Jump to content

The solution to all of your translation woes


Fiddle

Recommended Posts

Too often does a handful of poorly-translated lines blemish an otherwise splendid fan translation. "What does this phrase mean?" "How can I construct an English equivalent for this?" "Why does my mom hate me?"

 

Fret no longer, for I've come upon the paragon of modern ingenuity. I introduce to you TranslationParty.com!

 

1vqBU1c.png

 

How does this work? Well, type in any phrase, and Translation Party will put it through the flawless Bing Translator (Google Translate was formerly used, but that was a little too flawless), then put the Japanese result back into English, then put the English result back into Japanese, and so forth until the phrase finally repeats itself. Thus, perfect equilibrium is achieved.

 

Take an example:

 

v2KRIBs.png

 

Naturally, inputting Japanese works as well. Take a look at this sentence that only a linguistic genius could translate properly:

 

IW0XJQm.png

 

Our lord and savior Translation Party eventually produced:

 

IQiGkvT.png

 

Unfortunately, this exponential duplication of mammaries came to a tragic end when Bing Translator exceeded its limit. It is well that perfection should come at a cost, after all.

 

Now go out there and translate some timeless masterpiece. Only your own patience limits your literary potential!

Link to comment
Share on other sites

I entered "A word to the wise is sufficient" and it got it in one iteration -- then it told me I should move to Japan.

 

The rest of the stuff I entered all seems to go Over Limit -- I wish it would at least show you the last thing it came up with before it crashed like that...

Link to comment
Share on other sites

Finally I got a good one, here's one that it just went 'round and 'round on (I know, I'm easily amused):

 

You said:

How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?

 

into Japanese

どのくらい木材ならばウッド チャックのチャックがウッド チャックですか?

 

Back into English

How long if wood is a woodchuck chuck wood?

 

into Japanese

ウッド チャックのチャック木材木材場合どのくらいですか?

 

Back into English

What is a woodchuck chuck wood wood for how much?

 

into Japanese

ウッド チャックの木材木材方法の多くは?

 

Back into English

The woodchuck wood wood how many?

 

into Japanese

ウッド チャックの木材木材何ですか?

 

Back into English

Woodchuck wood wood what?

 

into Japanese

ウッド チャック木材木製の何ですか?

 

Back into English

Wood chucks wood is wood?

 

into Japanese

ウッド チャック木は木製ですか?

 

Back into English

Wood is a wood Chuck wood?

 

into Japanese

ウッドは、チャックの木ですか?

 

Back into English

Wood is a wood Chuck?

 

into Japanese

木材は、ウッド チャックですか?

 

Back into English

Wood is a wood Chuck?

Equilibrium found! You should move to Japan!

 

(Why does it keep telling me to move to Japan??)

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...