Jump to content

MrEzio

Members
  • Posts

    1
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    MrEzio reacted to hubb2001 in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    Menu image editor here, this project was a lot of fun to work on, and thanks for flamepaladin for allowing me to help out! I hope you all enjoy the fruits of our labor, now if you excuse me, I have some Rhapsodys to kami...
  2. Thanks
    MrEzio reacted to flamepaladin in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    Hello everyone,
    It's been a while, but I'm back with another update, and probably the last one for KnR.
    As this is the last update, you've probably guessed what this means... All the images have been edited and the full patch has been released! (Yay)
    Here's the link to the full patch: https://mega.nz/folder/MstRHI6S#bQVaRTSLnwQPNjYuCJKfpw
    This is the same link as the one in the op. You can use either one to get the patch.
    Since this is the full patch, all of the Japanese texts have been translated... or so I'd like to say. But unfortunately, there are still some minor texts that I couldn't find, so they're still untranslated. With that said, they're just some minor texts and won't impact your experience with the game.
    I hope that our patch will be useful for you as you enjoy this game ^^.
    Now, with the release of this patch, we won't be focusing on KnR anymore. The patch also won't get update unless there are some game-breaking bugs. Instead, we'll now focus on our other projects.
    As for those projects... The next game we've decided to work on is Fuukan no Grasesta. Alongside that, we've also decided to work on our own interface patch for Tenmei no Conquista. I'll go into details in the projects' threads (once I create them XD).
    That's it for now. Thank you very much for supporting and sticking with us in this journey. We really appreciate it.
    See you in our next project's thread ^^!
  3. Like
    MrEzio reacted to flamepaladin in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    Hello everyone,
    And sorry for not posting any update in a really long time. We've been a bit busy recently, and I couldn't access fuwa for some reason zzz. Other members can access normally, but my internet refused to cooperate with me...
    Now, as for the update, most of the images are edited, so I think we'll be able to release the full patch sometimes soon, hopefully during summer.
    With that said, the text edit may not be finished in time. I'm very sorry about this. We'll at least try to fix as much typos and mistakes as possible before the full patch.
    If we can find the time and make enough progress, we'll update the full patch with the edited text.

    Next is an announcement regarding us. Our group now has a name! (Finally lol)
    We've decided to name our group 'Rhapsody Translation' as a tribute to this game, the game that brought all of us together. We'll mostly be focusing on Eushully's games, though we may do VNs from other companies as well in the future.
    Another news is that we've decided on our next project. This is still KnR thread, so I won't go too deep into it for now. We'll make a proper announcement regarding that another time. Please look forward to it ^^.
    That's about it for now.
    Thank you very much for reading, and see you next time ^^!
  4. Like
    MrEzio reacted to Orodius in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    The translation is great.
    And if you decide to do a translation of another Eushully game in the future I recommend Fuukan on Grasesta. I love the design of this game = x
  5. Like
    MrEzio reacted to flamepaladin in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    Hello everyone ^^.
    I'm back with another update.
    Now, before we move onto the progress update, I have another members update XD. Yuuko Shionji and Dark_Gamer have joined us as the editor and TL checker respectively ^^. Our team has become quite big now, hasn't it? XD
    With their help, I'm sure the final patch will be in a much better shape than the partial patch, so please look forward to it ^^.
    Now, on to the progress:
     - For the TLC/edit: Zones, stages, gods medals and many others other files have been TLC-ed and edited.
     - For the images: Images for zones', stages' and characters' names, as well as many others, have been edited. The god medals are also half-way edited.
    We seriously blasted through the backlog with all the new members, didn't we? lol
    Before ending the update, I have a small warning for everyone using our partial patch.
    Thanks to @desdevilize, a crash has been found in Mistoria's normal ending. While I haven't received any other report, this crash may extend to other endings as well.
    If you encounter this crash, you can delete 'SC0450.bin' from the root directory of the game to progress through the crash. However, since that is the translation file for the epilogue, the epilogue will be in Japanese if you do so. I am very sorry for the trouble.
    I'm looking into this crash right now, and will update the patch the moment the problem is resolved. So please bear with me until then.
    Oh, and one more thing, for the people asking if we're doing another project... I'm very sorry, but we have nothing to announce at the moment. I mean, this project isn't even completed yet XD.
    I'll be sure to make an announcement regarding any potential future project, so please wait until then. Thank you ^^.
    Well, that's about it for this update.
    Thank you for reading and see you next time ^^.
    And for the people celebrating Lunar New Year, an early Happy Lunar New Year! XD
  6. Like
    MrEzio reacted to flamepaladin in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    Hello,
     
    I'm sorry but I've never heard of this problem before...
    I thought it might be because you weren't using 16:9 resolution, but since you've tried changing the resolution, I don't think that's the cause...
    Most, if not all, of the game is alrdy translated. However, they aren't TLC-ed and edited yet, so they are still unpolished.
    As for the interface, since our translation is different from ZAP's, we can't exactly use their interface patch for our final version. That's why we're editing the images again for our final patch.
  7. Like
    MrEzio reacted to flamepaladin in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    Hello, everyone ^^!
    I'm back with the first update of the year. I never thought I'd make another update so soon XD
    Thanks to @darkened, I've found out that I broke the code while transferring the text to the game... I am very sorry about this.
    I've updated the patch to v1.1 (yes, it has version now XD) in the mega folder. The version number is added for easier tracking in case I need to update it again (which is very likely tbh zzz)
    Please download the new patch and apply it on top of the old patch.
    While I did test the patch, there may still be some problems/crashes here and there. Please notify me if you encounter such problem. I'll try to fix it asap. Thank you, and I'm sorry for the trouble.
    On another news, we have got 2 new image editors, pegg and Bilbael ^^!
    Thank you, both of you, for joining the team. Let's do our best and make the complete patch a reality XD.
    So, with the addition of pegg and Bilbael, I'll stop recruiting for more image editor. However, if you want to help with the project, please feel free to post here or pm me. I won't turn down more help XD
    Do keep in mind that the translation is pretty much done, so the only works left are TLC, text editing and image editing.
    Well, I think that's it this time.
    Thank you for reading, and Happy New Year everyone ^^!
  8. Thanks
    MrEzio got a reaction from flamepaladin in Kami no Rhapsody Translation by Rhapsody Translation (Full patch released)   
    Still can't believe this got translated, wow.

    I'll be waiting for the full translation, thanks a lot for your hard work!
    Also, Happy new year! 
     
×
×
  • Create New...