twdarkeh Posted August 24, 2015 Share Posted August 24, 2015 *IMPORTANT!* Any questions/comments regarding the project, go here. For the translation of the original Majikoi, go here. For the translation of S, go here. Translation project for Maji de Watashi ni Koi Shinasai! A-1 ( or "Majikoi A-1," for short.)By Maji Translations ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Team members/People involved in the process:Dowolf - TranslatorPseudodiego - Primary/Mass Script EditorTwdarkeh - Secondary Script Editor, Project LeaderNhKPaNdA - Installer Creator/Secondary Quality Checker.CryingWestern - Primary Image EditorKardororororo - TestingMikeRiddle - QCStoryteller - TranslatorWe are QCing Sayaka, as well as retranslating Benkei(dowolf) and doing Azumi(storyteller).ProgressMenus and UI: 100% Sayaka: 100% TL, 100% QC Benkei: 100% TL, 100% QC Azumi 100% TL, 100%QC (Translation quality will vary. Remember, this is fan made.)Our English patch should be compatible with wairu's version of the game, as well as with the original base game. Rin91, Lovecraft, alpalin and 41 others 44 Link to comment Share on other sites More sharing options...
twdarkeh Posted June 20, 2016 Author Share Posted June 20, 2016 The patch is released! Get it here: https://majitranslations.wordpress.com/2016/06/20/maji-de-watashi-ni-koi-shinasai-a-1-english-patch-released/ Work on A-2 will start again... eventually? Dergonu, VirginSmasher, Jun Inoue and 6 others 9 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts