Jump to content

Site Work Failed, But We Didn't Die

Ugh. Still more roadblocks. Need to get an as-yet unknown password from Nay in order to get this sucker changed. For now, please enjoy the mess of a forums we've got, and dream of the forums we will probably never one day have.

< 3 - Tay

You can dismiss this alert by clicking on the "X" button


  • Content count

  • Joined

  • Last visited

Everything posted by yurihime

  1. Script Extraction Thread

    Have someone tried the tool of Nekopak engine? I think nothing wrong with the tool since I extracted the files and repacked them again using the tool and nothing went wrong but once I edited the script which was a plain text (I use Notepad++), then I repacked them again, the game crashed. Is there some rule or something to edit the script?
  2. Script Extraction Thread

    Can I ask about how to compile ahdprc tool for Willplus engine? I tried using VS 2010 but it always give me error like couldn't found princess.h or something. Your help is appreciated, thanks.
  3. Data extraction thread

    Hello everyone, have someone try to edit the text on the script from Cyberworks? In my case I want to translate this one: https://vndb.org/v1036 I could extract the script using asmodean tools, but it seem that the script has a fixed string length which means the translated texts must have the same length with the raw text. The raw text can be found between the rubbish text, and I tried to edit it using text editor and hex editor but when I rebuild it again and run the game, I got an error even when I intentionally gave the same length of the raw text. Sample of the script can be found on this: http://www.cyberworks.jp/down/yumekoi_patch1.zip If someone can help me, I'd be grateful, thank you
  4. "Kanojo to Ore to Koibito to" Project

    Thank you for picking this project, I really fond a heroine like Ayano so I glad this vn is going to be translated (and in quite fast pace also). Good luck with your project, I'm looking forward to your partial patch and hopefully you will translate other routes as well.