-
Posts
425 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
7
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Events
Posts posted by twdarkeh
-
-
Also, I'm eagerly awaiting the Moro script, you know~
Edit: Speaking of lines, wtf is this?
It looks like a bad translation, but the meaning is fairly clear. Something along the lines of "Yamato told me to hold back using eye contact". Probably just a bad QC.
-
A quick question regarding the side route patch(es?). Given that it would appear dowolf will be completely finished with all the side routes in a short while, will you guys release them all at once in a big patch, or continue with the original idea of releasing them two at a time?
-
UPDATE: Mayo's route handed off. Moro's route won the vote by a pretty hefty margin, so that's where we're heading next.
You, sir, are awesome. Just in case no one has told you today.
-
Take a guess. Everyone knows what I mean... XD
I don't.
-
Are we forming a mob? If so, I have a torch and pitchforks startup that will gladly sell at discounts.
-
...This thread is dying. So Miyako is 50% done, huh?
I gather it is quite a bit further than that if kosuna is going to finish it before he leaves.
-
its sad that its being brought down. i came into the fuwa community through this thread. although theres also a matter of practicality, how will we get updates on the translation? there should be some site somewhere we can continue to get updates.
A new thread has been made specifically for updates. We're just not allowed to really talk about anything in it.
-
*IMPORTANT!*
Any questions/comments regarding the project, go here. For the translation of the original Majikoi, go here.
Translation project for Maji de Watashi ni Koi Shinasai! S ( or "Majikoi S," for short.)
By Maji TranslationsWe're done!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------INSTALLATION INSTRUCTIONS:To install: Run the installer and navigate to your Maji Koi S folder. If you've used our patch for the first game, you should already know how to do this. Otherwise, follow these steps:1) Run the installer, probably as administrator2) If the directory is correct, simply hit next. If it is not, navigate to your Maji Koi S folder, which should contain まじこいS.exe3) Once the directory is correct, clink install.4) When it is done, press finish, and you should be ready to play the fully translated game!To Uninstall:1) Run the uninstaller (delete Update4 and 5 if you have them, though they are not part of the installer and will be uploaded separately).If you had the wairu patch, you'll need to reinstall it if you want to keep it(or just keep update2.pac, as that is the UI), or the game's UI will revert to being untranslated.**May not apply to everyone-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Team members/People involved in the process:
Dowolf - Translator
Helvetica Standard - Uncensor Patch Creator and Secondary Image Editor
Pseudodiego - Primary/Mass Script Editor
Twdarkeh - Secondary Script Editor, Project Leader
NhKPaNdA - Installer Creator/Secondary Quality Checker.
CryingWestern - Primary Image Editor
Kardororororo - Testing
MikeRiddle - QC
Former Members:
Ouraibaa Hjyuraa - Quality Checker, PR guy, and projectBOSSleader
The dead Wairu Translations have already translated Common route (2nd Year 1st Semester), Kosugi Route, Future with Kosugi Continued, Future without a Relationship, Monshiro Route, Monshiro Route Continued, Future with Monshiro, Kokoro Route, Tsubame Route, Future Where Tsubame Takes the Lead, Future Where Yamato Takes the Lead, Future with Tsubame 1 & 2, Iyo Route, Margit Route, Margit Route Continued, Future with the Maids, Future with Chosokabe, Future with Shima, Another Future with Miyako 1 & 2 & 3, most of the menus, and end skits.
Note: Bolded routes are the main routes. All the others are either side routes or extensions of the main routes.
Progress
Menus and UI: In progress. Done!
Childhood/Koyuki Route: 100% translation, 100% QC.
Future with Momoyo: 100% translation, 100% QC.
Future with Kazuko: 100% translation, 100% QC.
Future with Miyako: 100% translation, 100% QC.
Future with Chris: 100% translation, 100% QC.
Future with Yukie: 100% translation, 100% QC.Agave After: 100% translation, 100% QC.
Future with Hermit Crabs/Yumiko route: 100% translation, 100% QC.
Future Where You're An Acquaintance of Takae:100% translation, 100% QC.
Optional uncensor patch: ?/416
Early uncensor sample (Warning: NSFW):Momoyo
(Uncensor and translation quality will vary. Remember, this is fan made.)
Both our English patch and our uncensor patch will be compatible with Wairu's version and the base version of the game.- TokyoGhoul, MikeRiddle, reddemone and 30 others
- 33
-
It already left the topic once. That's how it got here. They were fine with it then, when they moved it here. So what changed since then?
You forget this thread didn't start with this title, or in this section of the forums. It was sent here for being a random chatter thread, and renamed as such, to comply with what they told us were the rules. Some were mildly annoyed at the move, but we accepted that the rules were the rules and moved on.
So what, exactly, has changed since then?
-
He was simply stating what was in the rules though. I see nothing wrong with it too.
But we need to abide to what the mods say, I guess.
What is the point of having rules if they're enforced randomly? If those rules aren't the rules, why are they there? If they are, under what rule are they closing this thread?
I am all for following the rules. What I dislike, however, is when they don't follow their own rules, and do basically whatever they want whenever they want. There is no point in rules if you can be punished for following them.
-
don't be to butthurt tough as i can also understand thier reasoning for closing it.
But that does not mean i have to agree with it, it was a great topic to ask a quick question wich did not really deserve its own topic and a good way to let off some steam.
So personally i really hope it can stay just the way it is with only a simple name change to something like the great thread of randomness.
What reasoning might that be? The entire point is that there seems to be no reasoning, at least none that fit their own posted rules.
-
guys dont worry knowing the people on this thread the new thread will be just as bad
It won't be, because then they'll lock that and we will have no way to get updates, and they know it. They're holding our desire for a patch essentially hostage to get this thread to die.
-
Here is a screenshot of the rules of this subforum. Let me draw your attention to:
'- random chat topics: any topic that has no particular topic or it's topic is to talk about random thing that is not really a topic'
So please, tell me why we're being shut down again?
In response to:
-
Wait whats going on with the thread?
Essentially, the mods seem upset this thread won't die on it's own because people enjoy talking to each other, and rather than just leave it alone since it's not harming anyone, they're going to close it, essentially killing the community it built for seemingly no rational reason. So now if we want to talk, we're going to either have to find a forum with better mods, or use a chat setting which quite frankly sucks.
-
Ain't that romantic? <3
Not really, no.
-
I suggest you read the posts on this thread and notice that Ouraibaa has already proposed a solution of his own.
I have read that, and I've also been reading the chat in which they point out chantango isn't an ideal solution. Perhaps before telling someone what they should read, you should make sure you've read everything first?
-
If we have to, we could probably set up a free VB board somewhere, though it'd be horribly ugly.
-
Big thread takes a load of space. And random chatter isn't really how a forum is supposed to work. There are places dedicated to chatter and places dedicated to discussion. This is the latter.
Anyways, if I were to guess, they probably thought it'd die off sooner or later, if that's truly how it went.
This... isn't how forums work, at least not any run well. Text-based data is tiny. I've seen threads on several forums in excess of 4000+ pages and 80k+ replies, and no one has ever suggested shutting them down. While they may be distracting to the rest of the forum, space is only a concern if you are pinching for every single megabyte, at which point you should probably considering purchasing more space.
So I'm going to go ahead and say space isn't an issue, and the issue is this is the wrong section, as you say. That's not really our problem, the mods are the ones who put it here instead of somewhere else. As such, it seems to me they're killing something that has become a community in it's own right just because.
I'll miss this thread, even if I mostly just read the bromance between you and Ouraibaa.
-
Don't see why this thread is being closed. The mods threw it here and justified it by saying we'd still be allowed to use it, we just couldn't have it in the TL forum. So we accepted the move and lived with it. Now they're saying we can't even have that? Really?
-
One of these days, one of those is going to cause someone to have a seizure and die, and then posting them will be banned everywhere.
-
Perhaps an unpopular opinion, but if dowolf is going to be running through miyako and checking it anyway, perhaps waiting to release a patch until the entire TL is finished would be better? Would cause less confusion upon release over which one to download.
-
I like you
No you don't.
-
this stupid shit is unbelievable i should kick all your asses for this nonsense. go talk in skype or something. no one can find out any information about the translation with this stuff going on
Go away. No one likes you.
-
or at least being rich and hiring people would be nice too but i dont share them if i pay for it
Majikoi Translation Discussion
in Fan Translation Discussion
Posted
That is, as best as I can tell, from the yandere translation, and has nothing to do with Oura. And even if it did, not going to pull punches if something that bad makes it into the game.