Jump to content

gustave154

Members
  • Posts

    64
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    gustave154 reacted to ittaku in Haruka ni Aogi, Uruwashi No Translation Project (Completed)   
    Luckily it's proving a lot of fun to translate this one so fingers crossed for all of you that I still have plenty of time and it remains this much fun to translate and progress should be good speed compared to previous projects. Kudos to @VirginSmasher for being persistent enough to find the necessary staff to get this project underway. Some experienced people there who have a history of success so it bodes well for this project.
  2. Like
    gustave154 reacted to VirginSmasher in Haruka ni Aogi, Uruwashi No Translation Project (Completed)   
    Hello again. Today, I have what should be a weekly update in progress. Here is what has been done so far.
    Translation:
    Prologue - 20% (350/1791)
    TLC
    Prologue - 20% (350/1791)
    Some pretty good progress here. We're planning on releasing a prologue patch eventually as well, so look forward to that.
    That's all for this week. See you later.
  3. Like
    gustave154 got a reaction from shuak in Aiyoku no Eustia Translation Project (Partial Patch is Out!)   
    don't lose hope yet!! updates are frequent and the progress is going well.
  4. Like
    gustave154 got a reaction from Kazami Yuiji in Aiyoku no Eustia Translation Project (Partial Patch is Out!)   
    don't lose hope yet!! updates are frequent and the progress is going well.
  5. Like
    gustave154 got a reaction from Novel21 in Aiyoku no Eustia Translation Project (Partial Patch is Out!)   
    don't lose hope yet!! updates are frequent and the progress is going well.
  6. Like
    gustave154 got a reaction from KainLegacy535 in Aiyoku no Eustia Translation Project (Partial Patch is Out!)   
    don't lose hope yet!! updates are frequent and the progress is going well.
  7. Like
    gustave154 reacted to Decay in Hello Lady! Translation Project Recruitment   
    Oh god, please no.
  8. Like
    gustave154 reacted to Azengar in Hello Lady! Translation Project Recruitment   
    Hello Lady! Translation Project Recruitment
    VNDB

    Hello everyone, I am coming forth with a translation project that I’d love to make a reality.
    I’ve been a fan of Akatsuki Works for a very long time, love almost all of their titles and I’ve been waiting for three years now for someone to pick up Hello Lady! in order to translate it.
    However, no one picked it up and I thought it was about time for me to try my luck with it.
    So here I am, I’ve been preparing a lot of things since last week and I think I’m about ready to make my announcement.
    Because yeah, for now I’m all alone and if I’m making this post it’s mostly to see if there is anyone interested in helping me / seeing a Hello Lady! translation.
    If you’re looking for more information about the game, just browse the VNDB page: https://vndb.org/v13631
     
     
    Current state
    I’d like to start by saying this, but unfortunately, I’m no translator and thus no progress on the translation have been made so far, however:
    I’ve spent the last week trying to extract the scripts and other files from the game, I’ve now figured how this all works and am able to extract everything without issue from the game. Despite a lot of trouble, I am now able to repack all kind of data inside the game (see the pictures at the end of this section) and there seems to be no issue with using English inside the game. I wrote a custom formatter to format the scripts into an easily readable format and scrapped everything useless from them, the scripts are now uploaded to my google drive as worksheets so
    they can be really easily edited and are stored in the cloud (I’m going to keep backups often though, just in case) So basically, I’ve done everything I could possibly do by myself. As I am not a native English speaker nor a Japanese speaker, I’d like to avoid doing any linguistic work (except proofreading for spelling mistakes and such).
    That being said, I’m not going to be completely useless during the whole project either, I can do a lot of small things on the side. As I said I can do some proofreading but I also have some skills in editing,
    not to the point of uncensoring of course, but I could edit the menus without too much trouble.
     
    Some images of the game with English text inserted:


     

    Here’s an approximation of the sentence count for each part of the game:
    Common
    Pershow (?)
    Tamao
    Sorako
    Eru
    Saku
    5103
    194
    4040
    3906
    4563
    6358
    Not sure what Pershow is to be honest, anyway it’s very short.
     
    Recruitment
    As previously said, I would need to assemble a team in order to make this project a reality.
    If you want to volunteer, first thank you a lot, but then please contact me by private message here on Fuwanovel and not by responding to this thread.
    For now I am only looking for a translator (since nothing will be done without it) but I will open new positions as soon as a translator is found (if it ever happens ).
    Translators / Translation checkers
    I don’t really care about previous experience, what I’m looking for is someone serious about this (that can stay around for more than two weeks and who knows what they’re doing)
    and that have at least a few hours every week to give to the project, I don’t want this to drag on for years and I’d like to submit weekly updates as often as possible.
     
    That's all for the recruitment as of now.
     
    Final word
    Thanks to everyone who read up to this point, I hope that I’ll be able to found at least one translator because I’d really love to see this game translated.
    I’m going to check this thread and my Fuwanovel profile regularly from now on in hope to find a translator and I’ll update with new positions (Editing / QC) as soon as something happen, but please do not get your hopes up for now.

    - Azengar
  9. Like
    gustave154 reacted to Clephas in Whirlpool Also Targeting Western Market (Nekonin Steam page up)   
    *sighs*... Whirlpool really should stick to what they are best at... creating higher-tier charage (full cost) and just contract with a localization company. 
  10. Like
    gustave154 reacted to ChaosRaven in Whirlpool Also Targeting Western Market (Nekonin Steam page up)   
    Wow, that's so very nice from them to adjust to the inferior English market by producing some kusoge just for us instead of translating one of their better titles. 
  11. Like
    gustave154 got a reaction from MiKandi Japan in onomatope*'s lastest title - Kyuuketsuki no Libra - is coming to Steam   
    I am waiting for my payday next month till I pledge lol. Christmas gifts left a hole in my wallet
  12. Like
    gustave154 reacted to Clephas in For Love of VNs: For Beginners   
    This is a list of good games to begin your journey into playing VNs in Japanese.  Inevitably, most of these games will be moege, charage, or nakige.  There is little to be done about this, as chuuni, sci-fi, and fantasy-action VNs have linguistic barriers that will be too much for someone still struggling with reading conversational Japanese.  In particular, the biggest barrier for someone who is used to dealing with Japanese that is 'spoken', rather than 'written' is the existence of literary Japanese.  The turns of phrase, different wording, etc. that an inexperienced reader might run into can either be seen as a learning experience or as pure confusion, depending on your level and state of mind.  As such, I am only putting down games that are readable for someone who understands spoken Japanese but is weaker in literary Japanese.  I will also put a 'second level' for those who are interested in challenging themselves a little but not too much.  This one will be for those who are willing to see if they can handle the easier action scenes, more difficult event descriptions, and the like.
     
     
    First Level:
     
    Maji Suki Marginal Skip
    Suzunone Seven
    Kamikaze Explorer
    Tsuisou no Augment (this game is hilarious, and it is not a moege.  I recommend this to people who liked the atmosphere of Yume Miru Kusuri)
    Akabanzu - Real na Sekai de Boku ga Kimi ni Dekiru Koto (this game has only minor scientific terms and jargon, mostly related to AI and MMO's.  Since it is distinctly possible you ran into these terms just watching anime, I went ahead and put this up.)
    Chuning Lover (this game is just generally rofl)
    Ichiban Janakya Dame Desu Ka (one of the few almost-pure comedy in my personal lineup)
    Otomimi Infinity
    Sakura Iro Quartet (this and the game above are for mimikko fetishists)
    Ryuusei Kiseki (sci-fi moege, fairly easy.  Hardest parts are when the protag begins preaching about his hobby)
    Shiawase Kazoku-bu
    Sukimazakura to Uso no Machi (surrealist fantasy moege... mildly funny, interesting in general)
    Toppara - Zashikiwarashi no Hanashi (use this as your crash course in youkai)
    12/30/2014 edit
    Love Revenge
    Real Imouto ga Iru Ooizumi-kun no Baai
    08/15/2016 Edit
    Sakigake Generation
    Minamijuujisei Renka
    Primal Hearts
    Primal Hearts 2
    World Election
    Koko Kara Natsu no Innocence
     
     
    Second Level:
    Irotoridori no Sekai (yeah, it is being translated, but it isn't done yet)
    Konata yori Kanata Made (relatively low-difficulty action/event scenes, as well as being an excellent entry point into the utsuge genre)
    Tiny Dungeon series (relatively normal conversational and event scenes, and the actions scenes are relatively low-difficulty, if somewhat fast-paced)
    Draculius (similar to above in the action)
    Haruka ni Aogi, Uruwashi no (this game is probably one of the top three non-action/sci-fi/fantasy games I've played and it is harder than the games on the first level... but in exchange it is also a lot better, lol)
    Hyper→Highspeed→Genius (relatively high difficulty to first level, but it is easier than the games I'd prefer to introduce people to, lol)
    Koisuru Otome to Shugo no Tate - The Code Name is "Shield 9" (fanboys of fantranslations know this as one of the many dead projects)
    Ore no Tsure wa Hitodenashi
    Kaminoyu (this one and the one above are your source for non-human love in this stage, lol)
    Otome ga Tsumugu, Koi no Canvas (higher difficulty than first level primarily due to the art terms)
    Aete Mushisuru, Kimi to no Mirai
    Akatsuki no Goei (first one only, later ones are too hard for Second Level)
    Re: birth Colony Lost Azurite (this, Tiny Dungeon, and Draculius are probably the hardest games on this list)
    Fake Azure Arcology (direct link to the game above, and ditto)
    Kimi to Boku to Eden no Ringo
    Koiiro Soramoyou (famous for certain VN fanboys)
    Kimi to Boku to no Kishi no HIbi (recent release, fairly easy, good protag)
    Lunaris Filia (a vampire charage, for those who want some of that)
    Naka no Hito nado Inai!! Tokyo Hero Project
    Dracu-riot
    Sakura Tale
    Tojita Sekai no Tori Colony (this game is pretty hilarious, especially if you insist on seeing all of the loop ends before getting to the true end)
    Tsuki ni Yorisou, Otome no Sahou (similar to Koi no Canvas, in that the terms that will give you the most trouble are the technical ones - this time for sewing and clothing design)
    12/30/2014 edit
    Zannen na Oretachi no Seishun Jijou
    Kimi no Tonari de Koishiteiru
    Sekai wo Sukuu Dake no Kantan na Shigoto
    Nanairo Reincarnation (borderline within this if you are familiar with the base concepts of youkai and ghosts as understood by the Japanese)
    Sakigake Generation
     
     
     
     
    Edit:  This will be the last in my series of lists.  I will edit them with additions occasionally, but I won't be making any new ones.  Have fun yall.
  13. Like
    gustave154 got a reaction from Kawasumi in euphoria   
    This anime is a mind screw but trust me there's a reason why all of this is happening.
    really like how theres an actual story in all this madness. So give it a try when It releases.
  14. Like
    gustave154 got a reaction from MiKandi Japan in onomatope*'s lastest title - Kyuuketsuki no Libra - is coming to Steam   
    I really hope this game is good
  15. Like
    gustave154 reacted to Decay in Princess Evangile Release 2015   
    A lot of people here are ESLs and simply don't notice the flaws. Or if they notice but don't actually care, to be perfectly frank, they're wrong for not caring. The more people telling them that they should care, the better.
  16. Like
    gustave154 reacted to Helvetica Standard in Violet Hill (DEMO released)   
    Hello Fuwa! How are you doing?
    Just know that we love you, and to prove it we bring the above updates as well as a little something while you patiently wait for our reworked script.
    Behold V4.5 DEMO which was unreleased and only exclusively covered by /index.php?/user/5854-tiagofvarela/">Tiagofvarela on his YT channel.
     
    This DEMO has a few minor changes as well as a trimmed, shorter prologue.
    Stay in touch for more updates and hopefully a brand new demo.
     

  17. Like
    gustave154 got a reaction from Eclipsed in Princess Evangile Release 2015   
    I wish Rise's route was longer. loved her h-scenes coz her VA got me really excited hehe
  18. Like
    gustave154 got a reaction from LiquidShu in Violet Hill (DEMO released)   
    i would pay money for this after playing the demo. keep up the good work!!
  19. Like
    gustave154 got a reaction from Eclipsed in Princess Evangile Release 2015   
    Rise is such a cutie i can't even... I wished we got more chapters but her route was good.
    She's just perfect in every way. On to Ritsuko!
  20. Like
    gustave154 reacted to Eclipsed in Princess Evangile Release 2015   
    What I liked about the confession was how 



  21. Like
    gustave154 reacted to BladeRunner in Irotoridori no Sekai Translation   
    I just wanted to make this topic for people who didn't know and were looking forward to this visual novel, but the project seems like it might be dead. I tried to go to the translators website days ago to see if there were any updates, but the website was down. With the website being down and no progress having been reported for months, it's looking less and less likely that it will be finished.
     
    Its such a shame seeing as 80% had already been translated. This was one of my most anticipated visual novels being fan translated since it was from the same company that made Hoshizora no Memoria. A link to the translators website is below just to prove that it's down.
     
    VNDB: http://vndb.org/v5834
    Translators Website: http://www.tokidan.com
     
     
     
  22. Like
    gustave154 reacted to SakamotoX in FAVORITE NEXT PROJECT01 2015   
    I love FAVORITE since i played Hoshizora no Memoria, I'm just sad that there aren't any more Visual Novels translated, Favorite's art is so different than others, i guess if i ever want to play any other Favorite game i guess i will have to use VNR or learn some Japanese
  23. Like
    gustave154 reacted to Satsuki in FAVORITE NEXT PROJECT01 2015   
    Another loli another loli another loli another loli..........
  24. Like
    gustave154 got a reaction from Zalor in Hi, I'm completely new to VN's and need some guidance   
    Yume Miru Kusuri was my first VN and i really loved the story. the OST was particularly good too.

    playing it again makes me so nostalgic... too bad the studio shut down T-T
  25. Like
    gustave154 reacted to NeroDragon12 in Witch's Garden Translation Project [TLC NEEDED]   
    Witch's Garden Status

     
    Opening:
     
    E-mote System:
     
    Teaser Screenshots:
     
     
     
    Looking for:
    Total Progress:

    TL: 47555/67201 (70.76%)
    TLC: 3113/67201 (4.63%)
    Edited: 2221/67201 (3.30%)
    Quality Checked: 2089/67201 (3.11%)
     
×
×
  • Create New...