Jump to content

Portuguese Chat


Recommended Posts

Embora seja português na gosto de bacalhau... nem cerveja, nem de ver futebol.

...

Isto de falar português aqui é deveras esquisito.

 

Eu gosto de bacalhau... Gosto de jogar futebol mais ou menos (gosto do esporte em si mas as pessoas levam muito a sério, e como eu não sou muito bom acabo me dando mal). Mas o que cerveja tem a ver??

 

 

É estranho falar português aqui, mas às vezes acho mais estranho ver que o membro é brasileiro\português e mesmo assim respondê-lo em inglês.

 

Mas dae, de boa na lagoa, povo?

 

Verdade. De boa... n_n

Link to comment
Share on other sites

É estranho falar português aqui, mas às vezes acho mais estranho ver que o membro é brasileiro\português e mesmo assim respondê-lo em inglês.

 

Mas dae, de boa na lagoa, povo?

 

Usar português na internet é extremamente bizzaro pra mim- prefiro muito mais o inglês. que, nesse ponto, me é mais familiar. 

Link to comment
Share on other sites

Acho que é mais por causa das pessoas. Por que quando eu falo com alguém que eu já conheço IRL, não fica estranho...

 

Haha. Varios anos de semi-isolação só usando português pra trabalhar me deixaram ruim com a lingua. Meu vocabulario formal é decente por necessidade (a quantidade de cartas que eu tenho que escrever... Ugh), mas eu me encontro pensando em EN/JP muito mais do que em portugês- nesse momento eu to traduzindo eu que estou pensando ao invés de pensar em português- isso deixa a experiencia extremamente esquisita pra mim, especialmente quando eu percebo que é a minha lingua nativa. 

Link to comment
Share on other sites

Eu gosto de bacalhau... Gosto de jogar futebol mais ou menos (gosto do esporte em si mas as pessoas levam muito a sério, e como eu não sou muito bom acabo me dando mal). Mas o que cerveja tem a ver??

 

É porque o estereótipo do português de Portugal é um homem com bigode que só liga a futebol e passa o tempo todo no café a beber cerveja e a comer tremoços.

 

 

 

Haha. Varios anos de semi-isolação só usando português pra trabalhar me deixaram ruim com a lingua. Meu vocabulario formal é decente por necessidade (a quantidade de cartas que eu tenho que escrever... Ugh), mas eu me encontro pensando em EN/JP muito mais do que em portugês- nesse momento eu to traduzindo eu que estou pensando ao invés de pensar em português- isso deixa a experiencia extremamente esquisita pra mim, especialmente quando eu percebo que é a minha lingua nativa. 

 

Sim, eu também costumo usar maioritariamente inglês, quer seja como língua num site (redes sociais, forums, etc...) ou língua do computador. A maioria das vezes que falo português é com amigos próximos, família ou para a faculdade, porque de resto faço e penso tudo em Inglês quase. Escrever em português na Internet é esquisito, porque para além de um amigo meu e um forum que frequento, nunca utilizo a minha língua materna na Internet, sem ser para a faculdade.

Link to comment
Share on other sites

Haha. Varios anos de semi-isolação só usando português pra trabalhar me deixaram ruim com a lingua. Meu vocabulario formal é decente por necessidade (a quantidade de cartas que eu tenho que escrever... Ugh), mas eu me encontro pensando em EN/JP muito mais do que em portugês- nesse momento eu to traduzindo eu que estou pensando ao invés de pensar em português- isso deixa a experiencia extremamente esquisita pra mim, especialmente quando eu percebo que é a minha lingua nativa. 

 

Pra falar a verdade... Eu penso em inglês às vezes também. Mas, uso mais português porque tenho aulas todo dia de segunda a sábado, e segunda a tarde, sem contar com o tempo que passo estudando (lendo livros em portugues) e com a família. 

 

Já tentei convidar mais gente pra ler VNs, mas o problema é o inglês. A grande maioria das pessoas aqui não fala inglês num nível que dê para lê-las. Minha situação é diferente porque sempre fui interessado na língua desde criança, e fiz um curso desde os 3 anos até os 14. 

Link to comment
Share on other sites

Pra falar a verdade... Eu penso em inglês às vezes também. Mas, uso mais português porque tenho aulas todo dia de segunda a sábado, e segunda a tarde, sem contar com o tempo que passo estudando (lendo livros em portugues) e com a família. 

 

Já tentei convidar mais gente pra ler VNs, mas o problema é o inglês. A grande maioria das pessoas aqui não fala inglês num nível que dê para lê-las. Minha situação é diferente porque sempre fui interessado na língua desde criança, e fiz um curso desde os 3 anos até os 14. 

Ce fez Fisk? Era esse que tinha pra alunos de 4 anos, né?

 

Eu também recomendo VNs pro povo, mas a maioria tem inglês ~intermediário~ e não consegue ler bem, o que me faz recorrer às quase inexistentes traduções em português pra eles.

 

Ps: meu "sonho" traduzir vns pra PT-BR, mas eu não tenho condições de manter um projeto desse tamanho :<

Link to comment
Share on other sites

Oh, não esperava ver um tópico assim.

Tou meio inativo, mas abro o fórum às vezes.

 

Me sinto mais confortável escrevendo português, pois nunca tenho certeza se o que eu escrevo em inglês faz sentido. Culpa minha que nunca me importei em aprender gramática, e apenas uso inglês para ler na internet.

Link to comment
Share on other sites

Ce fez Fisk? Era esse que tinha pra alunos de 4 anos, né?

 

Eu também recomendo VNs pro povo, mas a maioria tem inglês ~intermediário~ e não consegue ler bem, o que me faz recorrer às quase inexistentes traduções em português pra eles.

 

Ps: meu "sonho" traduzir vns pra PT-BR, mas eu não tenho condições de manter um projeto desse tamanho :<

 

Eu fiz "Funkids" aos três anos, depois, mudei pra Wizard aos 4. Tenho colegas que fizeram inglês junto comigo, mas o nível deles nunca ficou muito bom não... Consegui aprender mais porque vivia ouvindo música na Internet, e procurando a tradução; também comprei a coleção "Magic English" da Disney. Acabou que em certo ponto, eu 'pulei' um nível acima dos meus colegas, e aí terminei o curso mais cedo. Enquanto eles fazem até hoje e provavelmente vão continuar por mais um tempo, eu já terminei ano passado. Mas o curso não dá muita ênfase em gramática, esse é o problema. Por isso ainda cometo muitos erros gramaticais.

 

 

Oh, não esperava ver um tópico assim.

Tou meio inativo, mas abro o fórum às vezes.

 

Me sinto mais confortável escrevendo português, pois nunca tenho certeza se o que eu escrevo em inglês faz sentido. Culpa minha que nunca me importei em aprender gramática, e apenas uso inglês para ler na internet.

 

Não me arrependo de ter me esforçado pra aprender o idioma. Principalmente por causa da Internet: o tanto de informação que há em inglês é gigantesco comparado ao que tem em português. Além do mais, se eu não tivesse aprendido inglês não poderia ter lido algumas VNs de que gosto tanto...

Link to comment
Share on other sites

Usar Português na internet faz me muita confusão, sempre irei preferir o Inglês pois até tenho maior facilidade em pensar em Inglês devido a dar-lhe maior uso que o próprio português.

 

Portanto prevejo que vá manter-me mais é a escrever o Inglês.

Link to comment
Share on other sites

É porque o estereótipo do português de Portugal é um homem com bigode que só liga a futebol e passa o tempo todo no café a beber cerveja e a comer tremoços.

Quer isto portanto dizer que não é, de facto, o caso?

Posso-lhe garantir que o meu pai jamais fez algo que me levasse a pensar o contrário.

 

 

Embora eu compreenda o quão pouco usual utilizar Português na internet seja, nunca na vida deixaria passar tão bela oportunidade de melhor demonstrar a minha peculiar forma de falar. (Assim como um gratuito extra: os meus erros the ortografria e estrutura de frase)

 

Tal como muitos outros já relataram, é-me também mais usual utilizar to Inglês quando num ambiente fora do trabalho. Mesmo assim, e por muito que eu muito louve o Inglês, a minha língua materna é uma que eu também muito aprecio. As varias expressões e coloqualismos que eu por vezes oiço são do melhor.

Adoro o Português, indubitavelmente.

Link to comment
Share on other sites

Ah! Você mora na Pretrolina o Juazeiro?

Meu Portugués e muito mal, eu normalmente so falar Protugués con minha familia. :P

 

Isso, no mesmo estado.

Mas moro longe dessas cidades, sou do sul da Bahia, enquanto Petrolina e Juazeiro ficam no norte.

 

Você já visitou essa região? Ou fala da música? 

Link to comment
Share on other sites

Isso, no mesmo estado.

Mas moro longe dessas cidades, sou do sul da Bahia, enquanto Petrolina e Juazeiro ficam no norte.

 

Você já visitou essa região? Ou fala da música? 

Sim, minha familia mora na Juazeiro. Mas tava muito tempo se eu visitou Brasil, ta con saudade de minha familia.

Nao sei oque você ta perguntando da musica, vocue ta perguntando si eu sabe di Juazeiro por que a musica?

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...