Jump to content

Chuee

NekoNyan
  • Posts

    590
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Chuee

  1. I wouldn't dig too deep into that. The guy asked if the R18 content was included in response to the steam announcement. Could easily just mean there won't be any in the steam version, which is obvious.
  2. Hers? It's pretty clear she's holding on to his right arm.
  3. Just means you can't use the steam screenshot function to upload porn onto the community section for the game.
  4. And that obviously worked out well for them when they tried it...
  5. Welcome to steam reviews *joke about masturbation* *joke about tits* *joke about having no social life but not caring because 2d women*
  6. Finally, someone that agrees with me.
  7. You got a bad end because you selected different girls in the choices. You have to consistently pick the same girl in each choice to get on her route, and if you pick different ones you get the bad end.
  8. The ways in which people convey emotion when they speak doesn't change between languages.
  9. I read part of it, and yeah, it's pretty easy.
  10. It was just an implied ending, you get those a lot. Also the thing with Asuka is resolved in the fandisk.
  11. Well, if anyone from Mangagamer was working on it they'd probably say.
  12. Probably because there's a reason he hates them? Chances are it'll be brought up in the actual story so it makes sense that they're not going to just up and tell you everything about him from the get-go.
  13. Hmm, yeah I'd always go with more space. Japanese has the benefit of being a pretty concise language. No spaces, subjects are implied a lot of times, and words rarely go beyond 4 kanji in length. English just naturally takes up more space, so it's nice to be able to write lines without worrying about going over a limit. Concision is good, but there are also plenty of times when you want a line to be extremely detailed.
  14. Himawari is frontwing I imagine both of them will get Chuablesoft. He mentioned talking to both, and he seemed enthusiastic so why not.
  15. Yeah, they'll probably add more later. http://boards.4chan.org/jp/thread/15271317#p15293622
  16. They said they'd only be putting up a few of them today. The others are probably from existing partners.
  17. They've always sort of had two different styles since Grisaia. You have the more story focused stuff (HatsuMira, Island, Grisaia) and then you have their moege stuff (Yukikoi Melt, Pure Girl, Innocent Girl). Since they've started devoting a lot of their intention on the international market, they've now figured out what they're going to do with the moege stuff. Instead of making another title in that genre for Japanese audience, they figured they'd have the same staff do something for an international release (the scenario writer is the same person who did the aforementioned 3 recent moege titles). They also decided that instead of translating any of those three games, they'd be better off just putting the girls into a Huniepop-styled puzzle game.
  18. Japanese companies did used to send C&Ds way back a couple of years ago. Cartagra was hit with one, which led to it being licensed, and the same happened with Ef. Hoshizora no Memoria was too, but staircase ignored it and nothing came of it, because as he said, pursuing it costs money and it's not in their best interest to waste time and money over it. https://warosu.org/jp/thread/6371848#p6373388 If you look at the old VNTL statuses you can see a few other projects that were hit with them, like Concerto Note and Ikusa Megami Zero. The only notable C&D I remember being sent out by a licensing company was the whole deal with Da Capo III.
  19. You'd be surprised. Frontwing apparently found out about the guy that translated Chiruchiru, and there wasn't much at all floating around about that project.
  20. Hmm, I'm sure you'll be revisiting that statement by the end of convention season.
×
×
  • Create New...