Jump to content

Site Work Failed, But We Didn't Die

Ugh. Still more roadblocks. Need to get an as-yet unknown password from Nay in order to get this sucker changed. For now, please enjoy the mess of a forums we've got, and dream of the forums we will probably never one day have.

< 3 - Tay

You can dismiss this alert by clicking on the "X" button

Hammer

Your Diary+ Re-TL Project

Recommended Posts

Hello this is hammer. I want to start a re-tl project for Your Diary H+(https://vndb.org/r47899) since it's getting a botched all-ages localization. 

Currently, I'm looking for tools (krkr engine) and members. Since I'm taking the editor role, I'd like to count with the help of a well-versed translator.

That's all folks!

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, Infernoplex said:

No one more than me would wish for something like this to happen. But I am afraid that you won't find a good TLer to help you out with this.

Hello there. You are a translator right? Won't you join? ;-)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ideally you should be the one who translate this as well, although I understand though if you didn't want to translate this because it'll probably too much work there. For the record Konosora retranslation project here took almost five years before finally finished, and Konosora translation here was more or less as infamous as this one. Regardless of that, good luck with the project and I hope that you'll find a dedicated translator for this project (It'll be hard for the project if only editor who have passion and dedication).

Share this post


Link to post
Share on other sites
1 hour ago, Ren'ai Arrow said:

Considering how unfixably bad the current translation is, you'll need someone who is willing to basically translate the entire VN from scratch.

Basically just like konosora.

Share this post


Link to post
Share on other sites

I really hope you aren't going to edit based off of that translated English. It's possible, but it's extremely likely that it'll be nowhere close to the original meanings of the Japanese version. It wouldn't do the VN (or any VN for that matter) justice. I can't stop you if you're seriously going through with it, but be warned that you'll be handicapped from the get go without a "better" translation. I made the mistake of editing something as bad as that, and it turned out horribly. It's important to know your limitations and when to get up and walk away from something.

Edited by AdventSign

Share this post


Link to post
Share on other sites

When you still hope that DMM can find normal translators... But I am not sure about official TL updating.

 

And about line count from script...

63583 lines. ARE YOU SURE?..

Edited by Veshurik

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×