Jump to content

HataVNI

Fuwakai
  • Posts

    652
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    32

Posts posted by HataVNI

  1. I wanted to play some Chaos;Head NoAH today, but I spent my entire day translating some cool smut for a client. So I was in the mood to play more smut today and picked out the new DwarfSoft game "Kankin Byoutou~ Kyonyuu Chijo Nurse no Nyuuin Kango Kiroku~" because I'm a big fan of Nurse games and Dark One/Shiravune's Nope Nope Nurses (Sakusei Byoutou) Series is something I really enjoyed. The game features three heroines on the cover, Shiina Chisa, Miyabi Himoto and Tamaki Isahaya. There might be more, but I just played three scenes now.



    Plot is basically that you wake up without memories inside a remote hospital somewhere in the boonies and you have no remembrance whatsoever. So you're waking up tied to the hospital bed and the nurses have their way with you. The first one, Chisa, reminds me of Tachibana because her shtick is that she's emotionless. However, she can't really hold herself back so you find her panting and getting horny when she jerks you off. So it's a bit like Sakusei Byoutou, but not really.

    Spoiler

    5pXemOd.jpeg



    The second girl is Miyabi Himoto and she's a thick Onee-san type that really really wants to baby you badly. You're confronted with lots of baby speak, she forces you to pee into a latrine and you suck on her boobs while she gives you the good old jerky. She can yell very loud when she becomes aroused (I had to turn down my headphones lol)

    Spoiler

    T0FBOgl.jpeg



    The third girl is my beloved Tama-chan. For some reason the Kamige producer of this game made the chief doctor girl a Mesugaki Namaiki Gyaru with blonde hair and the typical gyaru speak. I absolutely adore her and she's pretty sexy. She seems to be quite smart, skipped classes and is a legit doctor. She also seems not to be pulling the strings behind the scenes, because she occasionally calls her "Papa" on the phone (whether this is Papakatsu or her actual father is left open thus far) about what to do with the protagonist. Her first hentai scene is a titfuck and she scoops up some of your seem for whatever purpose to use later. Weird.

    sTNNGDj.jpeg

    I think I'll keep playing this. There's a bit of mystery in there with the memory loss and even though it's probably a pretty shallow plot, I'm doing it for Isahaya-chan. Maybe the game surprises me, idk.

  2. Been in a rut for the last week and started playing my favourite PS2 JRPG again. It's Dark Chronicle (for EU people), also known as "Dark Cloud 2" for everyone else. I'm actually tempted to review the game since I finally played all of it now. But since it is not a VN I would review it on my userblog eventually.

    Well, after such an amazing gaming experience I'm back again.

    If you wanna see that game and have never heard of it, check out Korzak's Platinum Trophy playthrough of it. It helped me finally find a solution how to complete the Medal challenges...
     

     

  3. Such an odd case, but I learned today about the Japanese publishing and game development company Ullucus Heaven who have been producing and releasing games of the Fragments Notes Series. It does look pretty Doujin company to me, but their website seems high-class and they apparently exist already for more than a decade producing android and PSVita versions of these games. Now there is a Switch-Version called Fragment's Notes+ coming out.

    I have never heard of them, but maybe you did?

    ULLUCUS HEAVEN OFFICIAL WEBSITE

    VNDB
     

     

  4. Eight months after their last update, Frontwing finally updates the fans on the current state of their projects. Other than Sharin no Kuni, there are a lot of open questions.

    https://www.kickstarter.com/projects/frontwing/support-visual-novel-islands-english-game-and-anim/posts/3633384

    What do you think? Have you ever bought or supported Frontwings kickstarter projects? Bad or good experiences with it😊?

  5. 8 minutes ago, Mist Ephemeral said:

     

    =D

     

    I knew it. This is something that must be experienced in English because they cannot get the wordplay with the v-words across. The difficulty of the Japanese also does not match. This is it, actually something entirely untranslatable :pogchamp:

    - that's what a gatekeeper would say!

  6. 7 minutes ago, Clephas said:

    As an answer to the question above, I'm not interested in tlcing the remaining two paths.   I more or less agree with Ittaku about those two paths, from personal experience.  In addition, those two paths are ridiculously long despite the lack of any real content to them, so in this case it really isn't worth the effort.  

    It is painful to read those paths, it would be even more painful to have to help translate them.

    Hmmmmmmmm (´;ω;`)

  7. Just now, ittaku said:

    I have absolutely no objection to someone taking what's done and completing it; that was always the plan to begin with but the number of fan translators is thin on the ground, and none have followed through in the past. Why would that be any different now?

    I would say it is unpredictable, but the amount of fan translators - while scarce - is not 0. Reaching out to a group that has exactly the interests and have done Pulltop before might yield some results. Alka Translations would come to mind.  @Legendary No-Con or @Tsukishiro might be interested?

    We'll see what happens. Since Fuwanovel is back alive things might change very drastically soon. Making fan translations prosper is on our list of goals.

  8. 2 minutes ago, ittaku said:

    I'm not. I'm the only person who could be bothered translating this game so I get the right to choose to translate whatever I want, and express what I like about it or not since that's my opinion. I am not obliged to do any fucking thing at all as a fan translator. You can take it or leave it.

    I think the solution is to still keep doing the project in the role of an advisor and project overseer, but trying to get some other ppl to work on them if you are too busy to do that. Having the routes entirely untranslated it is maybe a bit mean for those who do want to experience them. You don't have to do them by your own hand, but maybe we should aim to be able to reach completion somewhere down the line. 

    @Clephas considering you think it is one of the best Nakige would you be willing to operate as a TLC for a potentially additional project if Ittaku does not want to do that on his own?
    After all, Ittaku didn't outright forbid - and how should he do so - for others to complete the project. I think?

×
×
  • Create New...