If you want to clear doubts about the quality of your translation, provide actual samples of it for us to read. Scripts chosen at random, preferably.
As someone who just completed a job that was 1m characters long over about half a year, I can attest to it being impossible to do twice that in two months. Like, literally impossible.
Yeah, my backlog is quite big as well. However recently I tend to prioritize reading in Japanese - it got strangely addictive. And well, I keep adding VNs to the backlog, and the order/queue often gets shifted around - when something seems to grab my attention, I might read it immediately, regardless of backlog