-
Posts
45 -
Joined
-
Last visited
About Seiso Senshi
- Birthday 01/31/1994
Profile Information
-
Gender
Male
-
Location
Switzerland
-
Interests
VN, Anime, Manga, Games...lots of, other stuff
Contact
-
Skype
dude.1.
Recent Profile Visitors
Seiso Senshi's Achievements
Fuwa Regular (3/11)
3
Reputation
-
Post pics you like (Powered by Jun Inoue™)
Seiso Senshi replied to VN-Angel's topic in The Coliseum of Chatter
Did I just hear....thighs? -
Vorathiel reacted to a post in a topic: Majikoi A Translation Project Discussion
-
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
More like: "Not that any of you guys understand japanese." Cuz I dont. -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
I don't think everybody is on discord...There are still ppl out there (me ;_;) only checking this topic for information (ouh and the wordpress). So yeah, discord killed this. As for me, Im not rlly on this discord train until some1 proves me wrong and tells me how great discord is. But until then: Discord? Nah, ty. -
Jun Inoue reacted to a post in a topic: Post pics you like (Powered by Jun Inoue™)
-
Post pics you like (Powered by Jun Inoue™)
Seiso Senshi replied to VN-Angel's topic in The Coliseum of Chatter
Holy shit im having so many good laughs while reading it at work. Haha. Thanks a lot! -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
I don't think everybody is on discord...There are still ppl out there only checking this topic for information/as source. So yeah, please do and still post in here for everyone to see -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
I really shouldnt have read those comments above FeelsBadMan -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
Uuuh my bad. I wasnt thinking about sleep schedules or timezones. But even then, sleep is for the weak You can have mine next year -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
FuFu すみません I thought 6 hours would be enough for someone to decide I feel rlly bad now...only until it arrives tho -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
Seems like it's already sold. Ara~ ara~ Who would do such a cruel thing?! kakakakaka... -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
I wanna be frank too. Is Helvetica Standard gone? I think he was/is the Image Editor working on the uncensor patch. I can understand it, if it takes a long time (be it the huge amount of h-scenes or the stupidity these scenes hold...or idk wtf). Just wanna know d:^) -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
I also asked that question a while ago. It was in may 15. I can try to answer it for you (I dont know if they changed their minds or if Helvetica still wants to do it/working on it) It's a posibillity that it will get an uncensor patch. However, that will most likely come out way after the A-1 translation is released since it takes awhile to edit the image, and also since there is so many of them. -
Seiso Senshi changed their profile photo
-
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
Nah man. Line-up for A-6 will be Ryuhei - Morooka Takuya (Crossdressmode) - Tadakatsu -
Seiso Senshi reacted to a post in a topic: Majikoi A Translation Project Discussion
-
Seiso Senshi reacted to a post in a topic: Fuwanovel Confessions
-
Seiso Senshi reacted to a post in a topic: Fuwanovel Confessions
-
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
Never take my word for anythin', we may do it we may not. Exactly! And this is what "probably" stands for -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
Well, to be honest with you. They answered with "Probably" on the question "are you guys going to translate majikoi A-2 TO A-5 after you finished majikoi A-1" I don't recall this being said, but I'll go ahead and say that it is indeed likely we'll continue with the rest of the A series. We'll have an update on this eventually. this was my source -
Majikoi A Translation Project Discussion
Seiso Senshi replied to twdarkeh's topic in Fan Translation Discussion
Well, to be honest with you. They answered with "Probably" on the question "are you guys going to translate majikoi A-2 TO A-5 after you finished majikoi A-1"