Jump to content
Aleister

Ao no Kanata no Four Rhythm New Translation Project

Recommended Posts

If that's the case then I agree that the freelancer wouldn't have the influence at all, because after all they shouldn't be the main important employee for the companies. In the end, I guess nothing that we can do here other than waiting if we talk about Aokana project.

Edited by littleshogun

Share this post


Link to post
Share on other sites
32 minutes ago, littleshogun said:

If that's the case then I agree that the freelancer wouldn't have the influence at all, because after all they shouldn't be the main important employee for the companies. In the end, I guess nothing that we can do here other than waiting if we talk about Aokana project.

Considering how fanTL scene is dead at the moment, yeah, the only thing we are left is with either to learn JP or to hope someone (most likely Sekai) localize it.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×