Jump to content

HataVNI

Fuwakai
  • Posts

    652
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    32

Everything posted by HataVNI

  1. Wait, this is insane! You actually found this old ass post for this? And you're running a TL project for it? Consider coming on our discord and tell us more Discord.gg/fuwanovel
  2. Hello, hello. If I recall right you're the guy/team where @AmelieDoreecontributes the music to. You are super welcome to present that project in detail in our Original Projects section and also in the recruitment section in case you are looking for staff. There have been great projects done from start to finish on Fuwanovel and we would love seeing this come back. The userblog section can also serve as a mirror for your dev blogs. Other than that I wish you a great time here and once this place picks up steam (and gets a thorough clean up) itll be super fun to browse again. I hope you have fun and return occasionally to contribute to the discussions. Welcome to Fuwanovel
  3. No, this is incorrect. Not a later Miniroute. There is a load of h scenes in the omake bonus menu, but they are not canon and not part of the main story, with the exception of one per route. Those are just for titillation purposes. All scenes are accessible via the off game menu, and whenever one unlocks you get a pop-up that is notifying you of them.
  4. Oh true. I remember you. I occasionally stumble over gigs, so if you don't mind I'll send them to you whether I find them. I do that for several VAs I know, so its not a special service though. Just gotta fight through the competition
  5. Works on my brain as well. Are you trying to open it third party? Reddit kinda killed those apps and it was a big deal.
  6. You might like all games by Favorite then, or the upcoming Clover Day's next week.
  7. Oh, I heard of this You marked this post as "Recruiting". May I know what you're recruiting for? Maybe this will help you guys to find such personell easier! Also good luck! Wasn't there a PC version of this being worked on?
  8. Kinda against the rules, but as long we just talk about titles it should be ok. Yoru no Hitsuji is smth you can look up on VNDB. Also recently Lovelab released Sugarful Tempering. Should be enough. https://vndb.org/v20196 Explicit pictures, or fawning over loli characters will be moderated. Just asking for titles is ok. Refer to these old rules: They apply until they get amended or edited.
  9. I heard this so often, but I never found a source for this quote. Maybe we should invite some JP scenario writers to talk about this topic on the blog. If you have an interview or something similar, point me towards this.
  10. I saw your project you posted. Welcome to Fuwanovel! I have a question though: If English is not your first language or a language you can speak well enough, why make your game in English? You can just make it in Russian or what language you speak. The community in Russia is actually not that small, I believe. And then you could get English speakers or Russian bilingual people to help you create a game with more accurate English No problem though, welcome here~
  11. Are you sure? I definitely thought that Dies Irae could've stood entirely on its own just doing Common into Side stories into Marie/Rei Route. The Kei and Kasumi routes felt really much just like alternatives for those liking these characters – plus some of the backstory they gave on them and also some of the Longinus 13 Orden were important for the whole thing. Maybe I appreciate them more after more Shinza stuff, but not sure about them being so significant for Dies Irae in itself. Generally I liked reading them all though.
  12. It is because once you're better than a good learner, going towards native speed, you will become able to skim read. You can check Japanese 実況 of visual novels and eroge and you will see that they barely linger on a sentence. Reading out loud, which limits you to your speaking speed, is also not that common practice.
  13. Hello, Hello! Welcome to Fuwanovel! You're a 2D artist, that's pretty nice! You can actually post about yourself and you portfolio regarding that in our "Looking for Team" section. We'll encourage people to do that, so people looking for supplementary artists and other staff can find each other quickly. Other than that, they are some common but classic favorites. Amnesia was actually my first VN ever, due to a former ex-gf being obsessed with Toma (and cages for that matter). If you need some suggestions for good VNs, I'd recommend Netghost, Neighbor, Shironagasu Island and ISLAND.
  14. HataVNI

    yeah

    Location Guam. Actually, Guzidi. Do you think you're the only VN fan in the entire country? I wouldn't be surprised if so. Also you're probably the only person in the WORLD who has two Shiwasu na Okina Shikishi. You may post them in the "Cool Japanese Things" thread. Hehe, welcome!
  15. I haven't eaten today because I am too distracted. Also my fucking Ceran plate is broken and my breaker snaps when I plug it in. This sucks.
  16. There had been a fan translation project for Witch's Garden in the past, but it never made it out I'll definitely check this out, thanks for information!
  17. Uhh... https://vndb.org/v?q=&ch=&f=032gen3gja8ESx2&s=26w VNDB can find a lot
  18. Well, welcome to the forums! There have been multiple overviews and difficulty tierlist for reading Japanese visual novels throughout the years. If you don't mind them being outdate due to most if not all of these games having been localized or fan translated, you may want to consult those. https://jpdb.io/visual-novel-difficulty-list https://fuwanovel.net/2012/10/translation-difficulty-tiers-by-moogy/ https://japaneselevelup.com/difficulty-level-guide-everything-japanese/#VisualNovel1 https://anacreondjt.gitlab.io/docs/easiest_to_hardest_japanese_novels/ https://mikuwashi.com/2019/12/23/recommended-visual-novel-titles-intermediate-level/ https://djtguide.neocities.org/reading list https://learnjapanese.moe/resources/
  19. Hey, we know that everyone knows this program already, but we don't want to have it posted here since it is a crack. You can keep open the screenshots how to operate it, but please not the .exe publically. -Removed the link.
  20. This is actually not true entirely. There's a particular setting in windows that is really important to enable, but it is hard to find.
  21. We have the king of hentai already with @Tokimime on god. Btw, if you wanna use your old account again, I can just change your password. Shoot me a forum DM.
  22. All these games run on the same Engine, the Alicesoft System4.X. So if one of them works, the others should too. No confirmation though. You may ask on the android players discord: https://discord.com/invite/tn3fAPt
  23. I listened to this video while doing the dishes and I really like this type of content. This could have also been a discussion during a VNture podcast. Very nice, make more such content, Ange. You also went through the translation/localization process really well, but there are some things you missed to mention. 1.) Reliance on JP Tech support Often the Japanese side has to be included in the process, since some engines are so proprietary that only they own the license/decryption keys. And the Japanese pipeline and the hierarchies that decisions have to go through are known to be extremely slow and full of hindrances. Usually when developers announce that there are "technical issues" it is often because the communication between the English and the Japanese side is halted due to the project being trapped in THEIR programming cycle. A lot of engines have been cracked and are also allowed to be officially worked on, but for some the Japanese side reserve the agency to make adjustments to the engine and confirm changes the western side wants to make. 2.) Steam Cuts Another thing that can hold up a production process are Steam Cuts, which require not only dedicated staff to go through the game text, but also make appropriate suggestions where to make these cuts, Sometimes it is as easy as to just cut at a fade to black and then continue with the next scene, but sometimes you want to create a defused scene that still makes it possible to tell that there's something lewd happening. The decision process behind these changes then also have to be confirmed by higher staff. And it is also often really hard to come to an agreement with all parties since everyone who has a stake in the localization process might have a different opinion. 3.) The lack of responsibility Also, behind the scenes, ghosting and leaving projects mid-work isn't exactly uncommon in official localization projects either. There are NDAs at every company, I signed one during my time at JAST myself, but it isn't uncommon that - due to disappointment in quality/miscommunication a staff member just quits and the project is then left in limbo. Even if there are contracts attaching you to the project, due to the semi-anonymity that a lot of previous fan translators living in different places around the globe possess, it is hard to really enforce consequences on them. TLDR; Even in the actual localization process, projects can be ghosted and there are a lot of possible complications.
  24. Sorry, but I think this might be lost media. There's a wayback archived link on VNDB (tagged as machine translation btw) but you get errors when you wanna try any of the mega links. https://web.archive.org/web/20160416183315/http://www.hongfire.com/forum/showthread.php/433753-FAVORITE-140725-アストラエアの白き永遠-AstralAir-no-Shiroki-Towa-English-Patch
  25. I was watching this new rating system develop over the last days and I think we have to pay attention to it for at least one more week before making a verdict that it is actually better or worse. I do have to say that all the titles in there are actually talked about the most in their respective niches. F/SN leaving the top10 for Tsukihime is wild though.
×
×
  • Create New...