Jump to content

Kardororororo

Members
  • Posts

    57
  • Joined

  • Last visited

Reputation Activity

  1. Like
    Kardororororo reacted to Arcadeotic in A rant about the translation scene and the community revolving it.   
    I 100% agree with you on almost everything, and that's the reason we get so well along in this scene in the first place.
    Anyways, yeah, the scene and groups is getting isolated, and it's pretty damn visible too; I doubt all the lunatic entitlement, putting TL-groups and the members within on a pedestal, and the clear lack of straightforward ways of communicating with the groups helps. Also, don't use IRC as a communication-hub for god's sakes, IRC is terrible.
    The easiest way to leviate this "chasm" growing between TL-groups and people waiting for patches is just making that easy way of communication. So, if there's any groups and/or group members reading this post, just set up a Discord server, for fucks sake. Takes literally 30 minutes.
    Joining hands with other groups as a group of your own really is a good way of helping other groups helping themselves and vice versa. Unity's also a really good thing, and the groups get things done more efficiently this way, which s why Aizen and I started that whole Discord server in the first place.
    As for the entitlement, that's not goin' anywhere anytime soon. People will be salty shitheads until the end of time. All we can really do aside from communicating with them is to wait for quote-on-quote "selling out" to become more common and to more fan translation projects to start cooperating with the official localization companies.
    As for Fuwa as the hub of translation projects, frankly, it's too outdated to work properly. Sure it gives publicity nicely, but that's basically it looking at what else it does well. Maybe at some point there'll be a better option for a hub, but only time will tell.
×
×
  • Create New...