-
Posts
39 -
Joined
-
Last visited
-
Days Won
4
Content Type
Profiles
Forums
Blogs
Events
Everything posted by Heliosaurus
-
MAITETSU 18+ DEMOSAIC STEAM-FAKKU PATCH [COMPLETE]
Heliosaurus replied to HoplessHiro's topic in Fan Translation Discussion
Yeah I didn't feel like testing different compression methods for one that worked with a small size so i just picked the normal setting -
MAITETSU 18+ DEMOSAIC STEAM-FAKKU PATCH [COMPLETE]
Heliosaurus replied to HoplessHiro's topic in Fan Translation Discussion
Fixed patch (1.07GB) I don't know what caused that, but I have a hunch it was either compression or the steam game has a different MD5 for the exe and packing an xp3 with KrkrExtract messes with some stuff. Then again, the way Lose added Steam DRM is very fucky so it may have been that. @HoplessHiro Feel free to modify the OP with this and also feel free to merge the restoration patch with the demosaic. ¯\_(ツ)_/¯ -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Didn't die btw, message me here or on steam or something if you want me to try patchin' up another horribly fuckered visual novel. -
MAITETSU 18+ DEMOSAIC STEAM-FAKKU PATCH [COMPLETE]
Heliosaurus replied to HoplessHiro's topic in Fan Translation Discussion
Magic \ / Not dead btw hmu if you want some other VN stuffs fixed(did i really do much though?) and i will try -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Love you tbh. Wouldnt have been able to do anything without your software lmao. Sorry I've been inactive lately. A bit hard to find enthusiasm for something you spent hours of each day working out/fixing with a bunch of IRL stuff going on and such. There are some minor bugs I have been notified of, mainly E-Mote issues. There seems to be knowledgeable folk here, if you fix any bugs, feel free to plop a link here saying what it fixes. o/ p.s. when i said IRL stuff it was enough stuff to make me forget what the hell I was working on. pls no bulli for me forgetti -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
No . (Reading OP helps) -
MAITETSU 18+ DEMOSAIC STEAM-FAKKU PATCH [COMPLETE]
Heliosaurus replied to HoplessHiro's topic in Fan Translation Discussion
HMU if you need steam bug testing -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
My man lmao god's work. Will update OP with your thread. And sorry, a LOT of shit has been going on IRL for me. A bit stressed lmao. Will try to start fixing the script and perhaps taking a look in the scenarios for reimplementing the h-scene triggers(soonTM). -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
My man based delivery is based -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
To those seeking to get their JD degrees in Japanese law, reading things like titles can get you pretty far. Titles like this thread for example. Bring it elsewhere. -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Let me know if anything is broken with the update on Steam. rebind f12 in game -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Yup it's for new line. Chances are whatever build tools Sekai used from Lose doesn't play nice with certain syntax. If you decompile the TJS scripts and compare it to JP, they are vastly different halfway though. Those added English lines can really mess it up in some places lol -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Don't worry I'm following the thread. -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
And I would most certainly like to figure out why that is happening. I still just dont have a copy of the Steam release and DLC to bug fix. -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Reposted from 4chan. The guy that did that screenshot said he has no intention of posting on this forum so I don't really know. If he knows what the hell he's doing, fan-fucking-tastic because i'm struggling. And Anon who did the script patch: If you are reading this and don't want to post on here, instead of having multiple patches with the same end goal of fixing the game PM me here, or mention me on /vn/. I can just merge your fixes into this thread, or include them in an update. This is a thread categorized as Recruiting after all. -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Oh damn that makes life easier. Bless whoever did that lol. Ill start figuring out how that shit works tomorrow. \ 7 -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Um I'm definitely gonna try. Not gonna beat around the bush, I not once touched the voice.xp3 yet besides extracting it. I need to also play the game on my own and jot down/bookmark in game the sections where it cuts and match it to the correct scenario file, which shouldn't be that hard. Only experience with going this far into a game is a TyranoScript game Dorei to no Seikatsu. TyranoScript is essentially a fork of KiriKiri from what I remember. Don't expect a speedy update, I'm all worn out to be quite frank. Been bumblefucking around with this patch the whole time learning how the game handles patch files. -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Up next is a Jake Paul-esque mixtape. It's everyday bro, taking Sekai Project's flow Fixed your shit in two days and I'm ready for some more -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
nom -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Update 1.2, now with more tiddy! Maitetsu 18+ Restoration Patch 1.2 -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
I figured it out. Don't know what happened or how it was fixed. Completed editing the final Emote sprites, expect an update soon. -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
I haven't even scratched the surface of viewing the scenario files for the translation yet. That, and the fact that KrkrExtract just throws an "Failed to start!" error as soon as I drag Maitetsu.exe onto it. Just started to not work after a reboot. May try backing up my folder for the game and refresh windows. Tfw was about to test the final cg/emote fix -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Just a reminder that there's a discussion thread. -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
I don't know what the issue is lmaooo if "ochinchin" isnt so bad, that's exactly why it gets censored in every anime for being a baby word. ¯\_(ツ)_/¯ -
recruiting Maitetsu 18+ Release Restoration Patch
Heliosaurus replied to Heliosaurus's topic in Fan Translation Discussion
Hmm.. Just opened that part and it played just fine. I think it's an issue with the DLC vs the Fakku release. I can't do anything about that at the moment because I don't have the DLC to test. Also, just figured out how to do all the .psb file stuff(hopefully?) so that should be in the next update. Keep in mind, it will be at or above 250mb. After that is voice repair. If you run into any issues from the vanilla game that were not mentioned previously, please comment.