Jump to content

Leaderboard

Popular Content

Showing content with the highest reputation on 01/27/14 in all areas

  1. meru

    Japan!

    Sooo, I live in Japan! And I thought there might be some of you who had questions about what life is like here The very brief version of how I got here: I'm originally from the UK. I fell in love with anime & manga when I was about 13. When it came to make my university applications, I decided to choose to study Japanese~ I spent 5 years at university, 1 of which was spent at a university in Japan. I graduated in Summer 2012 and started looking for jobs in Japan (which btw is very difficult if you're not already living there). I finally found something and came over in October 2012. Since then I've been living and working in Tokyo. I've been at the same company the whole time, but I'm leaving next month to work as a freelance translator full time~ I know there's a few other members who live in Japan, and I'm sure many people have visited, so please feel free to share your experiences
    3 points
  2. Holy crap I'm an advanced user just from this thread.
    2 points
  3. And the winner remains EruwaYuril! I'll PM you later tonight regarding info and all that jazz. Thank you to all who took part. Maybe we'll do it again soon?
    2 points
  4. Yume

    Fuwanovel Osu! Thread

    I play osu! CtB mode. Nice to meet you!
    1 point
  5. Take a look at it this way: There's 24 hours in a day, you use 8 to sleep, you use 4 to 8 hours working or/and studying, 1 to 2 hours for personal needs (eating, showering, etc), and add some other hour for commuting from/to work/places. You can add some time to hang out with friends too (if you do). You have, then, like 3/4 hours of free time. Would you spend them all translating instead of enjoying your well deserved time of rest? I wouldn't ^^U This is an estimate, as there are people that don't work, or don't comute (job at home, or can walk a bit to get to the workplace/school), or that sleep less or more than 8 hours, or just stays at home all day because personal reasons, or that etc. I took this example from Danny Choo (a guy that manages a website and a Japanese show), as he explained like that the few hours he had to learn Japanese when he was younger.
    1 point
  6. Uninteresting filler dialogue that neither shows us something new about the characters nor advances the plot--like random battles in RPGs that you have to grind through to get to the good stuff. Too much of this and I'll drop the game.
    1 point
  7. I think the general consensus is that we either need a separate subforum for suggestions, or leave things the way they are. I'm not sure which one I'd prefer, but a single thread for it all doesn't seem like a very good solution to me. If multiple people ask for suggestions at roughly the same time it can get really confusing as to which posts refer to whom.
    1 point
  8. Well... i started doing your concept and out of nowhere i got the idea of another concept and it is not that bad, imo. Check it out: If noone likes this, then i'll try and do something with your concept, i tried some things but nothing ended up looking that good
    1 point
  9. Glad I wasn't the only one disappointed with that last segment.
    1 point
  10. Hi there. Myself and another person I've met on Youtube (he goes by the name JamRules) are working on an English translation for Sol Trigger, a JRPG for the PSP, and we're looking for help with the project. The main issue we have is with the game's font, which, after insertion, looks something like this: Pretty ugly, right? We're basically looking for someone who could potentially help with fixing this issue with the width/space between characters. The relevant information (and file) has already been posted by JamRules over here. I would also recommend reading the posts following that one, just to see what others have suggested and what has been done since. If you think you can help after looking at the link above, you can either post in that thread or contact me directly via email, private message or just a post here. Any help would be very much appreciated. Edit: Some progress has been made since I wrote this, but we still need assistance with the font. Please check the latest posts in that gbatemp thread for the details. I'm aware the game in question isn't a visual novel at all, so I apologize if you clicked on the thread looking for something along those lines. I did ask for permission from Tay before posting here, despite this being a place mostly aimed at VNs. We originally looked for help over at gbatemp, since that's where most like-minded people are, but unfortuantely we couldn't find anyone with the time to lend us a hand, which is what brought me to Fuwa. For those interested, here's a quick introductory video about the game itself:
    1 point
  11. I'm sorry i can't help but laugh at how badass both dads are..
    1 point
  12. Too bad that the japanese market is so xenophobic and resistant to change its remarkable how they think nothing exists outside of their country and if they export anything to the west it has to be removed of any hentai elements like flying heart its so funny that we love their product as they are but that doesnt compute with them . but the real question i constanly cant stop thinking is that are we at least a little guilty because we pirate these games? wich arent licensed so its supposed to be okay but how many can say that they honestly baught a visual novel? and there are companies like mangagamer who try to sell translated visual novels. i didnt look at their yearly revenue but i dont think its that high i dont have any visual novels myself yet myself so im not judging but instead of saying that they arent being released in the west ever i say we must not get too addicted to torrents try to buy every full effort from visual novel companies to release vn's the west and not complain about translation quality or stuff like that the anime vievers come up with to justify their illegal streams i will myself try to save enough money to buy clannad soon i hope but i dont have so much money but ill try to start saving money for it so i can atleast feel good that i atleast gave one company some money for their effort
    1 point
  13. I'm actually supporting this, we need to have more J-RPGs translated, there are too much of them not translated like the Legend of Heroes series, Zwei, Sol Trigger, some of the Tales of games sadly didn't make it out of Japan and never got a Fan Translation, etc... It's good to do a change, so I'll give you my full support, and I'll see if I can find anyone that might help you. P.S:Btw, you seem like you're doing a lot of progress in your GBATemp post!
    1 point
  14. Down

    Books!

    Thought I'd unearth this thread... Since I've been in a bit of an anime burnout those last few weeks, I've worked a bit on my pile of books to read. I've read some books by Haruki Murakami (namely Kafka on the Shore, Spoutnik Lovers and Norwegian Wood). His writing is very digest, which makes those books easy to read. However, the construction of the story can be a bit anarchic at times, which I found damageable for the immersion and the comprehension. The main thing is, I find it hard to figure out his books. When I finish one, I'm like, "what was the point". It's a good ride, there's always those clues that there's a message going on here, but in the end I just don't know what to think and it's frustrating. But there's definitely something that clicks me in his stories. I think he captures very well the era and the kind of people he's trying to portray - and since we're talking about a modern (or rather postmodern?) author it's easy to relate to it. So, yeah, good experiences, all of them. Do not read Norwegian Wood if you're going through a depressive period though. On another note, I started reading The Great Gatsby. Can't say if the story will be interesting or not (I often find it hard to relate to old classics), but damn, that's definitely one of the best prose I've ever read in english.
    1 point
  15. You will be satisfied with this
    1 point
  16. meru

    Who Likes Jast USA?

    I like any company that is trying to get VN over to the West, BUT I was appalled at the quality of translation for the game Enzai. Seriously, they're charging money for this, and yet it's littered with mistakes. It was like it didn't go through any kind of quality check at all. The only other title of theirs I've bought is Saya no Uta and the translation for that was good, so maybe Enzai was just a one off. I'm still annoyed about spending my money on it though!
    1 point
  17. I'm a snake that ate a mammoth
    1 point
  18. Star shape? Makes kinda sense
    1 point
  19. I've got a decent amount of figures, mostly Robot Damashiis and Figmas. this Eva Unit 01 Damashii was the first anime figure I every bought. Also, the Tamashii stands fucking suck. The Chogokin Saber, her armor is made of metal! Homura and Inori, Homura being the first figma I ever bought, and is still the most I've paid for a figure. And my most recent acquisition, Fate Testarossa Harlaown in her Blaze form.
    1 point
  20. Well, I'm hoping the Grisaia anime will eventually happen - that, and ReWrite, since that got me really hyped for how it would look animated. It'd be really hard to do, though, since the routes are completely incompatible with each other - so I don't really trust anyone with it. From what I've played recently, I guess Disorder6 could have a neat anime adaptation. It's mostly linear (just with some endings branching off like in S;G, which could be ignored). A heroine with a split-personality disorder would make for an entertaining watch. Agreed, it'd make for some nice competition to the like of Death Note and Code Geass.
    1 point
×
×
  • Create New...