Jump to content

Hi Can somebody help me translate this Chinese Novel stage to English


aniki43

Recommended Posts

  • 2 weeks later...

Well I suppose there's some typos here. 镜 ("mirror") should be 境 ("boundary, state") here.

As for the translation, I'm not familiar with Chinese fantasy stuff, but I tried a bit:

Quote

Previous Five States of a Martial (Martial Arts or Wu, Wushu) Person: State of Warrior, State of Martial Desciple, State of Martial Mentor, State of Martial Master, State of Martial King, State of Martial Supreme, State of Godlikeness, State of Empror

Previous Four States of a Spiritual Person: State of Spiritual Disciple, State of Spiritual Mentor, State of Spiritual Master, State of Spiritual King, Spiritual Hallow

But why "previous"?

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...