Jump to content

senhua1980

Members
  • Posts

    24
  • Joined

  • Last visited

Posts posted by senhua1980

  1. On 6/7/2020 at 1:00 AM, NowItsAngeTime said:

    Umineko Episode 8 was hated by the Japanese fanbase.

    I'm sure that ended up being a factor in it not being on even a list that includes All Ages stuff.  

    And Higurashi just generally seemed much more popular there where it's the opposite in the VN scene here.

    I with the Japanese for this one as I'm too have not good impression with Umineko especially for CH 8 while Higurashi maybe one of the best VN of all time.

    What make Higurashi better than Umineko because the writer bother to write explicit conclusion rather than "ha, I am more clever than my reader so try to guess what the ending is" B horror movie style IMO.

    On 7/3/2020 at 10:40 PM, littleshogun said:

    Almost half of those are translated, so let me list on which VNs in the video that was translated under the spoiler box below.

      Reveal hidden contents

    100.Doukyuusei 2

    99.Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou 2

    98.Kara no Shoujo (1) (Translated)

    97.Tasogare no Sinsemilla

    96.Daibanchou -Big Bang Age- (Translated)

    95.CARNIVAL (S.M.L)

    94.MinDeaD BlooD ~Shihaisha no Tame no Kyoushikyoku~

    93.Kono Oozora ni, Tsubasa o Hirogete (If My Heart Had Wings) (Translated)

    92.Saya no Uta (Translated)

    91.Kizuato

    90.Custom Order Maid 3D 2

    89.Sore wa Maichiru Sakura no Youni

    88.Eien no Aselia -The Spirit of Eternity Sword- (Translated)

    87.ONE ~Kagayaku Kisetsu e~ (Translated)

    86.Kana ~Imouto~ (Translated)

    85.Crescendo ~Eien da to Omotte Ita Ano Koro~ (Translated)

    84.Princess Witches

    83.Nora to Oujo to Noraneko Heart 2 (Translated)

    82.Biniku no Kaori ~Netori Netorare Yari Yarare~

    81.Nanairo Reincarnation (Translated)

    80.Tokyo NECRO

    79.VenusBlood -FRONTIER- (Translated)

    78.Mugen Renkan ~Chijoku ni Mamireshi Fushiki no Rinbu~

    77.Genrin no Kishougun 2 ~Michibikareshi Tamashii no Keifu~

    76.Grisaia no Meikyuu -Le Labyrinthe de la Grisaia- (Translated)

    75.Kyonyuu Fantasy Gaiden 2 (Translated)

    74.Tokeijikake no Ley Line -Zan'ei no Yoru ga Akeru Toki- (2nd one)

    73.Akeiro Kaikitan

    72.Fate/hollow ataraxia (Translated)

    71.Rakuen ~Ai Kawarazu na Boku no Baai~

    70.Ao no Kanata no Four Rhythm (Translated)

    69.Katahane (Translated)

    68.White Album 2 ~introductory chapter~

    67.BALDR HEART

    66.Evenicle (Translated)

    65.Suzukuri Dragon

    64.Irotoridori no Hikari

    63.Amazing Grace -What color is your attribute?-

    62.Dies irae ~Acta est Fabula~ (Translated)

    61.Forest (Translated)

    60.Maji de Watashi ni Koi Shinasai! (original) (Translated)

    59.Kami-sama no Game -Kankinsareta 6nin no Danjo-

    58.Tsuyokiss

    57.Akatsuki no Goei Trinity Complete Edition

    56.Nukige Mitai na Shima ni Sunderu Watashi wa Dou Surya Ii Desu ka?

    55.Ano Harewataru Sora yori Takaku (Byakko) (Translated)

    54.Boku no Kanojo wa Gatenkei/Kanojo ga Shita Koto, Ore ga Sareta Koto/Kyonyuu Tsuma Kanzen Hokaku 
    Keikaku/Boku no Tsuma ga Aitsu ni Netoraremashita

    53.AIR (Translated)

    52.EXTRAVAGANZA~Mushi Mederu Shoujo~

    51.ef - the latter tale. (Translated)

    50.Sekai de Ichiban Dame na Koi (Most Forbidden Love in the World) (Translated)

    48.(tie)Grisaia no Kajitsu -Le Fruit de la Grisaia- (Translated)

    48.(tie)Hikari no Umi no Apeiria

    47.Kiniro Loveriche

    46.Rance 03 Leazas Kanraku

    45.Haruka ni Aogi, Uruwashi no

    43.(tie)Rance IX - Helman Kakumei -

    43.(tie)Toushin Toshi II (Translated)

    42.Himawari

    41.Daiakuji

    40.Kono Aozora ni Yakusoku o

    39.Ayakashibito (Translated)

    38.Tsukihime (Translated)

    37.Tsuki ni Yorisou Otome no Sahou (1)

    36.Tokeijikake no Ley Line -Asagiri ni Chiru Hana- (3rd)

    35.Kira☆Kira (Translated)

    34.Kamidori Alchemy Meister (Translated)

    33.Utawarerumono (Translated)

    32.G-senjou no Maou (Translated)

    31.Ikusa Megami Zero

    30.Otome Riron to Sono Shuuhen -Ecole de Paris-

    29.SWAN SONG (Translated)

    28.Ikusa Megami VERITA

    27.Ore-tachi ni Tsubasa wa Nai

    26.Little Busters! Ecstasy (Translated)

    25.Rance VI - Zeth Houkai - (Translated)

    24.Aiyoku no Eustia

    23.Kara no Shoujo - The Second Episode (Translated)

    22.EVE burst error (Translated)

    21.Phantom ~Phantom of inferno~ (Translated)

    20.BALDR FORCE EXE (Translated)

    19.Kimi ga Nozomu Eien

    18.ChuSinGura 46+1 (Translated)

    17.Sharin no Kuni, Himawari no Shoujo (Translated)

    16.Sakura, Moyu. -As the Night's, Reincarnation-

    15.Cross†Channel (Translated)

    14.Subarashiki Hibi ~Furenzoku Sonzai~ (Translated)

    13.Fate/Stay Night (Translated)

    12.Kichikuou Rance (Translated)

    11.Parfait ~Chocolat Second Brew~

    10.BALDR SKY Dive 1 "Lost Memory" (Translated)

    9.Sakura no Uta -Sakura no Mori no Ue o Mau-

    8.Kazoku Keikaku (Family Project) (Translated)

    7.Soukou Akki Muramasa

    6.Sengoku Rance (Translated)

    5.BALDR SKY Dive 2 "RECORDARE" (Translated)

    4.Muv-Luv Alternative (Translated)

    3.WHITE ALBUM 2 ~closing chapter~

    2.Kono Yo no Hate de Koi o Utau Shoujo YU-NO (Translated)

    1.Rance 10

    For additional note, Little Busters Steam edition did have all of Ecstasy contents except the sex scenes (Who want KEY sex scenes anyway?), Aselia didn't have sex scenes because the team did translated the best version that was available back then, ChuSingura was censored and no restoration patch unlike Konosora, the translator decided to translate Baldr Force PS2 port version in which it didn't contain the sex scenes because it's back port from the console, and Harukaze decided to released console version of Noraneko 2 which amounted to overseas censored release because console version didn't contain the sex scenes.

    Thanks for compiling this, really helping. I hope there are some localization company who have an adequate resources (money, labor and time) dare to translated the remaining one. It's so sad that only Moege and to the some extent Chuuni genre receive more localization company attention these day. 

  2. 16 hours ago, Seraphim88 said:

    Photonmelodies apparently also includes these:

    "Adoration"; a prequel to the story Duty ~Lost Arcadia~ which depicts Europe during the events of Alternative.
    "Resurrection", a story about a European spy who is also featured in Total Eclipse

    If I've understood correctly, they aren't a part of Altered Fable.

    AFAIK that two listed as AC 2-3's side stories. So Unlimited The Day After +  Photonmelodies = AC1-4 + Altered Fable (minus Ero + some bonus mini games). I suspect ero content will also be omitted for Unlimited The Day After because that's the only explanation I could think off as why they need to make a separate version as the more complete already exist. 

  3. 1 minute ago, Mr Poltroon said:

    This confuses me a little. Photonmelodies, which is what was announced to be released, contains the Altered Fable content. Photonflowers, which does not contain said content, was already released some time ago.
    Your statement seems like it says you bought Photonmelodies and will not buy Photonflowers, when this isn't possible because the former has yet to be released and the latter is already available.

    Has there perhaps been some mix up?

    Pardon for the confusion, yes what I mean is I bought Photonflowers and will pass on Photonmelodies as I prefer to read Altered Fable standalone directly because AFAIK in Photonmelodies there are some missing Altered Fable content

  4. Definitely will grab VB:H if the translation is good and added The Day After, Jeanne and Hoshizora fan disk to watch list.

    Will pass everything else as Moe/Otome/BL genre generally is not for me.

    Bought all the Trilogy + Melodies Steam version day one and will pass Photonflowers as the Altered Fable content will not be in it.

  5. This and winter sale mainly I only buy the DLC's:

    Skullgirls: Robo-Fortune

    Five Last Payday 2 DLC's

    All Four Dead Rising 2 DLC's

    Two Endless Legend DLC's

    Go Go Nippon 2015

    99 Spirits - Weeping Demon's Bell

    Gundemonium Recollection

    M & B Warband - Viking Conquest

    All Five 100% Orange Juice DLC's

    Planetarian ~the reverie of a little planet~

    Total : $38 :michiru:

     

  6. If the only reason you want to buy it is to support the industry, then no, that's not a good idea.  You should buy things you want.  If you don't and buy things for other reasons, it sends the wrong message.

    Hmmm... This is a hard one. I can imagine if SP did not exist, most of these titles would never be sold in the Western market. A decent version is better than nothing? Though since they're already doing it they might as well do it well.

    Did we even determine if it's SP fault, I thought Akabeisoft2 was the one who decides if it's cropped or not?

    So did you literally say we must support anything translated even if the game is broken to the level like my heart have wings because if we don't and it's flopped then no more translated games from the developer?

    Are you serious?

  7. I will not be supporting G-Senjou no Maou unless they fix the cropping, release a drm-free version, and release an 18+ version. The way that this was priced is really bad as most people do not see a 40 dollar game being 30 dollars cheaper without voices but instead they see voice dlc for more money than the actual game. It was a horrible decision to release the game like this if for no reason other than the negative publicity is going to really hurt the game's chances. A lot of bad decisions were made and the censorship of the steam forums regardless of whether you think sekai project was right or wrong for doing it will still affect the general perception of how people see sekai project and for most people this will not be a good perception and sales will really hurt. Hopefully they fix things for the denpasoft release...if it even gets one,

    +1 to this. I will support it if the developer fix this cropped censored game.

    Until that happen I will think about learn moon runes so I can import and get the content as the original creators intended.

    No more games from Sekai Project as long as they cannot control the developer action about censorship and cropping in the translated official version.

  8. Since this is related, I leave this here:

    Winged Cloud about sakura games:

     "We will just release them without sekai. From my personal feeling most of the people at sekai just disagree with our ecchi / hentai games. We where just feeling very awkward working with a company where a lot of people straight out dislike our games. Its really regrettable but they prefere more "serious" storys and many of them just dont like our games."

    Source :

    http://store.steampowered.com/app/342380/

    http://www.neogaf.com/forum/showpost.php?p=182273222&postcount=4557

  9. Coincidentally, the graph comparing the time and the amount of Sakura games coming out is similar to the amount of sales the Sakura titles have veen making.

     

    Sakura Spirit: 200,000 owners

    Sakura Angels: 55,000 owners

    Sakura Fantasy: 17,009 owners

    Sakura Swim Club: 15,000 owners

    Sakura Beach: 6,000 owners

     

    There is some hope.

    Nope. No hope left, as long as their patreon still active https://www.patreon....ingedcloud?ty=h

×
×
  • Create New...