Jump to content

Nier

Members
  • Posts

    740
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Posts posted by Nier

  1. 4 minutes ago, Fred the Barber said:

    Which is one good reason to use the English title, given it's an English release and all... I'd take it as a personal favor, even if you love to snatch thread-starting opportunities, if you'd at least use the title we gave the game.

    I agree, main problem is that people prefer to use shortened titles in forum discussions, like Majikoi, Majokoi, Subahibi, Ikikoi, Mahoyo etc while the english title is kinda long and shortening it isn't really doable.

  2. This was the last update on the matter:

    http://blog.mangagamer.org/2019/07/02/payment-processor-issues/

    I haven't seen them address the issue since then.

    Higurashi Chapter 7 came out on the 18th and it's customary for MangaGamer to announce the next upcoming game that's coming out the following month just after a game's release and it's been like that for years, however it seems that due to the on-going situation with the payment processors that this hasn't happened yet.

  3. News report from CNN:

    Quote

    Tokyo (CNN)The suspect at the center of Japan's worst mass killing in almost 20 years told police that his work was plagiarized and that he used gasoline to torch the renowned Kyoto Animation studio, killing 33 people.
    Police identified the suspect as 41-year-old Shinji Aoba during a press conference on Friday and said he has unspecified mental health issues.
    Kyoto Fushimi Police spokesperson Ryoji Nishiyama said they were not yet aware of a link between the suspect and the studio in Kyoto's Fushimi-ku district.

    The suspected arson attack on Thursday has left anime fans world-over grieving the loss of life and a studio, which claimed to put its employees first and was a major force in the industry.
    Twelve men, 20 women and another individual whose gender was unknown died in the blaze and 35 were injured. All of those who died were employees.
    As they apprehended the suspect, police said the man spoke about his work being plagiarized but cautioned that they need to wait until the suspect is formally interviewed before confirming a motive.
    Officers have so far been unable to question the man, who remains sedated in hospital owing to the severe burns he sustained during the attack.
    Grim details started to emerge from the scene on Friday as police began their inspection of the site.
    After dousing flames, firefighters entered the building and found 20 bodies lying on the staircase leading to the roof exit. Another team found 11 bodies on the second floor of the building and two on the ground floor.
    Police said that 74 people were inside the building at the time of the blaze.
    The fire spread so rapidly that many inside did not have time to escape, Kyoto Prefectural police told CNN. Several people jumped out of the second and third floor windows and suffered bone fractures.
    A woman pays her respects next to flowers and tributes laid at the scene of the Kyoto Animation fire.
    A woman pays her respects next to flowers and tributes laid at the scene of the Kyoto Animation fire.
    The attack was the worst mass killing in the country since a 2001 arson attack on a building in Tokyo's Kabukicho district, which killed 44 people. The death toll from Thursday's fire was greater than the Tokyo sarin gas attack on a subway in 1995, which killed 13.
    Anime fans and mourners Friday began visiting the building and laid flowers in tribute to those who had lost their lives.
    "I was so encouraged by the KyoAni works," said one young fan, calling the studio by its popular name. "I have no words to say in sorrow."
    On Thursday, Japanese Prime Minister Shinzo Abe added his voice to the outpouring of grief on Twitter, saying that he was left speechless at the "gruesomeness of the crime," and offered condolences to victims.

    https://edition.cnn.com/2019/07/19/asia/kyoto-animation-fire-investigation-intl-hnk/index.html

    I first discovered KyoAni when I watched the anime adaptation of Kanon, Air and Clannad many years ago. That's also how I discovered Key:

    Pw1CWio.png

  4. Found additional info:

    ZIklTH1.jpg

    The arsonist proclaimed "they stole my novel", apparently it seems to be related to KyoAni's yearly light novel competition, where he submitted his light novel and his application was rejected or didn't win and then KyoAni went on to make an anime leeched off his light novel whitout him getting neither compensations nor crediting for his work and ideas.

    Regarding the KyoAni Light Novel Competition, as an example Violet Evergarden was actually the first grand prize winner of KyoAni's light novel competition of 2014, which they later created an anime adaptation out of it.

    Messages from the internet:

    Quote

    Apparently the motivation for the attack was that "KyoAni has stolen something from the attacker", unconfirmed reports that the something in question was a Light Novel the attacker wrote but got rejected by KyoAni, which apparently then got turned into an original work by the studio (possibly stealing here and there from the LN or anyhow drawing inspiration from it) without crediting the attacker or compensating him. I can see this happening in all honesty, I am sure that editors get to read a lot of stuff from applicants which can then be polished to produce something in-house, kind of like when bigger companies fish for start-ups tech to reimplement it in-house.

    Quote

    I knew the light novel contest was going to end up badly somehow (making the contestants give up all rights to KyoAni seemed like legal trouble in the making), but I didn't expect this.

    Quote

    They've been doing that for 10 years and it's a common practice in general in Japan.

    Quote

    This is why Hollywood doesn't accept unsolicited scripts. Its not just that they aren't interested, they don't want the liability.

    Quote

    >Have this idea when you were younger.
    >Spend years crafting it. Having your life inspire events and characters.
    >Finally, after ironing everything out, an opportunity arises.
    >Submit your work.
    >Get denied.
    >Crushed, but suck it up.
    >Discover the people who denied your idea has used it regardless without your involvement, making millions, their names on what you created, everyone giving them praise.
    >The Oni within takes over - hungry for revenge.

    A few years ago, someone mentioned how Square Enix's story of Lightning Returns: Final Fantasy XIII was basically based off Final Fantasy fanfics.

    https://gamefaqs.gamespot.com/boards/619315-final-fantasy-xiii-2/63922337

    No wonder Final Fantasy XIII story was a complete mess after XIII, it was a mish-mash of fanfictions (it even felt like it).

  5. 10 hours ago, ChaosRaven said:

    Read it as well - pretty shocking! Who the hell targets an anime studio?!

    Apparently the culprit's motives was that Kyoto Animation screwed him over in a deal and plagiarized his work.

  6. 1 hour ago, Acrylic7 said:

    Personally I prefer chunige and something like that with plot and story even though it's simple one. I have read some romance and cute visual novel before in the past. Ff it's not boring, I will read it until the end. I don't know why but current romance and cute visual novel is quite boring. Don't know if it's the story or maybe I am just lack patience like before. 

    I don't really like moege or anything but I managed to finish Trinoline.

  7. 3 hours ago, SaintOfVoid said:

    hapymaher aside, which apparently generated enough for warrenting hardcopies, almost all of mg´s recent tries at plotge pretty much screwed them hard sales-wise, eg. a bit of gambling is fine in itself, but given the meak numbers a la sorcery jokers etc that´s...... 

    Actually I remember that Happymaher was classed in the "Moege" category by MangaGamer during one of their sales.

    Pretty much all story VN didn't sell so well or took to much time and money to translate and release while still not selling as well as less expensive licenses.

    Look at Da Capo 3, game took Kouryuu years to translate and it didn't look like it sold so well despite all the time, money and effort they invested into.

    I am not interested in Moege or Nukige, but from a business point of view story VN are not very viable compared to the other priorly mentioned genres.

  8. I had the same exact issue and when I looked to see what CG I was missing someone else on the internet mentioned having the same exact CG missing and now this thread too, so this is obviously some kind of bug with the game, for some reason that CG will not unlock in the CG gallery.

  9. 27 minutes ago, Codesterz said:

    I'm actually looking forward to the Rance remake(just the 1st one). I've always avoided the series because of how outdated they are

    Now the only outdated one is Rance IV, Rance 01, 02 and 03 are remakes and V and VI are not so outdated.

     

    28 minutes ago, Codesterz said:

    and I'm not gonna start the series at the end.

    Agreed, main reason why I haven't started playing them eithe, MangaGamer was like "It's okay, you can start at the end, it doesn't make a difference", but yeah.

  10. 11 minutes ago, sanahtlig said:

    The problem with waiting until a title is mostly done to announce it is that fan translators could start a project and then refuse to stop (because of sunk costs).  A project announcement is also a stake in the ground.

    Yeah I was thinking that this was the same reason why official VN publishers announced titles years ahead (pretty much as soon as they get the license or not too long after).

  11. 5 minutes ago, Formlose Gestalt said:

    Just watched the Denpasoft panel and all three of the games are getting a translation.

    Glass

    New Glass

    SF

    I see that's interesting, I went on the author/creator official website and it says in english that he quit making games because of piracy, so I am guessing he decided to quit in 2017-2018 after New Glass got released and since he quit already he probably doesn't care anymore whether his work gets translated.

     

    5 minutes ago, Formlose Gestalt said:

    But that they didn't mention a 18+ Baldr Sky version makes me think, that there won't be any which is extremely disappointing. They plan to release Baldr Sky in next half year, so they know if there is going to be a 18+ version or not. I think it especially bad since there is no All Age version of Baldr sky in Japan, so whatever we get some version with the 18+ scenes ripped out and no replacements.

    Yeah, people already theorized that the game would not get the 18+ way back when it was announced, it will probably just cut off the 18+ content the same way that all the western-made All-Age version on Steam do it.

  12. 24 minutes ago, littleshogun said:

    As for other announcement, it's Glass in that if we knew did have some controversy at VNDB. Namely that the author did use strong word in the mail to the fan translator and ask him to stop rudely. I don't have much comment for now other than at least I can see why people did think that the art is pretty. It also announced together with the sequel as well (New Glass).

    Wait so are these two games coming out in english then? I remember a few years back that the author said that he didn't want his work to get translated neither from him nor others because foreigners will just pirate his game (he isn't wrong)?

×
×
  • Create New...