Jump to content

recc42

Members
  • Posts

    11
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    recc42 got a reaction from Zalor in Please Congratulate Down - January 2014 Member of the Month!   
    Congratulations~~!

  2. Like
    recc42 reacted to defendos in Koiken Otome: Recruitment and News   
    --> News <--
    - We have transfered our site to a new host and everything went successfull, but we still have some little issues.
    - Only our mail server is temporarily offline, it will be up soon, in the meantime you can go to our irc channel or pm us if you're interested in joining or have questions.
    - Yuzu route is translating slowly (I dont know why -,- , needs to ask the tl why) (only 61 lines in 5 days)
    - Yuzu route's Translation Checker has almost catched up with the tl, he's done a whopping 1000+ lines.
    - Yves route got alot of tlc amount extra: 2000+
    - Main Route got another 300 lines in tl.
    - Prologue got around 200 lines for editing extra.
    - Touko [Eien] is checking touko for small grammar errors and mistakes, after that dark will be editing those 1 last time and then it's completely done! (Thanks guys!)
    - We are still recruiting more Translation Checkers.
    - Nfinite and Morisummers are wokring on tl/tlc/edit/qc the ending songs so i will be karaoke timing them as soon as they are finished with it, more news upcoming weeks.
     
    p.s. We have a hidden suprise for the public, you will see it eventually when the product is completed!
     
     
    ->Status Report<-
     
    >>Prologue Status<< Final Editing & Final Quality Checking
    - 2nd pass Translation Checked: 5083/5083 lines - Completed
    -> Final QC Pass: 2600/5087 (0.09%) <- (51.11%)
    - Final Edit Pass: 1500/5087 (29.48%)
        - Back to 0 for Darkquake.
    - Imported Lines: 0/5087 (0%)

    >>Common Route<<
    -> Translated: 1000/7518 <- (13.30%)
    - Translation Checked: 0/7518 (0%)
    - Edited: 0/7518 (0%)
    - Quality Checked: 0/7518 (0%)

    >Akane Route<
    - Translated: 7602/7602 (100%)
    -> Translation Checked: 211/7602 <- (2.77%)
    - Edited: 0/7602 (0%)
    - Quality Checked: 0/7600 (0%)

    >Touko Route< - Completed

    >Yuzu Route<
    -> Translated: 2491/6727 <- (37.02%)
    - Translation Checked: 2025/6727 (30.10%)
    - Edited: 0/6727 (0%)
    - Quality Checked: 0/6727 (0%)

    >Yves Route<
    -> Translated: 6510/7287 <- (89.33%)
    - Translation Checked: 4444/7287 (60.98%)
    - Edited: 1064/7287 (14.60%)
    - Quality Checked: 500/7287 (6.86%)

    --> Translation Total: 29179/40710 (71.67%) <--
    Translation Checked Total: 18242/40710 (44.80%)
    Editing Total: 9039/40710 (22.48%)
    Quality Checked Total: 9575/40710 (23.52%)
     
     
    ->Opening Video Status<-
     
    A KFX of another group is helping us with the hard lines, me (Defendos) will still try to fix it but i am not capable of kfx lines, in the meanwhile i am helping derpig's project and doing some fansubbing.
  3. Like
    recc42 reacted to Nosebleed in Fuwanovel VN Inventory 2.0   
    So i saw this post from Tay back in 2012 and I figured since it wasn't updated in over a year I might as well make an updated version.
     
    So here is a pdf I made with every single VN on Fuwa to date listed in alphabetical order (click the image):

    Anyone can download it. Every title is linked to the respective Fuwanovel download page as well.
    I'll update it whenever a new VN is uploaded. 
     
    If anyone wants to print a physical copy i advice you to get the plain text version of this pdf
    Unless you're okay with using a ton of ink to print the original.
     
    It's not that big of a deal but i thought it'd be a nice little project to occupy my free time.
    If you see any mistake or just have any opinion about it in general feel free to say it
  4. Like
    recc42 reacted to Nosebleed in Fuwanovel VN Inventory 2.0   
    A-profile is 18+ technically because there are instructions to install the h-scenes in the torrent that's why i chose 18+ for the rating, i might change it to 18+/All-Ages Another one i made different is Muv-Luv which doesn't require Japanese locale but i see so many people having issues with it and then have to change the locale settings anyway that i just put it requires the locale for the sake of it.

    Also thanks guys for all the compliments(and lolis<3), i'm glad it was of help.
  5. Like
    recc42 reacted to Nosebleed in Fuwanovel VN Inventory 2.0   
    That actually reminds me if anyone actually wants to print this i made a plain text version if you want to save your cartridge's ink
    View here
    I didn't think anyone would actually print it but i might as well save you some trouble.
     
    And i don't make great threads. I rarely make threads even but thank you~
  6. Like
    recc42 reacted to REtransInternational in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    Do you want to edit the images (someone else can provide translation), or maybe do QA test install for the patch later on.
  7. Like
    recc42 reacted to Meanpandabomba in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    I cannot edit or translate but I really want to support the effort to get a translation for Walkure Romanze.  Is there a way that I can show my support for a English translation? 
  8. Like
    recc42 reacted to datOtakuGuy in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    Hey EVERYONE!!
    -- Sorry it's been a while, so much is going on in college and my part-time job so it has been very difficult to keep up at the moment.
     
    Just want to say that the translation of "Walkure Romanze" is imminent -- I'm going to create a Blogger site or Wordpress Site (not sure which one to use :S) and I've already messaged the people that want in on the project. Anyone else that wants to join, please do!
  9. Like
    recc42 reacted to Mizore Man in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    Well I will be learning Japanese and hopefully becoming fluent in it over the next year or two. Might even go study abroad for a while if things look up. 
  10. Like
    recc42 reacted to derpigreg in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    Same here! Same here! Actually Koiken Otome is my main priority. . . And I still need to improve a lot more on my Japanese
  11. Like
    recc42 reacted to Mizore Man in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    If you guys will have me, I can definitely say I am willing to help where ever/whenever possible.
  12. Like
    recc42 reacted to Joshyan in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    Count me in if you want more (not-so-)skill translator
     
    But this project has second priority because I'm working on my main project now (Koiken Otome)
     
    I still need to improve my English and Japanese skill too. >_<
  13. Like
    recc42 reacted to derpigreg in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    You are certainly needed here
    Whatever group wants you, please refuse >.< we book you first
  14. Like
    recc42 reacted to Mizore Man in Will anyone translate Walkure Romanze and Koikishi Purely ☆ Kiss   
    I just found this thread after a bit of searching and wanted to say I'm glad that such groups of people like this exist. I would be more than willing to help with this project in any way that I can. I'm currently enrolled in University as a Computer Science major with a minor in Japanese, but I don't begin my minor until January. I am however completely finished with English classes and am very fluent there, if you could ever use another editor. I also know a decent amount of programming too, if any help is needed there also. 
×
×
  • Create New...