Maxel Posted July 31, 2015 Share Posted July 31, 2015 Reading through "company" tab is painful experience, atleast for me. That's good news Crayten, can't wait to see his games getting published in english, and hope more devs will come to SP/MG/Jast. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kawasumi Posted July 31, 2015 Share Posted July 31, 2015 Im pretty sure that we are getting some good news from them in next couple of months. >Zannen na Ore-tachi no Seishun Jijou has a heroine that starts the story by saying "greetings plebs" >MFW a VN character use the word "pleb" Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Satsuki Posted July 31, 2015 Share Posted July 31, 2015 >Zannen na Ore-tachi no Seishun Jijou has a heroine that starts the story by saying "greetings plebs" >MFW a VN character use the word "pleb" >Sounds like Rinne Kawasumi 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Decay Posted July 31, 2015 Share Posted July 31, 2015 FrontWing just opened their official English site. Serious business is serious indeed. One interesting aspect is that they go out of their way to mention the games with art by Nanaka Mai, discussing Pure Girl, Innocent Girl, and Yuki Koi Melt specifically. I wonder if they're going to try to translate those. Admittedly that's kind of a stretch. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Maxel Posted July 31, 2015 Share Posted July 31, 2015 The best thing is, that they have time to do sh** like this, and release Chiru Chiru, but they don't have it to do QA on Grisaia 18+ or give SP engine faster etc... It's always x/xx days waiting time for their answers/things needed to do by them. I wonder how long will we have to wait... SP already did QA, am I wrong? Even stupid cover art approval for physical edition took them like over a month? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Decay Posted July 31, 2015 Share Posted July 31, 2015 To be fair, the people creating web pages for them have nothing to do with the QA process. You can't look at this and say "why aren't you doing QA instead?" because that's not how it works. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Crayten Posted August 3, 2015 Share Posted August 3, 2015 イシダP(療養中) @twit_chu 2 Std. When #eroge is localized, sometimes cut adult scene and sold on Steam. How do you think about it? I know there are so many Steam users. Lets not get it in a wrong direction. So tweet him that you are fine with a Steam release as long a Uncut version is also available. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Satsuki Posted August 3, 2015 Share Posted August 3, 2015 I'm really fine with it though. Who cares about uncut... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
sanahtlig Posted August 3, 2015 Share Posted August 3, 2015 When #eroge is localized, sometimes cut adult scene and sold on Steam. How do you think about it? I know there are so many Steam users. https://twitter.com/twit_chu/status/628141572102598656 @twit_chu A cut Steam release is fine as long as there's also an uncut release, preferably at the same price. Like @Mangagamer and @jastusa @twit_chu I prefer uncut eroge. Many people were upset with MoeNovel because they massively cut KonoSora: http://blog.fuwanovel.net/2013/07/why-i-wont-be-buying-if-my-heart-had-wings/ … https://twitter.com/sanahtlig/status/628183882303574016 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.