there were any miko kitsune fans who wanted to try their hand at translating this. I don't know how to check the spript size so I can't say how long it is, if anyones interested then maybe someone can start a project for this? I don't have the time to help since I'm working and training for the military (all I'd be able to do is proofread or edit anyway) but if this gets translated I'd be very happy~
  22. Like
    bronx819 reacted to Darklord Rooke in AX 2016 - VN Bingo   
    Maybe it’s an Eushully title :3
    … No? Oh okay  
  23. Like
    bronx819 reacted to Arcadeotic in Is there a personality, physical or other trait common among most of your favorite/best girl in VNs?   
    I have a thing for stoic and shy girls who get super-sweet as the relationship progresses, like No.1 girl Michiru here:

  24. Like
    bronx819 reacted to NeroDragon12 in Witch's Garden Translation Project [TLC NEEDED]   
    Witch's Garden Status

     
    Opening:
     
    E-mote System:
     
    Teaser Screenshots:
     
     
     
    Looking for:
    Total Progress:

    TL: 47555/67201 (70.76%)
    TLC: 3113/67201 (4.63%)
    Edited: 2221/67201 (3.30%)
    Quality Checked: 2089/67201 (3.11%)
     
  25. Like
    bronx819 got a reaction from OhIThinkTheyLikeMe in Cocoro@Function Fan Translation Project   
    Its np, thanks for the link~ I'll keep lurking
×
×
  • Create New...