Search the Community
Showing results for tags 'aiyoku no eustia'.
Found 3 results
so i emailed [email protected] and they replied like in no time. i thought that since it will be a company they won't listen and they will think business. i was wrong! i told them Agust is a very famous company, not as famous as Key thought, still Agust last animated VN were on last October etc etc. i asked if they can include Aiyoku no Eustia in their epic project, and its under a review for now. so if you guys want Aiyoku no Eustia in English simply use the email from above and say " Please we want Aiyoku no Eustia to be in SekaiProject" SekaiProject listen to use, remember that, now we need you guys who love Aiyoku no Eustia to email them , the more people who request the game, the higher the chance of getting the VN translated,
「千の刃濤、桃花染の皇姫」 Teaser site - Newest august game
Mephisto posted a topic in Visual Novel Talkhttp://august-soft.com/hatou/ Plot: Peaceful, everyday life has returned to ashes. 2,000 years since its inception, an empire ruled by a single-family fell to barbarians. As one would expect, everything began falling apart in quick succession. While being pushed around by the torrent of the generation, people refused to give up and continued to search for a future. The only remaining successor of the throne(Miyaguni Akari) desired power. She had to expel her sworn enemies, and retake the country. A soldier who lost his past desired a master(tokita soujin?). A tempered sword must only be wielded for loyalty to one's master or country. That day, guided by fate, the two meet. Whether waiting for them at their destination is success or disappointment, nobody knows. I don't know if I'll actually bother with the characters. Discussion: Aiyoku no Eustia v2.0? Hype? Disappointment? What should we be expecting here?
Hey guys, I noticed the translation project for Aiyoku no Eustia by Yandere translation has been on hiatus for quite a while, and from what most people tell me, the project has been more or less abandoned at where it at. (Fione's route is the current progress line) Is there anyone interested in translating up to Tia's route, starting off from Fione's route? I can translate the texts, but I have no idea how programming, coding, etc, those stuff work. If there are any programmer/script rippers/whatever (anyone that can work out all the technical stuff) interested, leave me a reply here. Of course, anyone willing to helping out anything, be it programming, translation, scripting, or anything is welcome! I just simply want to translate this game for everyone! Thanks. VNDB link: http://vndb.org/v3770 Yandere Translation`s (now-hiatus) page: http://yandere.tindabox.net/?page_id=13