Jump to content

Lonely

Members
  • Posts

    10
  • Joined

  • Last visited

Profile Information

  • Projects
    Arukoi

Recent Profile Visitors

738 profile views

Lonely's Achievements

Fuwa Novice

Fuwa Novice (2/11)

0

Reputation

  1. I think release delayed. Maybe, they listen about problems with TL and decided to improve that? If so, then I'm ready for waiting one more year... Better deserved nice translation, thab bad impressions from the game (when you also can understand things wrong, but that's not problem of scenario, but it can seems). Sorry for my English. Hope it's not that bad as demo quality TL.
  2. Are you mean Hatsugamai, maybe? Hm... Maybe, maybe... But not in English, unfortunately. Just trying to do text for at least demo version, but it still takes a time, I can't promise anything. So, yeah, white lines and pink lines.
  3. By the way, guys, you know... How to fix the problem when the Japanese name in .SCN are "tied" with the gradient of the text? For example, lines of 寧々子 character is pink. If I changed the name in .SCN (寧々子 > Neneko), then it will be just white lines as usual. Anyone know what I need to do for fixing that? Thanks!
  4. Okay... Now you can paste a whole text and rewrite the .SCN file... Finally my life became easier. Example
  5. Editing the SCN with manual searching... Is terrible. I'm dying, help me, why no one can't make our life better... For what...
  6. So, we dig into engine, and find out, that... it can't understand even English... Everything is bad, so... I think the demo translation was the useless waste of time... I think that we should at least first to find, can the engine support the English/Russian language, and then try to do something... Ugh. That's it.
  7. あるいは恋という名の魔法 - Arui wa Koi to Iu Na no Mahou (Translation Project) ================================================== VNDB - https://vndb.org/v21121 Engine - 2XT - Pencil Adventure Engine (4.5.5.0) [PJADV] Trial Edition Download on Mail Cloud or Getchu ================================================== Hello, guys! I need your help for engine work to paste the text and adapt trial version. I translated the whole demo version (in Russian), and I really don't know how to paste the text. I used arc_conv for extracting data, but it helps only for graphics and music, can't extract the scenario and translated it with separate text file with VNR extracting. I can't find anything on that site about Pencil Adventure Engine (PJADV). Seems like no one to work with that. Can anyone help me with that? Don't want to paste the translation with VNR. That's not good. Thank you very much! I know that trial version includes more that 5000 lines of text, I made a scenario file of that (not included H-scenes). You can download that and check, as a proof. Thanks again!
  8. The main question for me - sepatated 18+ patch for Steam version. Yeah, that's important for me. If even Sekai will do that, patch won't be free, I think, as Mangagamer doing now.
  9. Sekai got Whirlpool? Oh... Don't know for better or worse.
  10. English release confirmed on Steam this summer. The official name - "Smart Elves 2 -You're the Only One-". English site is here. Oh my... It sounds strange, because... Ah, okay.
×
×
  • Create New...