Jump to content

littleshogun

Contributor
  • Posts

    6211
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    159

Everything posted by littleshogun

  1. Okay, interesing intro there I guess. Nevertheless, welcome to Fuwanovel and hope you had fun here.
  2. Welcome to Fuwanovel, and looks like you interested with otome game there (No problem). Hope you enjoy yourself here.
  3. As far as I concerned, there's only 5 endings (One for each heroines).
  4. Still in the middle of Riho's route, and by the way I get it now why people always joking Riho's route as Gonda's route here. Anyway, my exact point was at
  5. Late to notice this (Because LeMU was already implode), but here's Lemnisca post in regard of Ever17 (Interview with both Uchikoshi and Nakazawa) and I'm sure it'll be interesting reading for any of Everq7 fan.
  6. Unfortunately the release was delayed in order to prepare some not important matter (To me) like Steam Trading Card and achievement (I think they could prepare it later actually cmiiw, but whatever). Very annoying I knew, but I couldn't do anything about it other than waiting. Here's the news from them below, and if you annoyed just do whatever you want with Mari's picture. 'We have some final things to finish with Steam Achievements and Trading Cards. We thought we could get them done and still launch by the 16th, but it's not possible and now we have to admit it to ourselves and to you. We don't want to have a false start again, so we will get these things finalized, get them reviewed by Valve and then set our new launch date. Please stand by. In the meantime, just look at Mari's cute face! It has sorry written all over it, and we do sincerely apologize. Thank you for your patience and support as we fight for this next victory.' PS - By the way, maybe the OP should change the title there.
  7. I knew it's very late to say this, but let me say happy 23rd birthday to @12kami there. Hope you had good year ahead once again.
  8. Quite interesting that both of Cafe and Blick Winkel entering the team there if I may say something. Let's see what will be happen in regard of this later.
  9. I seconded Da Capo here, especially Da Capo 3. As for my other recommendations, once again I think 11eyes (MC had power hidden behind his right eye), Ayakashibito (MC was able to controlling metal), and Kikokugai (MC was had some kind of superpower, and on his quest to revenge) was qualified there. Hope those'll be help once again.
  10. if we talk about something new, I think it would be that Chris will be voiced which back at the original version he wasn't voiced. Although for now I just expect that at the very least we could playback the voice though from the backlog (If not that's fine then).
  11. Visual Novel Translation Status (05/13/2017) For the title, since this week we finally had Yukino's (Complete) patch for HatsuKoi I figured that I should use the same pattern like back when Kyou's patch released. The pattern was once again was the same as Koichoco (Love, Election, and Chocolate), only that since we had Morino Yukino who was our (I meant Yuma) childhood friend reading a shoujo manga at the opening video, I figured that I should add 'childhood friend' and 'shoujo manga' (First love was still the direct translation from Hatsukoi duh). Well then, let me say welcome to this week VNTS Review in which there's some interesting announcements coupled with some boost from several fan translation project here. Let's see what I could write here. For Sekai right now they only had one usual update - Bokukotsu at around 70% translated, so naturally there's nothing much to write from their usual update. That aside, this week Sekai was released one sudden release which is Darekoi or as Sekai localized 'A Butterfly in District of Dream'. As for the VN, well it's already been translated for a while after spending one whole year to do the translation iirc. That aside, as I attempted to search more info in regard of this VN right apparently it was quite unknown so much that back at Erogamescape it was only had 2 votes and the score was quite average at that (74). But then again maybe someone else would be able to find out the hidden potential between this unknown VN, so if someone want to try Darekoi go ahead. Other than Darekoi sudden release, there's Sekai OELVN trial release which named Eternal Hour which safe to said not on my priority to keep my eyes on it. Other than those two, there's a news that fault series developer will be back at AX 2017 according to Sekai's blogpost. That's all for Sekai. Other To tell the truth, I didn't care about Taishou Alice release that much. But since we had one very interesting state of release, let me say something here. In regard of the release, it was actually was quite unacceptable so much it cause a conspiracy theory that E2 (The company behind Taishou Alice localization) was in fact a con company (Read the conspiracy theory article here, or a collection of the tweets to be exact). The problem was that it was quite a bad translation according to some people out there, and I'll just let you see here to judge it by yourself (The hiragana and katakana Alice was quite hilarious though). Oh, and by the way maybe I should 'praise' that one man managed to dub all of voiced lines by the voice actor himself I guess. Taishou Alice aside, actually there's an interesting news from Degica in which they decided to release Symphonic Rain officially. Yes, Symphonic Rain and I definitely not joking when I typed this. Anyway, for a little history lesson Symphonic Rain was one of the VNs that was translated back at TL Wiki back at 2010. Since then, Symphonic Rain was one of the popular VN and of course, being a popular VN was mean that this VN was already been discussed to the dead. While in theory it could be a redundant release, the Steam version itself was redrawn with the new art, so it might be worth to get if anyone else felt interested to had a little nostalgia with Symphonic Rain (Also obviously hope that more new player will enjoy Symphonic Rain). It will be released at June 15th if some of you interested of the release date. Oh, by the way Moogy was quite happy with this news, after last year he was said something 'I hope Degica will release Symphonic Rain instead of gay nurse VN' in regard of Hakuai release (Sorry, Hakuai fan). Other than Taishou Alice infamy and Symphonic Rain official release, there's also Chuusotsu in which managed to gather 14,284 out of 20,000 with 17 days left. Other than Chuusotsu, there's also another otome game release at Steam in which it was better than Alice Taishou (Gakuen Club). I mean at least there's no controversy in regard of the release. Mangagamer As for Mangagamer, this week they finally had some of the updates both from their revealed project and secret project. But before going to the updates let me remind that at next week Mangagamer will announce 2 announcements at Anime Central. As for the my expectation, let's wait and see here although judging from the last year it might be not interest me much here though (Just hope it's not another hardcopy announcements, although it might be 5th secret project though seeing that it was the complete secret project right now). Anyway, for secret projects update we got something like: 1st was at 94% translated and 88% edited 2nd was at 66% translated 3rd was at both halfway translated and edited 4th was fully translated and 77% edited 7th was at 64% translated and halfway edited For a bit of trivia here, our Quof was apparently the translator for Sweet Young Bride (Not that it was unusual though, I mean a fan translator became a freelancer translator). Of course other than secret projects Mangagamer got their usual updates, and the updates were goes like: Higurashi Kai was finished the TLC progress and in editing progress right now, which naturally mean that the translation for Higurashi Kai was finished - By Higurashi Kai I mean all of the three remaining chapters other than Meakashi (Tsumihoroboshi, Minagoroshi, and Matsuribayashi) Boukaku was in scripting Evangile W and Suki Suki was in beta testing, while Dal Segno was still in testing (I wonder which one will be finished the testing first) Hapymaher was past three quarter (76%) translated and 73% edited Sorcery Joker was reaching 90% mark (93%) translated and 77% edited Fata Morgana fandisc was at 54% translated and 44% edited Naked Butler was at 76% retranslated and 57% edited Imouto Paradise 2 was at 65% edited Trinoline was at 15% translated Hashihime was past halfway (55%) translated and 6% edited That's all for Mangagamer updates now, and let's see what Mangagamer had in their next updates next weeks. Fan Translation There's one big release from this section, and like Decay said it's been a while since we had big name VN fan translated (It was 11eyes back at December). Other than the big release (Very obviously HatsuKoi), there's so many boost if we looking at the updates from usual fan translation here. As for the updates, we got something like: Majokoi was at 80.05% translated (Which was quite big jump looking back at last weekly progress (74.8% translated)) and 74.03% edited Eustia was had Fione's arc was almost 7% translated (6.95% translated), which in turn bring the overall progress reaching 10% mark translated (10.23%); 5.98% edited (Prologue was at 64.95% edited); and 5.83% TLC-ed (Prologue was at 63.28% TLC-ed) Loverable was at 65.89% translated (Chinatsu route was almost halfway (49.07%) translated), 37.08% TLC-ed, and 19.28% edited Koiken Otome fandisc was finally added to VNTS, and it was at 4% translated (Or to be exact Shiho route was at 21% translated) That's all for the updates, and once again it's quite exciting imo. As for HatsuKoi, once again the complete patch was finally released exactly one day after last week VNTS (Monday). As expected from tone work, it was one with high production value such as seiyuu (Isshiki Hikaru and Natsunoo Koori), famous singer for VN players (Shimotsuki Haruka and Chata), and the image song for the heroines in which counting the number of the heroines it'll be five (Duh). While the production value was quite good, once again Yuma might be not for anyone else. For a little history, actually there's some sort of effort to translated HatsuKoi in the past through the Youtube video ie subtitle, but apparently it was stopped when it's about to entering common route so it's only the entire prologue was translated (From the old translator). Have fun to anyone else who want to play HatsuKoi there, and for next plan in regard of Tsurezure I'll report Tsujidou progress in here just like HatsuKoi. Other than HatsuKoi there's another VN release actually which was sudden, but it was for PSP so not interested here (Might be worth to check it though for the particular anime fan, although it might be better to just watch the anime imo). That's all for this week, and see you next week.
  12. Welcome to Fuwanovel, and you may ask any recommendation from us in regard otome games later. To tell the truth I was not an otome player but nevertheless I hope that you had fun here.
  13. Well, apparently you previous choices was favored to Runa. Yeah, that was the only forced choice in game (More like route transition though) in which case the heroines with the most point must be chose before entering her route. As for your decision, if you want yo play Runa it's alright although if you want to play other routes it's different though.
  14. All of your choice was quite good, although Subahibi wasn't fully translated yet though. But if you want more recommendation, then perhaps I would suggest I/O and Root Double which had some similarity with Ever17 (Especially the later) according to Lemnisca head GundamAce (He was big fan of Ever17 and Infinity series in general). You may reconsider those two VNs later. PS - As for the vote, mine goes to Remember11 looking from your list which almost all of that were sci-fi. Keep in mind that it might not satisfy you though with the ending.
  15. If E2 was really serious then Alicia should be suffice (And we knew of how 'serious' E2 was), because there's a thing called localization as long as it didn't change the story much imo (I didn't had any idea of how much the story change though with katakana and hiragana thing) especially when they dubbed it instead of let Japanese voice intact. Nevertheless, maybe Rooke (I mean Darklord Rooke) solution maybe more viable to this VN though (I mean with 'i' and 'y'). Not that we could suggest it to E2 anyway, now that they disable their Facebook page.
  16. Well, there's no Bernard CG (Not that you want it anyway) nor he's useful to unlock any CG as far as I recall. As for Prima, Moromi, and Cessna, there's no new interaction or new CG for them after getting their CG. So basically you could kick them if you want.
  17. You need to kick out other character if the window was full indeed, although you could recruit the character that you kick back though. In short, there's no technical limit of how much the character that you could recruit there. Just ask again if it isn't clear.
  18. As for mine, it's 2016 because there's so much thing to be excited especially in regard of Seinarukana which finally released after waiting for 4 years here (Unlisted there by the way). There's also interesting matter in regard of broken 'curse' in which we finally had both of August and Yuzusoft VNs were finally translated (Circumstance aside, especially in regard of Dracu Riot). There's also surprise in regard of 11eyes which get the full translation after we didn't heard the news of it. That's all that I could think for now.
  19. As for that matter, I deeply apologize in regard of that. I forgot to set the spoiler earlier there, and thanks for the warning there.
  20. My comment here would be that hiragana Alice was look silly. The reason I say this was because actually if the translator want they could just localize the hiragana Alice to Alicia. Simple as that, and beside it's just placeholder name anyway. As for the dub, nice effort I guess (I prefer that they just keep Japanese voice if they really get the license). Other than that, no comment and I wouldn't get this at all.
  21. Finishing Kanade's and it's quite different from previous two routes. The music theme here was playing a major part here, compared to Rimu's route where it's mostly getting Rimu's overcame her trauma over male. It's quite hard to describe here, but basically we had Kanade was scouted to became the major musician and Shoichi trying to make peace with his past. As for Kira Kira comparison, I compared this with Kirari's normal end and the lighter one should be very obvious. Although this route was quite dramatic itself though. As for the music theme, it's basically fun vs serious. In the end, what I could say here that it's quite interesting that we had Kanade POV occasionally, allowing us to understand her feeling. That's all that I could write for now, and for next route I'll play Riho's. PS - Kanade's seiyuu (And also probably Chika's considering that I gotten familiar with her way of speaking) was Aoba Ringo aka Ringorin who voiced Benkei from Eiyuu Senki, Nagamitsu Maya from Noble Works, Shihodou Narika from Beat Blade Haruka, Hirasaka Keiko from Hapymaher (Ironically, her iconic item was guitar while in here Kanade was only playing guitar at the beginning), Manaka Nemu from euphoria, and Atori Riku from Sorcery Joker.
  22. This is quite interesting indeed, although it might be a little redundant to some people though since we already got the fan translation in the past. Nevertheless, congratulation though now that we finally had Symphonic Rain entering Steam, and hoping that it could attract more new player in the future. PS - As for the new graphic, I guess quite nice perhaps. But it might take a time to get use to it, if you already accustomed with old graphic.
  23. Late to the party here. As for the VN, I think both of Fate Stay Night and Tsukihime could qualify here (Very mainstream I knew). Other than that, Duel Savior could qualify here. Hope those revommendations could help.
  24. As for the backlog, the solution was simple (Just change the font setting to 'With border and shadow'). No idea though why the font was very hard to read at backlog. As far as I tried HatsuKoi in regard of phone, I think it was more of the interface (Accessory) thing unlike Steins Gate duology in which the route was determined by the use of the phone.
  25. As for the walkthrough, there's one from the translator themselves. The walkthrough in question was only covered both of Midori's and Runa's routes though. It's still easy though to get other three routes even if the walkthrough didn't cover that. Here's the walkthrough in question below, and hope it'll be help for anyone else who play HatsuKoi.
×
×
  • Create New...