Jump to content
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble

Kawano Hatsuyuki

Members
  • Content Count

    27
  • Joined

  • Last visited


Reputation Activity

  1. Like
    Kawano Hatsuyuki got a reaction from Kojima in Fortune Arterial: Western Approach Project   
    Glad to hear some August translations. I hope you'll be able to find the translator.
  2. Like
    Kawano Hatsuyuki got a reaction from Ulysses in Data extraction thread   
    https://github.com/UlyssesWu/FreeMote
  3. Sad
    Kawano Hatsuyuki reacted to Infernoplex in Any other VN in english like Hoshi Ori Yume Mirai?   
    Gin'haru by the same developer, but you'll have to wait for someone to translate it one day xD
  4. Sad
    Kawano Hatsuyuki reacted to Stormwolf in Milf Heroine   
    We seriously need more vns with proper routes for older women.
  5. Like
    Kawano Hatsuyuki got a reaction from Lucky Itsuka in Date A Live Rio .pck script file   
    Try this one
    https://github.com/thesupersonic16/DALTools
  6. Thanks
    Kawano Hatsuyuki reacted to eplipswich in Aiyoku no Eustia Translation Project (Partial Patch is Out!)   
    Partial patch is now out! Link below and also in the first post:
    https://mega.nz/#!no0DyQza!DZShSFgME_-iW6vaEdYy3oek-794a1yiuiW48U05dBQ
    This partial patch covers up to the end of Eris' chapter (Chapter 2). Just extract the files from the zip and overwrite the game files.
    Some points to take note:
    - If you are playing Aiyoku no Eustia from a save file from the old Yandere English patch and apply this new patch, you will notice that upon loading the save file, the first line of the save file will appear gibberish. Don't worry! Just Quick Jump to a previous line. The previous line will appear gibberish, but subsequent lines will appear as normal.
    - If you are playing Aiyoku no Eustia for the first time, you don't need to worry about the above point.
    Sorry for the long wait, but I wanted to make sure the partial patch is in good condition before I release it. So here you are. Hope you enjoy!
    It definitely isn't canceled! I was just waiting for the QCer to finish his QC before I set up the patch (it took him a while because of life getting in the way). So yeah  Thanks for your comments btw!
  7. Like
    Kawano Hatsuyuki reacted to VirginSmasher in Sen no Hatou Tsukisome no Kouki - Trial Translation Help   
    QA from Senmomo here.
    In regards to the prologue patch, Pomelo and I are working as much as we can to get the prologue fully edited and QAed for release. It'll be on the slower side, however, because we both are quite busy and can only work when time is afforded to us. It'll take some time to do, but we'll definitely get this patch out.
    As for how much progress there's been, we've edited and QAed a good amount of the first script. The TL is complete for the prologue as well.
  8. Like
    Kawano Hatsuyuki got a reaction from Melon_senpai in Siglus engine troubleshooting   
    Yes, but the link is dead https://forum.kazamatsuri.org/t/siglus-hacking/1226
    Maybe you can reupload for this tools?
×
×
  • Create New...