Jump to content
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble


  • Content Count

  • Joined

  • Last visited

About helpmeyour

  • Rank
    Fuwa Novice
  • Birthday August 1

Contact Methods

  • Skype
  • Yahoo

Profile Information

  • Gender
  • Location
  • VNDB
  • My Anime List (MAL)
  • Steam Username

Recent Profile Visitors

602 profile views
  1. Hi there, everybody. I'm willing to translate Subarashiki Hibi into my language. But it seems like the game font didn't accept my language unique characters. Is there any way to change game font? I'm using the Steam release of Subahibi. I'm very appreciate if someone can help me. I can send you my translate test script to insert. Thanks in advance.
  2. If you interested, i can help you work with Clover Day's Plus. It just as same as Clover Day's, but with animated sprites and CG. Feel free to contract me via PM or VM.
  3. How can I open encrypt .ks files from G-Senjou no Maou Steam release. I've tried #1 post method but no luck.
  4. I thought it's already supported converting to bmp images. Tested on Hakoniwa Logic using Garbro
  5. Yeah, i have the English & original Japanese scripts right here. Looking at these broken English makes me feel sad
  6. He said that he couldn't find the way to change the backlog font and he would be very appreciate if anyone could help him
  7. Hello, everyone. A friend of mine is trying to translate the Unity version of Higurashi no Naku Koro ni into Vietnamese. He managed to change text font and edit pictures. Everything seems to be going smoothly, but when he turn backlog on. Some Vietnamese character turn into the red X mark, some turn into square like this picture below. He can't figured how to fix this problem. I hope you guys can help him solve it. Thank you very much.
  8. They disabled font changing. Just use the default font
  9. Excuse me, can you give me the permission to download the script, too? Edit: Nevermind, I've figured out and solved the problem by myself.
  10. Thanks Kiriririri-san for your help. Have a good day <3
  11. Hello everyone, I'm trying to translate Irotoridori no Sekai into Vietnamese using the same method I used to translate Hoshizora no Memoria -Wish upon a Shooting Star-. But I got stucked in the font selection in Options. There is no font to choose according to this picture. The font list is chooseable in Hoshizora no Memoria Can you guy help me solve the problem? I'm new here so tell me if i'm wrong. Thanks in advance.
  • Create New...