Jump to content
  • entries
    439
  • comments
    127
  • views
    123525

Entries in this blog

Uchikano: Living with the Succubus Review

Visual Novel Translation Status (03/12/2023) Welcome to this week VNTS Review, and for the title since we have Mamiya Mami I decided to make reference to Uchikano (Another trilogy from Moonstone) by adding 'succubus' from 'Succubus Session' (The English name of trilogy with Mamiya Mami is the first part) in Uchikano English title, so we have 'Uchikano: Living with the Succubus' as the title, which to say is still fitting to a degree seeing the MC and Mami live in the dormitory. Anyway as fo

littleshogun

littleshogun in VNTS Review

LoveKami -Corrupted Harem- Review

Welcome to this week VNTS Review, and because we have a fan finally working on 18+ patch for Lovekami trilogy along with we have Venus Blood Ragnarok translation announcement with it has the gameplay corrupting the heroine, I made the parody for one of Lovekami VN, Healing Harem, by changing 'Healing' into 'Corrupted'. so we have 'LoveKami -Corrupted Harem-' as the title. As for this week, let's just say that it's below average one bordering plain, but at least Shiravune show some activity even

Funbag Native Isekai Review

Welcome to the first VNTS Review in 2024, and once again Happy New Year. For the title, since we have Funbag Fantasy 4 update from Mangagamer, I figure may as well parodied the title by changing the word 'Fantasy' into 'Native Isekai' with 'Native Isekai' term is the meme that was happen when some people did mentioned fantasy anime as native isekai anime (Know Your Meme page on it), so we have 'Funbag Native Isekai' as the title. Anyway for the first week of 2024, that incident aside I suppose I

Full Score of Salvation Review

Visual Novel Translation Status (12/11/2023) Because we have Amazing Grace exact release date announced while we also have Shuuen no Virche released, I make a parody of Detective Conan 12th movie, Full Score of Fear, by changing 'Fear' into 'Salvation' from Shueen no Virche full title (Shuuen no Virche -ErroR:salvation-), so we have 'Full Score of Salvation' as the title. Oh yes, I made Conan 12th movie parody because the Amazing Grace song was prominently featured in there. From what I see

littleshogun

littleshogun in VNTS Review

Wisteria Labyrinth Review

Visual Novel Translation Status (10/12/2023) Because we have both Sona-Nyl and Fate/Extra CCC released with the latter opening song title is Sakura Labyrinth, I make the parody of it by changing 'Sakura' into 'Wisteria' with Wisteria is Sona-Nyl ending song title, so we have 'Wisteria Labyrinth' as the title. As for this week, first of all it has some new releases that people has been looking forward to, so theoretically this week should be interesting. That said, I'm not exactly looking fo

littleshogun

littleshogun in VNTS Review

Trails to Radiant Season Review

Visual Novel Translation Status (24/12/2023) Welcome to this week VNTS Review. For the title, because we have Animal Trail 2 release along with One Remake, I decided to make another parody of Trails game by combining 'Trails' from Animal Trail 2 along with 'Radiant Season' from translated subtitle of original One (To the Radiant Season), so we have 'Trails to Radiant Season' as the title. As for this week, honestly to be blunt it's quite plain, especially compared to the last weeks. That sa

littleshogun

littleshogun in VNTS Review

Saving Private Hinako Review

Visual Novel Translation Status (17/03/2024) For this week title, because we have Shiravune localized redundant NTR VN with Steam title 'Saving Mrs. Hinako', I just make a parody of Saving Private Ryan movie with I changed 'Ryan' into 'Hinako', and obviously Hinako's setting is not the private in military like Ryan. Anyway as for this week, turned out Shiravune has new announcements in which it's quite an interesting one to a degree, namely Amanatsu. So with that, overall this week is an al

Panditty Adventure Review

Visual Novel Translation Status (25/02/2024) Welcome to this week VNTS Review, and as for the title because we have Shiravune just announced Mashiro Iro Symphony while we know that Qruppo parodied Digimon Adventure opening in their Nukitashi 2 opening, I decided to parodied Digimon Adventue by changing 'Digimon' into 'Panditty' with Panditty is the translation choice from Shiravune in regard of Mashiro Iro mascot character (Pannya), so we have 'Panditty Adventure'. Anyway, for this week it'

Yu Yu Hakusho: Prisoner Files Review

Visual Novel Translation Status (07/04/2024) Welcome to this week VNTS Review. For the title, because we have Tengoku Struggle with the female MC being the step daughter of King Enma tasked to return the prisoners from Hell, I decided to make the parody of the old anime Yu Yu Hakusho with it has the son of King Enma as one of the major character by changing 'Ghost' in its direct translated title (Yu Yu Hakusho: Ghost Files) into 'Prisoners', so we have 'Yu Yu Hakusho: Prisoner Files' as the

Liminal Nine 2nd Episode: Kotoko Tenshigawara Review

Visual Novel Translation Status (10/03/2024) Welcome to this week VNTS Review. For the title, because we have Criminal Border 2nd Part release and it has same core staffs (Writer and director) as Nine series, once again I make the parody of Nine series by adding 'Liminal' (From Criminal Border Steam version name) in front of it. Also, the full name of 2nd Part heroine is Kotoko Tenshigawara, so I use her name as the subtitle. As for this week, the most obvious highlight is Shiravune just re

Sakura Moonchild Review

Visual Novel Translation Status (03/03/2024) Welcome to this week VNTS Review. As for the title, because we have Lunaria release at the last week along with Sakura Isekai Adventure release (With Winged Cloud realize that they should make it as GL VN with female MC), I combined both so we have 'Sakura Moonchild' as the title with 'Moonchild' is from Lunaria full title, Lunaria -Virtualized Moonchild-. For this week, one thing for sure is that it's calmer week compared to the last one. That s

Homewrecker Party Review

Visual Novel Translation Status (14/04/2024) Welcome to this week VNTS Review, and because we have Corpse Party 2 along with Cherry Kiss nukige (Hentai Homewrecker) announced I decided to combine both so we have 'Homewrecker Party' for the title. As for this week, initially it's just another below average one, although turned out this week we have some very notable updates in regard of the release plan so overall this week is an average one to a degree. Let's see what I can write in regard

The Sign of the Two Review

Visual Novel Translation Status (24/03/2024) Welcome to this week VNTS Reviews, and for the title I'll tell it in PS. As for this week, compared to the last one we have several updates, so in theory this should be interesting week. That said, those updates are not quite interesting to me for the most part, but it still worth to note anyway. So overall this week is an almost average one, and let's see what I can write in regard of it. Shinzou Translation released Nagi no Koi on last Sun

Curtain Call of Fear Review

Visual Novel Translation Status (21/04/2024) Welcome to this week VNTS Review, and because we'll going to have both of Amazing Grace and Aoi Tori released in few days, I decided to make the parody of Detective Conan 12th movie again, Full Score of Fear, because the movie has Amazing Grace song with I change 'Full Score' into 'Curtain Call' from Aoi Tori insert song (Futaridake no Curtain Call), so we have 'Curtain Call of Fear' as the title.  For this week, all in all it's above average one

littleshogun

littleshogun in VNTS Review

×
×
  • Create New...