Jump to content

Deep Blue

Backer
  • Posts

    4814
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    15

Everything posted by Deep Blue

  1. Use this H-Code /HAN-C@62CC5:a.exe <------- change the name of your vn name .exe to a.exe or it wont work (probably)
  2. That's in "mexican". It says: "That moment when realize that your mom is going to hit you." It's poorly written, my eyes are hurting.
  3. Reading any grisaia all ages version is a sin, leaving aside if they are good or bad games, the all ages version are heavily censored not just in the eroge content but plot and dialogues too, specially in the sequels where the focus of the stories are heavily on the sexual side, these are games that cannot be censored without ruining them in the process. So the short answer is: wait for the +18 version.
  4. There are no hooks because the game doesn't need any, using ITH works fine (like im sure any game using the engine kirikiri). There is also no relation between using a machine translation and hooking the text from the visual novel itself. Try using this one (tested it and works just fine like normal ith, I use win 7 64bits): http://www.mediafire.com/file/azq7fugns9gbask/ITHVNR-3.5640.1-win32.rar
  5. now it doesnt work anymore D: a shame really and how sharing codes for ITH can go against any kind of rule is beyond me (If that was even the reason for its closure)
  6. it seems they are doing some fixes or someone is doing something to the wiki because when i posted I could see the page with the codes and right now it's just the front page...kinda working... with every link broken. edit: working again http://agth.wikia.com/wiki/H-codes
  7. it's up again though it seems to be a bit broken at the moment with many links not working properly and things missing too...
  8. check that the save file folder is not on read only mode.
  9. Amane is a fairly common name used in VNs, just like nagisa, haruka, etc. But be aware that even if the name is read as "Amane" there are many different ways that you can write it using different kanji combinations or kanji+hiragana http://tangorin.com/names/amane just like any other name, sometimes even using specific kanji used in names which I believe they are called jinmeishoukan(人名用) (茜 akane for example) btw if you want to know how popular a name is in VNs just check it xD https://vndb.org/c/all https://vndb.org/c/all?q=amane&fil=
  10. Great review. I wish it was voiced, I can't really get to it like this I will try essence lost or rainy blue since I have them on my reading list and this company seems promising. Oh yeah here is what this post was missing xD
  11. @narcosis Don't let my review stop you from reading the VN, it's always interesting to debate and see what other users think about the same topic, maybe you understand the plot in a different way or see the story from a different perspective than I do. Which brings me to you @clephas, please don't self promote your review here (I don't care really) I just find it annoying, if you want to refute or give me your opinion on the game do it but don't just post something randomly, what's the point in that?
  12. This is a visual novel created by a company named Jirai Soft and this is the only decent VN they have, well I never read Hotarubi no Shoujo but Kurui no Tsuki was awful... moving on with the review. Basic plot. Augment is a VN that starts in such incredible way, it hooks you immediately, the main character is an 80 years old dude who is in a home for elderly, lamenting on his life, on how plain and dull it was and how he regrets being a good for nothing. Remembering how he depended on his sister all his life and so on... basically he hates himself thinking that he is is a burden and decides to commit suicide, so he grabs a knife and stabs himself on the neck. While he is dying he starts thinking that he doesn't want to die and wants another chance and at some point a weird voice tells him that his wish is granted and that he has a second chance to find happiness. This scene was amazing and a little bit gory too, in fact the entire prologue is very well done. After that he find himself in the park which was really close from his house (where he grew up while he was still young), he is actually young again, at least his body is. He goes back to his house and there he meets all his family members again, including his father, mother and sister. This part again has a really good impact and it was really well done, everything mixed with good humor. He basically travels back in time with the help of this shinigami or god of dead, which granted him with a second chance to find happiness in his life. So the VN is about him reliving his life and trying to find happiness... by fucking one of the 3 heroines xD (falling in love, creating a new life with them etc, etc) Up until this point the VN was fantastic at least it was something new, sadly it just doesn't keep up... There is a common route and 3 heroines. To unlock the real or true ending you need to read all of them and after reading everything you can re-read it again to unlock at certain points hidden eroge scenes with certain characters and new eroge scenes for all the heroines but without a proper ending or anything, kinda like an omake or fandisk but inside the game itself. The heroines and plot Your childhood friend Shiho Umekawa. Her route was kinda meh and it was ruined by the eroge scene, which was placed in a really bad time. Nothing really interesting to talk about her without spoiling everything. spoilers of her route ahead My other huge problem with her are her huge fucking tits, is annoying and looks bad. --------------------------------------------------------------------------- Satsuki Jin, a tsundere from another class of your same age and also the best friend of your childhood friend. Her route was the worst one for me, she was a decent character and the tsudere side very mild, she has a pervert good for nothing old brother that is used as a punch bag... The drama on her route was so bad and convoluted that I won't even bother explaining it because it doesn't make sense and it was overly dramatic to a point that it was almost funny, it is actually almost as bad as the true ending. --------------------------------------------------------------------------- And finally Nami Susonobe, a junior or "kouhai" from your school too. She was probably the best route, she likes to cook and is kinda timid but not clueless of what goes around her. You actually spend time with her, just bonding and developing your relationship, their love is not forced. She doesn't love you from the start and they also share the same type of humor which makes them a really fun and dynamic couple, constantly teasing each other of following the weird pattern they have of speaking mostly with jokes. Or doing the boke and tsukkomi. Also the sex with her didnt feel forced, it felt real and not just an excuse to show them having sex, like the natural progression of their relationship. She has a really overly protective sister (for a good reason) which happens to be your English teacher and she also hates you and doesn't wants you to be with her. This route didn't need any stupid forced drama to be good, it was good on its own. Without the forced drama it would have been a decent story to read but nope... Spoilers: --------------------------------------------------------------------------- Finally we have the Main character, Hideya Kawashima, he is actually interesting and not your typical main character, he isn't clueless of everything around him and constantly jokes and teases (sometimes to the point of bullying) with everyone, he is 80 years old lol so he acts accordingly... kinda , he is for the most part pretty funny specially with Nami. About the humor, I don't really like this type but I found myself laughing with some scenes so for the most part it was good. --------------------------------------------------------------------------- There are other characters but those are the main ones, I should also talk about Hideya's sister (she also has huge tits that are annoying) and the shinigami itself but I'm tired already and there is no point in talking about them. The true ending... The true ending is the worst part of the whole VN. Have you seen that picture of dustmania where the guy is fucking a brain? is THAT bad xD I wanted to see something about the shinigami, they actually trick you into believe that there is more to that character (at the end of some routes the shinigami says certain things that leads you to think that there is more to the character itself, and he/she also uses the word "boku" but has a girl distorted voice so is hard to tell if it is a she or he, which was probably used on purpose for that reason... but they don't, instead they do what is up until this point a common thing in this VN, threw some sad stuff, make it very convoluted and then resolve it in a few minutes.... everyone is happy YAY. The main problem with this VN is that it turns itself after the prologue in a pure comedy... which isn't bad per se but the prologue kinda tricks you, making you believe that it will be something else, and you keep expecting that but when it comes is just a forced drama at the end of each route that doesn't fit with the rest or anything ... if it even makes sense at all in the first place, and it last around 1 or 2 hours. If I have to describe this VN I would say that it is 85% comedy and 15% of very bad forced drama. The music and Art The music was good with some good solid songs here and there that fit well with the scenes, it's fully voiced (except for the main character which is only voiced in the true ending) and the art was actually pretty good too aside from the huge tits in some characters. Oh yeah there is something really annoying, every time you start the VN the logo of the company shows up with a fucking loud noise. (careful if you are using headphones) https://www.youtube.com/watch?v=v6c48PRVMV4 Here are some CGs Rating +Good humor +Good Art style for the most part +Amazing voice acting +Pretty good music +Nami's route if you leave the ending part. -Bad drama and nonsensical endings. -Bad true end. My rating of this VN is a Ryuk out of 10. For the reading difficulty, is hard to say but I would say medium, not something to start with, The humor and how the main character talks is just not something you will see normally, he talks in a teasing way pretty much 90% of the time, making references or derailing the conversations over and over again, using crude humor, kanji puns and everything you can imagine, for example he can start talking as if he were fighter pilot (using military language) and keeping that going for a while and some characters follow his humor, so yeah not something easy to read probably. Also the drama parts can be quite tricky or they were for me at some points (if you read the spoilers you can understand how convoluted and tricky it gets) There are a lot of reference here and there (I still don't know if the "kain" that he refers at one point is the legacy of kain the games or not) It took me around 30 hours to complete it but my reading speed is quite slow, you can't just read one route so that's another bad side of this vn.
  13. https://vndb.org/v2585 (really easy to read and to follow) https://vndb.org/v18778 (really long but nothing complicated, pure SoL with romance) https://vndb.org/v5700 (easiest of them all) https://vndb.org/v1209 (your regular charage) https://vndb.org/v17843 (another charage) https://vndb.org/v1132 (this one is not voiced but it's actually pretty good and easy to read) https://vndb.org/v2603 (not a super happy story but i recommend it) https://vndb.org/v1510 (short sad/bittersweet stories if you could read 120 yen you would be able to read this one) https://vndb.org/v6695 (only read one route but it was easy and also pretty sad) https://vndb.org/v551 (good and easy also sad) https://vndb.org/v3061 (really easy to read) https://vndb.org/v478 (really easy to follow and easy to read, sad one too) those are easy to read, with easy i mean you can follow the plot easy enough and there is no action involved or anything too complicated also the writing is fairly normal (there is a bit of action in konata yori), bear in mind that even the easiest vn out there would have some hard parts to read. PD: Yes I like sad stuff xD PD2: I forgot to say, dont read something just because it's easy, read something that you like even if it's hard, reading something easy but boring wont help you accomplish anything,
  14. I wouldn't recommend reading a vn using MT but I've seen people that do and they actually understand what is going on. Most importantly they enjoy the VNs they read, so try it out and find out for yourself if it works for you or not. You can also learn Japanese in the meantime. You should use punctuation marks and question marks, it's really hard to understand what you wrote.
  15. if you were looking for this weird family comedy where every member has some unique issue and the main character is an adult and the whole story doesnt revolve around him going to school then sadly... there is nothing like that, kazoku keikaku is very unique in that regard. maybe clannad in nagisa's story is a little bit like that but is not quite like it. If you can read untranslated ones, then https://vndb.org/v3061 and maybe this https://vndb.org/v701
  16. I had to search the word "staple" since this is the first time I see it in this context and with that meaning, I figured that it probably had something to do with the meaning of liking something a lot but I was clueless really. The only "stable" I knew until now was this one or the verb, like joining two things together. Other than that I didn't see anything weird but then again English is not my first language so I'm not the most adequate person to speak about this. That being said, I think the "enter" in that sentence is just a "translation issue", it's something common to see the verb 入る in VNs being used in these types of scenes like "屋上に入る", they use it all the time and the meaning of that is in fact "to enter" or "go into" (literally to enter the rooftop, building, room etc) , so yeah I think that's just a translation issue, maybe it was too literal? I actually read it like "enter the xxx" all this time too and It doesn't sound bad at all for me and didn't notice anything wrong until you brought it up but like I said English is not my native language so I can't detect those kind of subtitles in the language. If you think about it, if it is wrong it should be in both languages or any time you read a sentence in Japanese that contain such phrasing, again the translation is "literal".
  17. well since I still havent bought sumire (I want to finish the first sumire from nekoneko and then read it) may i have the narcissu code?
  18. check your pm, we dont want to bother everyone with this narcissu boring talk
  19. saw your PM in mal I don't have it, I don't think it's online, neither the manga... If you want I have the dorama which is the beginning of himeko's epilogue (exact same dialogues) and some parts about Yuu talking with Chihiro about Setsumi and some other short story not really that interesting or anything, if you really want to read something "new" about the narcissu universe play the psp game the re-make of narcissu 1 which added things that were cut on the original game, new dialogues and voices for all the characters included Yuu Atou and some new scenes like Setsumi's mother chasing after both of them after they escape the hospital.
  20. ayamine kei is probably based on her (speaking about personality), in fact even the names are similar lol https://vndb.org/c123 ayase is like that https://vndb.org/c4658 setsumi from narcissu kinda fits too akane from one (sadly this vn is almost unreadable thanks to the awful main character) https://vndb.org/c4765
  21. you need to read kira kira kirari's normal route, you wont regret reading it (it is a bit boring at the beginning but just bear with it trust me, the third chapter is superb) Kara no shoujo (1 and 2) is... not for everyone, is more of a mystery visual novel than anything else, it's complex to give you a review of both of them in a few words but knowing your tastes im sure is not what you are looking for. You can also read ef a tale... it's nothing like eden.
  22. Personally I would recommend learning vocabulary n5 (or memrise) and then start reading Tae Kim's Guide to Japanese Grammar and as you learn the guide keep learning vocabulary until you die xD (you dont stop learning vocabulary ever) Learning grammar without knowing the vocabulary is not fun, you can do it but it's not something I would recommend. Once you know everything on tae kim's guide use http://www.imabi.net/ (or you can use "a dictonary of japanese grammar" inter and advance) I would say that once you reach the Special Expressions part in tae kim's guide you can read a simple VN without trouble (something like https://vndb.org/v5700), bear in mind that even the simplest vns out there will have some hard grammar parts, for example 120 yen is really easy but there are still some "hard" parts. Learning kanji alone is in my opinion a waste of time at first, I don't recommend it, it didnt help me but then again just because it didnt work for me doesnt mean it'd be the same for you.
  23. https://www.jastusa.com/visual-novels-in-english/drama/saya-no-uta-the-song-of-saya.html https://www.jastusa.com/catalog/product/view/id/354/category/5 https://jlist.com/np002 (if the links dont direct you to the game go to the +18 section and then to the drama part)
  24. Voy a escribir en español porque tengo mucha paja No uses chiitrans, vos queres traducir via programa lo que en la comunidad se llama "machine translation" y chiitrans mas que nada es para leer si sabes japones y ayudarte con la gramática, lo mejor que podes hacer es usar google translation que es casi igual que ATLAS bien configurado (configurar atlas es un parto) Baja esto: http://www.mediafire.com/file/8zjhfxys78r0bfs/ITHVNR-3.5640.1-win32.zip <--------- con esto extraes el texto de las novelas visuales, nada mas. Después baja esto: http://www.hongfire.com/forum/filedata/fetch?id=5717434 Una vez abierto vas a ver que el programa tiene 2000 tipos de traductores, cerralos a todos y deja sólo el que dice google, con ITHVNR abierto y ya habiendo agarrado el texto dentro de la novela visual con ITHVNR, abrí el segundo programa y sólo va a traducir, la traducción varia entre "aceptable" hasta "no se entiende una garcha". Lo ideal seria tener al menos conocimientos básicos de japones y utilizar estos traductores como ayuda y nada mas pero eso lleva mucho tiempo y estudio y no creo que quieras hacer eso. Si tenes problemas utilizando ITH mira mi tutorial en una parte explico como se utiliza, cualquier cosa consultame.
×
×
  • Create New...